370 research outputs found
Sort by
Lecture sous conditions: Technicité et conception dans la théorie sociale interprétative
This paper responds to Edward Said’s criticism that Ricoeur’s philosophy takes insufficient account of “worldliness.” Rather than simply defend Ricoeur, I take Said’s criticism as a challenge to consolidate resources in Ricoeur’s philosophy that might be useful to non-specialists skeptical of its social theoretical relevance. First, I summarize Said’s critique of Ricoeur and formulate the enduring challenge I take from it. Second, I turn to Ricoeur’s model of the threefold mimesis of action in relation to both time and space and propose that the capabilities of narrating and building he identifies should be subsumed under the more general capacity of designing. Third, I turn to Ernst Wolff’s interpretative social theory of the “technicity” of action, which I argue that is the most productive way of conceptualizing the central role of material (or technical) circumstances in Ricoeur’s work. Finally, to alleviate Said’s concern I suggest that Michel de Certeau’s distinction between strategies and tactics is useful for emphasizing the inherent asymmetry between actors and their technical circumstances without committing to Said’s exaggerated conclusion that this asymmetry is constitutively oppressive.Cet article répond à la critique d\u27Edward Said selon laquelle la philosophie de Paul Ricœur ne tiendrait pas suffisamment compte de la « mondanité » (worldliness). Plutôt que de simplement défendre Ricœur, je prends cette critique comme un défi : celui de consolider, au sein de sa pensée, des ressources susceptibles d’intéresser des non-spécialistes sceptiques quant à sa pertinence en théorie sociale. Premièrement, je résume la critique de Said à l’égard de Ricœur et formule le défi durable que j’en retire. Deuxièmement, je me tourne vers le modèle ricœurien de la triple mimesis de l’action, en lien avec le temps et l’espace, et je propose que les capacités de narration et de construction qu’il identifie puissent être subsumées sous une capacité plus générale de conception (designing). Troisièmement, j’examine la théorie sociale interprétative de la « technicité » de l’action développée par Ernst Wolff, qui, selon moi, constitue la manière la plus féconde de conceptualiser le rôle central des circonstances matérielles (ou techniques) dans l’œuvre de Ricœur. Enfin, pour répondre à la préoccupation de Said, je suggère que la distinction établie par Michel de Certeau entre stratégies et tactiques permet de souligner l’asymétrie inhérente entre les acteurs et leurs conditions techniques, sans pour autant adhérer à la conclusion exagérée de Said selon laquelle cette asymétrie serait constitutivement oppressive
Ce que Temps et récit ne dit pas
Taking as its starting point Ricœur’s theory of the act of reading in Time and Narrative, and his insistence on the essential lacuna in the literary text that constitutes the very space of reading, this article proposes a reading exercise applied to the same work. Through an analysis of the writing processes and reading protocols at work in the book, it first attempts to show how Time and Narrative is likely to affect the regime of philosophical speech. Secondly, it assesses the extent to which the writing of Time and Narrative is implicated in Ricœur’s propositions concerning time, the writing of philosophy and the reading of texts — whether philosophical or literary.Prenant comme point de départ la théorisation ricœurienne de l’acte de lecture dans Temps et récit et son insistance sur la lacune essentielle du texte littéraire constitutive de l’espace même de la lecture, cet article propose un exercice de lecture appliqué à cette même œuvre. À travers une analyse des procédés d’écriture et des protocoles de lecture à l’œuvre dans l’ouvrage, il tente dans un premier temps de dire en quoi Temps et récit est susceptible d’affecter le régime de la parole philosophique. Puis, dans un second temps, il essaie d’évaluer dans quelle mesure l’écriture de Temps et récit est impliquée dans les propositions avancées par Ricœur concernant le temps, l’écriture de la philosophie et la lecture des textes – qu’ils soient de philosophie ou de théorie littéraire
L\u27acte de lecture dans la philosophie de Paul Ricoeur
