PRASASTI: Journal of Linguistics
Not a member yet
214 research outputs found
Sort by
THE NECESSITY OF PRODUCING A HIGH-QUALITY TRANSLATION OF CAPTIONS IN RADYA PUSTAKA MUSEUM
Most information about the Radya Pustaka Museum collection is often provided in the form of captions and storylines. Unfortunately, the Radya Pustaka Museum does not have a proper English version of the captions and storylines to display to its foreign visitors, who played a key role in providing them with important details of its masterpiece collection. In fact, the Radya Pustaka Museum has some captions written in peculiar English phrases that foreign visitors could hardly understand. The process of internationalization of the Radya Pustaka Museum through the availability of information in English is therefore critical. Also, the need to produce high-quality translations should be obvious to achieve optimum communication with tourists, particularly foreign visitors. Accordingly, a translation training and assistance program for the museum staff focuses on the errors that can be made in writing and translating museum storylines, and how they can be fixed is crucial to conduct
A SOCIOLINGUISTICS STUDY IN ARABIC DIALECTS
This study proposes a number of criteria, investigates in Arabic dialects and its types, it is a secondary source study; in other words, information is collected from primary sources such as websites, books, action/empirical research, case studies, observations and so on. Arabic is one of the world's great languages. Its graceful script, magnificent style and rich vocabulary give the language a unique character and flavor. Arabic is the largest member of the Semitic language family which also includes languages like Hebrew and Aramaic. like most other Semitic languages, Arabic is written from right to left. The origins of the Arabic language go back to pre-Islamic Arabia, where the tribes spoke local Arabic dialects. Arabic is the official language overall Arab countries, it is used for official speech, newspapers, public administration and school. In Parallel, for everyday communication, nonofficial talks, songs and movies, Arab people use their dialects which are inspired from Standard Arabic and differ from one Arabic country to another. These linguistic phenomena is called disglossia, a situation in which two distinct varieties of a language are spoken within the same speech community. It is observed Throughout all Arab countries, standard Arabic widely written but not used in everyday conversation, dialect widely spoken in everyday life but almost never written. A lot of works have been dedicated for written Arabic. Arabic dialects at near time were not studied enough. Interest for them is recent. First work for these dialects began in the last decade for middle-east ones
FENOMENA KEBERAGAMAN BAHASA DI KOTA BANDAR LAMPUNG
Keberagaman masyarakat Kota Bandar Lampung menimbulkan ragam bahasa yang dipakai oleh masyarakat setempat dan mempengaruhi bahasa daerah yang ada di Kota Bandar Lampung itu sendiri. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui fenomena keberagaman bahasa yang terjadi di masyarakat Kota Bandar Lampung dan faktor apa saja yang mempengaruhi adanya fenomena dari keberagaman bahasa yang hidup di Kota Bandar Lampung. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif. Objek Penulis menggunakan data sebanyak 61 data dan menggunakan teknik wawancara dengan penyebarkan angket atau kuesioner. Berdasarkan analisis data, ditemukan bahwa keberagaman bahasa yang terjadi pada masyarakat Kota Bandar Lampung disebabkan oleh mayoritas penduduk yang mendiami wilayah Kota Bandar Lampung berasal dari beragam suku. Dari hasil keseluruhan pada penelitian ini diperoleh data bahwa bahasa yang paling dominan dipakai di Kota Bandar Lampung adalah bahasa Indonesia 78,7%, Bahasa Lampung 11,5%, dan Bahasa Jawa 8,2%. Kesimpulan dari penelitian ini adalah penutur asal daerah Lampung tidak menjadi dominan di tempat asalnya serta fenomena keberagam bahasa di masyarakat kota Bandar Lampung disebabkan oleh masyarakat yang multikultural sehingga mendorong intensitas penggunaan bahasa Indonesia sangat tinggi dan menyebabkan bahasa daerah Lampung semakin lemah dalam penggunaannya dibandingkan dengan bahasa lainnya
AN ANALYSIS OF ADJACENCY PAIRS ON CONVERSATION IN BLACK PANTHER MOVIE
