National Museum of Japanese History Repository
Not a member yet
    2571 research outputs found

    [Research Notes] Trends of Research Subjects in the Field of Folklore in Postwar Kagawa Prefecture (Part I)

    Full text link
    departmental bulletin pape

    [Article] The Process of Participation in Schooling and Livelihood at Local Communities : A Case Study of Kesennuma City, Miyagi Prefecture before the World War II (Part II)

    Full text link
    本論は,家制度や同族の繋がりが残る村落社会の慣習と,学校や軍隊を含む近代的な諸制度とのせめぎあいのなかで,個々人がどのように社会化していくのかを問い直す。そのために近代社会における子供の成立とそのメカニズムを問う視点と,村落社会における子供の社会化やその象徴的な位置づけを探る民俗学的な視点を併用しつつ,昭和初期の東北の三陸地方で得られた事例の検証を行いたい。 以下では,ローカルな民俗文化と近代社会の諸制度を対立的に捉えるのではなく,両者が相互に影響を与えつつ,生きられた生活世界を描き直したい。検証する日記資料は,宮城県気仙沼市内の小々汐集落で2011年の東日本大震災後の文化財レスキューを通じて見出されたものである。日記資料は1932(昭和7)年と33年(昭和8)に,当時,10代半ばの少年によって記されたものである。この資料の分析は,約一世紀前の気仙沼の地域文化の推移を読み解くことにもなり,震災によって失われた文化の多様性を析出し,現代の地域社会へ送り返す作業にもリンクしている。 本論の構成は以下の通りである。1節で日記の著者である尾形栄一氏と彼が残した日記の概要を説明する。2節では栄一氏が記す学校での経験を日記より抽出し,就学状況とその特質について整理する。3節では日記に記された尾形家の農業に関する記述の検証を行う。4節では,同じく尾形家の家業の柱であった漁業への携わり方について検証する。以上の点を踏まえて最後の5節では,栄一氏が,教育制度を通じて確実に近代の日本社会へと編入されていく一方で,彼自身の日常生活を律し,新たに形作っていくのは,地域社会で営まれてきた生業における社会関係や技能の習得状況による変化であったことを明らかにする。This study re-examines how individuals socialize during conflicts between the customs of rural society, where family systems and kinship ties exist, and modern systems, including schools and the military. To do so, the perspective of examining children in modern society, their backgrounds and mechanisms, and the folklore perspective of exploring the socialization of children and their symbolic position in rural society will be combined, and the cases obtained in the north-east Japan in the early Showa period will be examined. Here, rather than confronting the local folk culture and the institutions of modern society, the living world in which they both influence each other will be redefined. The diary materials examined here were found during the cultural property rescue after the 2011 Great East Japan Earthquake in the Kogoshio district of Kesennuma City, Miyagi Prefecture. The diary materials were written during the years 1932 and 1933 by a boy in his mid-teens at the time. The analysis of these materials also reveals changes in the local culture of Kesennuma about a century ago and is also linked to the work of extracting the cultural diversity that was lost due to the earthquake and returning it to the local community today. This study is organized as follows. Section 1 describes the author of the diary, Mr. Eiichi Ogata, and the outline of the diary he left behind. In Section 2, the experiences at school described by Mr. Eiichi will be extracted from the diary, and the school attendance situation and its characteristics will be organized. In Section 3, diary entries about agriculture, which was a livelihood of the Ogata family, will be examined. Section 4 examines how the Ogata family engaged in fishing, which was another family business, as recorded in the diary. Based on the above points, Section 5 will reveal that the fact that Mr. Eiichi controlled and reshaped his own life despite being incorporated into the modern Japanese society through the educational system shows that the change was due to social relationships and the acquisition status of skills in the livelihoods that have been carried out in the local community.departmental bulletin pape

    [Article] Creation of Ethnological Films through Interaction with Residents : A Case Study of Kesennuma City, Miyagi Prefecture (Part II)