In this paper the author considers the problem of the act of reading in Paul Ricoeur’s philosophy. Distinguishing between the methodological level and the speculative level of this problem, it first discusses the method and style of Ricoeur’s philosophising. This can be summarised through the frame of a critical hermeneutics and, subsequently, of the philosophical fulcrum, centred on the hermeneutic–anthropological dimension and on the concept of narrative identity. The main thesis is that the ultimate justification of Ricoeur’s literary choices and his way of approaching texts and the act of reading are justified by his specific vision of the human being. Philosophical hermeneutics can lead to profile and deepen this vision.Dans cet article, l’auteur examine la problématique de l’acte de lecture dans la philosophie de Paul Ricœur. Distinguant les niveaux méthodologique et spéculatif de cette problématique, il développe une analyse de la méthode et du style philosophique de Ricœur. Ces derniers renvoient pour l’essentiel à un concept d’herméneutique critique ainsi qu’à un noyau philosophique, centré sur la dimension herméneutico-anthropologique et sur le concept d’identité narrative. La thèse principale est que la justification ultime des choix littéraires et de la manière ricœurienne d’aborder les textes et la lecture trouve sa justification dans la vision spécifique de l’homme que l’herméneutique philosophique conduit à esquisser et à approfondir
Introduction to “Discourse, Metaphysics, and Hermeneutics of the Self” by Paul Ricoeur
When examining the relationship of Ricoeur’s philosophy to the field of ontology and metaphysics, a text entitled “Discourse, metaphysics and the hermeneutics of the self” may attract attention as it provides useful and meaningful insights. This text is a reworking of a better-known text, “De la métaphysique à la morale” (1993), but remains different by focusing on analyses relating to an ontology and metaphysics of human action and agency, and considers the speculative structure of a hermeneutics of the self constituted since Oneself as Another (1990). Originating from a conference held at the Universidade de Santiago de Compostela (Spain) in 1993 and 1995, this text was first published in 1998 in the proceedings of that conference; the present version aims at making it accessible again and improving its editorial form.Quand on examine le rapport de la philosophie ricoeurienne au champ de l’ontologie et de la métaphysique, un texte intitulé « Discours, métaphysique, et herméneutique du soi » peut retenir l’attention et apporter des éclairages utiles et significatifs. Ce texte est une refondation d’un autre texte, mieux connu : « De la métaphysique à la morale » (1993) ; mais il s’en différencie en se concentrant sur les analyses relatives à une ontologie et une métaphysique de l’agir humain et en considérant la structure spéculative d’une herméneutique du soi constituée depuis Soi-même comme un autre (1990). Issu d’un colloque qui s’est déroulé à l’Universidade de Santiago de Compostela (Espagne) en 1993 et 1995, ce texte a d’abord été publié en 1998 dans les actes de ce colloque ; il est réédité afin de le rendre de nouveau accessible et de le remettre en forme
"Suffering is Not Pain" by Paul Ricœur: An Annotated English Translation
In 1992, Ricœur delivered his lecture, "Suffering is Not Pain," at a psychiatry colloquium, addressing clinicians eager to explore this profound human experience, which is notably absent from the traditional psychiatric corpus. Ricœur examined the semiology of suffering through three moments: the specific relationship between oneself and the other, the characterization of a diminution in the power to act, and, finally, a hermeneutic reflection on suffering as an enigma that has something to teach—both at the level of self-reflection on one’s own existence and in the context of relationships with others. It thus appears that suffering can open the way to a hermeneutic of the symbols of human existence, whose meaningful manifestations can also be clinical. However, this text does not belong to Ricœur’s systematic work. To understand its significance this annotated translation accompanied by its explanatory introduction, allows for a detailed reading that considers the intertextual references and the meanings implied by Ricœur’s expressions. By integrating clinical and philosophical language, this translation acknowledges the importance of multi- and interdisciplinary approaches to the study of suffering
La Salade de Don Quichotte: Quelques enjeux économiques concernant la traduction
