1,721,587 research outputs found

    Going Beyond Counting First Authors in Author Co-citation Analysis

    No full text
    The present study examines one of the fundamental aspects of author co-citation analysis (ACA) - the way co-citation counts are defined. Co-citation counting provides the data on which all subsequent statistical analyses and mappings are based, and we compare ACA results based on two different types of co-citation counting - the traditional type that only counts the first one among a cited work's authors on the one hand and a non-traditional type that takes into account the first 5 authors of a cited work on the other hand. Results indicate that the picture produced through this non-traditional author co-citation counting contains more coherent author groups and is therefore considerably clearer. However, this picture represents fewer specialties in the research field being studied than that produced through the traditional first-author co-citation counting when the same number of top-ranked authors is selected and analyzed. Reasons for these effects are discussed

    Generalized biwords for bitext compression and translation spotting

    No full text
    Large bilingual parallel texts (also known as bitexts) are usually stored in a compressed form, and previous work has shown that they can be more efficiently compressed if the fact that the two texts are mutual translations is exploited. For example, a bitext can be seen as a sequence of biwords —pairs of parallel words with a high probability of co-occurrence— that can be used as an intermediate representation in the compression process. However, the simple biword approach described in the literature can only exploit one-to-one word alignments and cannot tackle the reordering of words. We therefore introduce a generalization of biwords which can describe multi-word expressions and reorderings. We also describe some methods for the binary compression of generalized biword sequences, and compare their performance when different schemes are applied to the extraction of the biword sequence. In addition, we show that this generalization of biwords allows for the implementation of an efficient algorithm to look on the compressed bitext for words or text segments in one of the texts and retrieve their counterpart translations in the other text —an application usually referred to as translation spotting— with only some minor modifications in the compression algorithm.This work has been supported by the Spanish Government through projects TIN2009-14009-C02-01 and TIN2009-14009-C02-02, and by the Millennium Institute for Cell Dynamics and Biotechnology (grant ICM P05-001-F)

    An open-source toolkit for integrating shallow-transfer rules into phrase-based statistical machine translation

    No full text
    In this paper, we present an open-source toolkit to enrich a phrase-based statistical machine translation system (Moses) with phrase pairs generated from the linguistic resources of a shallow-transfer rule-based machine translation system (Apertium). A system built with this toolkit was not outperformed by any other participant in the shared translation task of the Sixth Workshop on Statistical Machine Translation (WMT 11) for the Spanish–English language pair.This work has been partially funded by Spanish Ministerio de Ciencia e Innovación through project TIN2009-14009-C02-01, by Generalitat Valenciana through grant ACIF/2010/174 from VALi+d programme, and by Universitat d’Alacant through project GRE11-20

    Variations on the Author

    No full text
    “Variations on the Author” discusses two of Eduardo Coutinho’s recent films (Um Dia na Vida, from 2010, and Últimas Conversas, posthumously released in 2015) and their contribution to the general question of documentary authorship. The director’s filmography is characterized by a consistent yet self-effacing form of authorial self-inscription: Coutinho often features as an interviewer that rather than express opinions propels discourses; an interviewer that is good at listening. This mode of self-inscription characterizes him as an author who is not expressive but who is nonetheless markedly present on the screen. In Um Dia na Vida, however, Coutinho is completely absent form the image, while Últimas Conversas, on the contrary, includes a confessional prologue that moves the director from the margins to the center of his films. This article examines the ways in which these works stand out in the filmography of a director who offers new insights into the notion of cinematic authorship

    Appropriate Similarity Measures for Author Cocitation Analysis

    No full text
    We provide a number of new insights into the methodological discussion about author cocitation analysis. We first argue that the use of the Pearson correlation for measuring the similarity between authors’ cocitation profiles is not very satisfactory. We then discuss what kind of similarity measures may be used as an alternative to the Pearson correlation. We consider three similarity measures in particular. One is the well-known cosine. The other two similarity measures have not been used before in the bibliometric literature. Finally, we show by means of an example that our findings have a high practical relevance.information science;Pearson correlation;cosine;similarity measure;author cocitation analysis

    Boosting bitext compression

    No full text
    Bilingual parallel corpora, also know as bitexts, convey the same information in two different languages. This implies that when modelling bitexts one can take advantage of the fact that there exists a relation between both texts; the text alignment task allow to establish such relationship. In this paper we propose different approaches that use words and biwords (pairs made of two words, each one from a different text) as representation symbolic units. The properties of these approaches are analysed from a statistical point of view and tested as a preprocessing step to general purpose compressors. The results obtained suggest interesting conclusions concerning the use of both words and biwords. When encoded models are used as compression boosters we achieve compression ratios improving state-of-the-art compressors up to 6.5 percentage points, being up to 40% faster.Work supported by the Spanish Government through projects TIN2009-14009-C02-01 and TIN2009-14009-C02-02; and by the Millennium Institute for Cell Dynamics and Biotechnology (ICDB) (Grant ICM P05-001-F)

    Web services with educational use in digital libraries for PLE y LPM

    No full text
    To facilitate the educational use of a digital library a service-oriented layer has been designed allowing access to resources and services from that library. This access will be checked from two totally different approaches. One from a personalized learning environment and another through instructional design based on the description of a flow of activities through Business Process Management.This work was supported in part by the Ministry of Education and Science of Spain through project TIN2009-14009-C02-01

    Dispelling the Myths Behind First-author Citation Counts

    No full text
    We conducted a full-scale evaluative citation analysis study of scholars in the XML research field to explore just how different from each other author rankings resulting from different citation counting methods actually are, and to demonstrate the capability of emerging data and tools on the Web in supporting more realistic citation counting methods. Our results contest some common arguments for the continued use of first-author citation counts in the evaluation of scholars, such as high correlations between author rankings by first-author citation counts and other citation counting methods, and high costs of using more realistic citation counting methods that are not well-supported by the ISI databases. It is argued that increasingly available digital full text research papers make it possible for citation analysis studies to go beyond what the ISI databases have directly supported and to employ more sophisticated methods

    Author Index

    No full text
    Nao informado
    corecore