This research investigated about adjacency pairs in conversation of the Black Panther movie from five main characters in the movie. This research used qualitative research by applied content analysis as a research design. The data obtained from transcript of Black Panther movie which has 134 minutes duration. The researchers transcribed the data in written form and analyzed by using theory of adjacency pairs. The researchers found 71 data of the conversation five main characters in the movie. Based on the research, there are 71 data of conversation that consist of thirteen types of adjacency pairs. From 71 data of conversation, there are 2 pairs of greeting-greeting sequence, 2 pairs of summons-answer sequence, 2 pairs of apology-minimization sequence, 24 pairs of question-answer sequence, 2 pairs of request-acceptance/refusal sequence, 4 pairs of offer-acceptance/refusal sequence, 2 pairs of blame-admission/denial sequence, 3 pairs of invitation-acceptance/refusal sequence, 8 pairs of assessment-agreement/disagreement sequence, 11 pairs of commands-compliance/incompliance sequence, 2 pairs of suggestion-acceptance/refusal sequence, 3 pairs of assertion-agreement/disagreement sequence and 6 pairs of announcement-acknowledgement sequence. From the research finding it can be concluded that question-answer was mostly-appeared type of adjacency pairs in the conversation by five main characters in the movi
ANALISIS CAMPUR KODE BAHASA ARAB DALAM GRUP WHATSAPP LEMBAGA DAKWAH KAMPUS UNIVERSITAS AL AZHAR INDONESIA
The use of code-mixing in oral and written forms is one of the factors that produced a language variety neither in direct communication or undirected communication through social media. One of the cases is the WhatsApp application. This study discusses the phenomenon of Arabic code-mixing that used in the WhatsApp Group of Da'wah institute in Al Azhar University of Indonesia. The purpose of this study was to identify the Arabic code-mixing forms in the LDK KARISMA Al-Azhar University of Indonesia WhatsApp group and to obtain the motivation of the code-mixing usages in direct-communication or the communication that through the social media. Code-mixing and its form were analyzed using sociolinguistic theory, then to examine the context of WhatsApp conversation that contains code-mixing, the researcher used discourse analysis theory. Researchers found 33 mixed codes in 3 forms, which is the form of words, phrases, and clauses. To discover the motivation of using Arabic code-mixing, the researcher made an online questionnaire and described it through descriptive statistical techniques with a total of 27 respondents. The results of the online questionnaire found that the majority of the motivation of the members of LDK KARISMA UAI used Arabic code-mixing in a communication aimed as a means of supporting da'wah activities
TINDAK TUTUR EKSPRESIF DALAM MEME BU TEJO TILIK DI TWITTER SEBAGAI BAHAN AJAR SISWA SMP (SUATU KAJIAN PRAGMATIK)
This study aims to describe (1) expressive speech acts in Bu Tejo Tilik's memes on twitter; (2) expressive speech acts in Bu Tejo Tilik's meme on twitter as teaching materials for junior high school students. The method used is descriptive-qualitative pragmatic approach to link language with the use of language such as words, phrases, or sentences and the elements that are outside them. The aim is to describe the data in a pragmatic way from the reader's point of view. The data in the form of Bu Tejo Tilik's memes on twitter were analyzed using pragmatic studies. The results showed that (1) expressive speech acts in Bu Tejo Tilik's memes on twitter, namely happy / congratulatory speeches, gratitude, criticizing, complaining, blaming, insinuating. (2) Expressive speech acts in Bu Tejo Tilik's memes on twitter have benefits as teaching materials for students because they can increase reading interest, motivate students to think critically and be used as reading material for creatively written material, such as poster material, slogans, and texts. Anecdote
TINDAKAN PENGANCAMAN WAJAH DAN STRATEGI KESOPANAN PADA KOMUNIKASI MASYARAKAT DI SINGARAJA-BALI