Cervantes’ Don Quixote occupies a singular place in the history of literary translation into French, at least because it has been the subject of incessant retranslations. But the book is particularly noteworthy because translation is thematized for its own sake in two places in it. By playing with the codes of the chivalry novel, Cervantes set the general framework for theoretical reflection on translation, the main tensions of which are highlighted in this paper. By internalizing its own fictional and translational origins, in an interlude straddling chapters VIII and IX, Don Quixote evokes both the idea of an impossible translation, but also that of translation as a particular reading modality, in which modern literature originates as a quasi-world (Ricœur) conducive to textual exchange. Finally, we show that, in so doing, Cervantes pointed unwittingly, of course, to both structuralism and the hermeneutic tradition and, ultimately, to their problematic articulation.Le Quichotte de Cervantès occupe une place singulière dans l’histoire de la traduction littéraire en langue française, au moins parce qu’il a fait l’objet d’incessantes retraductions. Mais l’ouvrage retient l’attention parce que la traduction y est thématisée pour elle-même en deux endroits. Cervantès, en jouant avec les codes du roman de chevalerie, pose le cadre général d’une réflexion théorique sur la traduction dont on cherchera ici à souligner les principales tensions constitutives. En intériorisant ses propres origines fictives et traductives, dans un intermède à cheval entre les chapitres viii et ix, le Quichotte évoque à la fois l’idée d’une traduction impossible, mais aussi celle de la traduction comme une modalité particulière de lecture où s’origine la littérature moderne comme quasi-monde (Ricœur) propice aux échanges textuels. Il s’agira finalement de montrer que, ce faisant, Cervantès fait signe à la fois vers le structuralisme et la tradition herméneutique, et leur articulation problématique
Applying Ricœur’s Model of Suffering to Negative Non-Primarily Physical Experiences Not Called “Suffering” in Everyday Language
This article explores the application of Paul Ricœur’s model of suffering to negative experiences (termed here “para-suffering”), such as a hint of disappointment or a slight envy, which are not named suffering in everyday language, since the term is reserved for worse experiences. The analysis of a para-suffering example shows that a para-suffering experience can unfold within several of Ricœur’s figures of suffering. The implications of what should be regarded, at the very least, as significant commonalities between para-suffering and suffering are then examined: caution is necessary in using Ricœur’s definition of suffering, suffering benefits from being analyzed in comparison with para-suffering, and para-suffering deserves greater philosophical attention. Although it is neither physical pain nor suffering, it remains a crucial part of human negative experiences.Cet article explore l’application du modèle de la souffrance de Paul Ricœur aux expériences négatives (nommées ici « para-souffrances »), telles qu’un soupçon de déception ou une forme légère d’envie, qui ne sont pas nommées souffrance au quotidien, le mot semblant réservé à de pires expériences. L’analyse d’un exemple montre qu’une expérience de para-souffrance peut se déployer selon plusieurs des figures de la souffrance données par Ricœur. Les implications de ce qui doit être considéré, au minimum, comme d’importants points communs entre la para-souffrance et la souffrance sont ensuite examinées : la prudence est de mise dans l’usage des définitions de Ricœur, la souffrance gagne à être analysée selon une comparaison avec la para-souffrance, et la para-souffrance mérite davantage d’attention philosophique – de n’être ni douleur physique ni souffrance elle n’en est pas moins une part cruciale des expériences négatives de l’humain
Introduction. La place de la souffrance dans la pensée de Ricœur
In Paul Ricœur\u27s thought, suffering is primarily addressed from an existential and phenomenological perspective, as illustrated in the text of the lecture "Suffering is not Pain," delivered to an audience of psychiatrists. In this thematic issue, we present the very first English translation of this text. The contributions of the various authors explore Ricœur\u27s definition of suffering as well as the dialogue he establishes between the philosophical and clinical approaches. By tracing the genealogy of suffering in Ricœur\u27s systematic work, this introduction highlights the conceptual shifts resulting from methodological changes, notably the transition from eidetic phenomenology to a hermeneutic phenomenology with ontological implications, along with the plurality of his motivations and interests (psychoanalytic, theological). Suffering, as the negativity of existence, while exposed to the risk of a solipsistic affect, nonetheless unfolds a unique semiology, in an openness to the other, which Ricœur inquires in "Suffering is not Pain."Dans la pensée de Paul Ricœur, la souffrance est principalement abordée sous son aspect existentiel et phénoménologique, comme l’illustre le texte de la conférence « La souffrance n’est pas la douleur », présentée devant un public de psychiatres. Dans ce numéro thématique, nous proposons la toute première traduction anglaise de ce texte. Les contributions des différents auteurs examinent la définition de la souffrance chez Ricœur ainsi que le dialogue qu’il établit entre l’approche philosophique et l’approche clinique. En retraçant la généalogie de la souffrance dans l’œuvre systématique de Ricœur, cette introduction met en lumière les inflexions conceptuelles issues des changements méthodologiques, marqués notamment par une transition de la phénoménologie eidétique à une phénoménologie herméneutique aux implications ontologiques, ainsi que la pluralité de ses motivations et intérêts (psychanalytiques, théologiques). La souffrance, négativité de l’existence, bien qu’exposée au risque d’un affect solipsiste, déploie une sémiologie propre, dans une ouverture à l’autre, que Ricœur explore dans « La souffrance n’est pas la douleur »
Paul Ricœur and Metaphysics
In twentieth-century France, the word “metaphysics” had connotations of closed systems which claimed certainty for themselves. As a result, few dared to engage in metaphysical speculation. Ricœur, however, rejected this prevalent definition because he believed it came from Heidegger’s procrustean reading of the history of philosophy. While agreeing that certainty and closure were neither desirable nor possible, Ricœur did make metaphysical claims. Following Jaspers’s revival of pre-modern apophatic metaphysics for which transcendence cannot be comprehended, Ricœur, in his early work, argued for “critical realism” against neo-Kantian idealism, “original affirmation” against Sartrean negativity, and the “metaphysical choice” of human freedom’s consent to the unchosen features of reality.Dans la France du xxe siècle, le mot « métaphysique » avait des connotations de système clos prétendant à la certitude. La plupart des philosophies n’osaient pas faire de la métaphysique. Ricœur, cependant, a rejeté cette définition répandue, en reprochant à Heidegger d’avoir couché la philosophie occidentale sur ce lit de Procuste. Bien qu’il admette que la certitude et la clôture ne soient ni souhaitables ni possibles, Ricœur a néanmoins fait de la métaphysique. Suivant la renaissance jaspersienne de la métaphysique apophatique prémoderne selon laquelle la transcendance n’est pas compréhensible, le jeune Ricœur a plaidé pour un « réalisme critique » contre l’idéalisme neo-kantien, une « affirmation originaire » contre la négativité sartrienne, et l’« option métaphysique » du consentement de la liberté humaine aux aspects non choisis de la réalité
The Excellence Award at the Fonds Ricœur’s Summer Workshop 2024: The Ontological Demands of Darstellung. Ricœur and the Problem of Historical Representation
This paper assesses the possibility of interpreting Ricœur’s notion of representation as a form of Darstellung in the Kantian sense of exhibition (presentation). The aim is to emphasize the ontological significance of representation as Darstellung, through the consideration of the paradigmatic case of historical representations. Indeed, the necessity to adequately interpret the relationship between representation and the represented becomes more compelling when dealing with the representation of history. On the one hand, history becomes objective insofar as it is depicted in historical representations, but on the other, this depiction remains the presentation of an underlying reality that demands to be spoken of. The notion of Darstellung thus helps ensure the demand of historical representations to stand for past reality, without being reduced to mere copies of a supposedly pre-given original. This allows for a transition from the epistemological reflection upon historical representations to the ontological consideration of historicity as such.Cet article évalue la possibilité de considérer la notion de représentation chez Ricœur comme une Darstellung au sens kantien de l’exhibition, de la présentation. L’objectif est de souligner la signification ontologique de la représentation en tant que Darstellung, à travers l’examen du cas paradigmatique des représentations historiques. En effet, la nécessité d’interpréter adéquatement la relation entre le représenté et la représentation devient plus pressante lorsqu’il s’agit de représenter l’histoire. D’une part, l’histoire devient objective lorsqu’elle est dépeinte dans les représentations historiques. D’autre part, cette représentation reste la présentation d’une réalité sous-jacente qui exige d’être exprimée. La notion de Darstellung contribue ainsi à garantir que les représentations historiques répondent à l’exigence de tenir lieu de la réalité passée, sans être réduites à de simples copies d’un original supposément préexistant. Cela permet une transition de la réflexion épistémologique sur les représentations historiques à la considération ontologique de l’historicité en tant que telle