This research was conducted to determine Face-threatening Act and the politeness strategies used by the community in daily communication. There is another intention or meaning behind the speaker's speech.. Therefore, pragmatic studies can determine and analyze this language study. The politeness strategy is a pragmatic study conducted to respect the interlocutor in communication. Face threatening is an act that threatens a person's face. Any face threatening that occurs regularly in daily interactions is often proposed and justified by politeness. Data in this study are the interaction of the Singaraja community. Data in this interaction are collected and analyzed qualitatively based on a theory proposed by Brown and Levinson (1987) about Face-threatening Act which is often abbreviated as FTA. Based on the results of data analysis shows that there are two types of face threatening act found, namely: Positive Face-threatening Act and Negative Face-threatening Act. In carrying out, four politeness strategies were found in social interaction, namely; First, do the FTA directly (on record); Second, do the FTA indirectly (off record); Third, use a positive politeness strategy, and Fourth use a negative politeness strategy
VARIASI PILIHAN BAHASA SANTRI WANITA DI MADRASAH TAKHASHUSHIYYAH DALAM INTERAKSI SOSIAL DI PESANTREN
The variety of language used by speakers in the Assalaam Modern islamic Boarding School and Al-Mukmin Ngruki Islamic Boarding School in Indonesia. The purpose of the study is to identify variations of language choice in the domain of friendship, education, religion, and work. The results showed that Indonesia is more dominant in the domain of friendship, education, religion, and work. Javanese is used in the domain of friendship, meanwhile English is used in the domain of education and friendship. Arabic is used in the domain of frindship, education, and religion. There are three types of language variations, namely single language variation, code switching, and code mixing
HOW DO MARITIME ENGLISH COURSEBOOKS FACILITATE CADETS TO ACQUIRE PRAGMATIC COMPETENCE? FOCUS ON IMPERATIVE FORMS IN THE DIRECTIVE SPEECH ACT
This article aims to describe the strategies of current maritime English coursebooks in presenting imperative forms in the speech act of directive. In this case, the strategies and pragmatic meanings of imperatives in two course books were investigated. The course books were also assessed to see if they were representative in terms of presenting imperatives to aid pragmatic competence development. Marlin’s coursebook showed multimodality strategies, but it was less sufficient in presenting imperatives since it only displayed them in emergency situation. On the other hand, IMO SMCP coursebook presented completely contexts in imperatives, but it only used text and dialog. Data was collected from 30 cadets with a multiple choice and DCT to measure their pragmatic competence after given the imperative materials. The results revealed that the cadets were able to perform imperatives almost completely appropriate in helpful context with pictures, but they still had problems to release imperatives in certain situations with text-only. Students’ attitudes toward the coursebook were they perceived that the coursebooks have already met the expectations in term of imperative forms. However, they saw helpful contexts with pictures like in Marlin coursebook were easier and better in improving their ability to produce imperatives
PROBLEMS AND APPROACHES IN CHILDREN FIRST LANGUAGE ACQUISITION AT AGE 1-3 YEARS OLD IN YEMEN
This study argues the problems and approaches in acquiring the first language at age 1-3 years by children in Yemen. Some stages like pre-production, early production, stage of the first-word stage, beginning fluency in its beginning intermediate, and advanced level are treated in this study. To solve the problem, theories relating to acquiring the first language are employed, these theories include (Varshney, 2003), (Lyons, 1981), (Bolinger, 2002), (Chomsky, 2009), (Gleason J. B., 1998), (Steinberg D. D., 2003), (Fromkin, 1983), (Langacker, 1973), (Wells, Children’s Language and Learning, 1980). This study is carried out by employing descriptive qualitative research. The target children are from Yemen aged 1-3 years old. The researcher’s daughter and son are taken as a subject for this study. Then he observed them for a long time and recorded them by using video aids that help him to collect data. After collecting the data, the researcher notices some problems regarding acquiring the first language. These problems include errors in speech sounds, incorrect words, reproduction, duplication, rectification, specifying the question, naming by experience, single-word response. He also finds out a number of approaches regarding acquiring the first language like pre-production, early production, first word, beginning fluency stage, intermediate fluency stage, and advanced fluency stage. Finally, Children first language acquisition can be arisen by exposing it to their parents and others surrounding them