    Full text link
    本稿の目的は民俗映像の制作を手段とする継続的で相互交渉的なフィールド調査の可能性を考察することである。事例として,東北地方太平洋沖地震による津波で被災した宮城県気仙沼市小々汐の民家の家財を収集し保全する文化財レスキューとその映像制作を取り上げた。この活動には筆者を含む国立歴史民俗博物館の職員と気仙沼の地域住民が参加し,協働してきた。 そこで本稿では研究者と地域住民が協働する理論的枠組み,博物館における双方向性のコミュニケーションの意義を検討した。そして博物館の研究者と地域住民が協働して地域文化に関わる資料保全と映像制作をする過程を論じた。 まず,研究者と地域住民が協働して資料保全や映像制作を通じて研究をする枠組みとしてのフィールドワークの問題点を論じた。従来の調査では研究者が一方的に文化を記述してきた。その問題を解決する手段として,本稿はパブリック・ヒストリーとアクション・リサーチを取り上げた。これらの手法は,地域研究や問題解決に研究者と地域住民がコンセンサスを構築し協働することを重視する。そしてこれらの方法は地域の問題解決に対して積極的な役割を期待されている現代の博物館でも,有効であることを確認した。 その上で,気仙沼市での文化財レスキューを通じて筆者が映像を撮影するに至った経緯と撮影した映像の活用,映像機器を前にした研究者と地域住民とのやり取りを紹介し,映像を通じて地域住民が地域の文化を共有し,自らの経験を語るパブリック・ヒストリーの過程とそれを継続的に行うアクション・リサーチのプロセスを紹介した。 以上を踏まえ,映像制作で双方向性のコミュニケーションを実現する上でパブリック・ヒストリーやアクション・リサーチの手法が有効性であることを論じた。一方,双方向性のコミュニケーションは映像という手法のもつ特性自体が可能にするのではなく,研究者による調査の設計が重要であることを指摘した。The purpose of this study is to examine the possibility of using the production of ethnological films as a way of carrying out continuous, mutually negotiated field studies. As an example, this study addresses a video production that recorded the activities of a cultural property rescue that collects and preserves household goods from the Ogata family house, a private house in Kogoshio, Kesennuma City, Miyagi Prefecture, which was damaged by the tsunami caused by the 2011 To¯hoku earthquake. Kesennuma residents participated in this activity and collaborated with the staff of the National Museum of Japanese History, which included the author of the present paper. Thus, I first examine the theoretical framework for cooperation between researchers and residents. In the past, fieldwork has often caused a power imbalance between researchers and residents, as researchers often describe local culture from a one-sided perspective. I took up public history and action research as a way to solve the problem. These methods in area studies and problem-solving place emphasis on the collaboration and consensus building between researchers and residents. I argue that, using these methods, researchers and residents may be able to collaboratively deepen their understanding of local culture by conducting regional studies. This confirms that modern museums emphasize dialogue between researchers and residents, and that the aforementioned methods are effective in museum activities. I then describe the circumstances of the rescue of cultural properties in Kesennuma City in which I began to shoot a video, the process of making use of the captured video materials, and the interactions between researchers and residents in front of the video equipment; I also describe the process of public history in which residents share their local culture and talk about their own experiences through video, and the action research process in which this is done continuously. Based on the above, I argue that public histor y and action research methods are effective in bringing about interactive communication in video production. However, I also point out that interactive communication is not made possible by the characteristics of visual methods themselves, but rather that the researcher’s study design is crucial.departmental bulletin pape

    Contents

    Full text link
    othe

    [Article] About the Omi-Genji Sasaki Clan’s “Seisen” (Return to Omi) : Case Study of Mr. Kyogoku Sasaki and Mr. Kuchiki Sasaki (Part III : The Theory of Moving Warrior Lords to the West)

    Full text link
    本稿は、近年注目されている中世武士団の「西遷」「北遷」の一事例として、中世成立期から全般にわたって族的発展をみせた佐々木氏一族について、その「西遷」の様相を解明せんとするものである。武士団の「西遷」「北遷」とは、鎌倉末~南北朝期にわたり主に東国に出自をもつ武士団が、結果的に本拠を西国あるいは北(東北)国へと移す現象をさす。 鎌倉時代の武士団は、近年「分業論」の視角導入により、一族を列島各地の所領に配置し、その連携とネットワークにより支配を維持していた様相が明らかになった。その延長上に、「西遷」「北遷」が存在する。それは広域的な所領を地域的に集中させて、新たな地域支配へ向かう過程でみられる現象であり、その実態と要因を解明することは、武士団の支配の深化を考察する上で不可欠の課題である。通常「西遷」「北遷」は東国武士にみられる現象だが、本稿の対象とする佐々木氏は、平安時代以降近江国に本拠を持つ西国武士団であった。しかし平氏政権により本拠を追われ東国の渋谷氏のもとに寄寓している最中に、治承寿永の内乱を迎える。その結果、鎌倉幕府の成立に深く貢献し、源頼朝の信頼を得ることで、東国を基盤とする武士団として再生するという稀有な歴史を生きた武士団である。そして東国に基盤を持ちつつ近江や西国所領に多くの同族を輩出していたが、やがて南北朝内乱以降、その主要な一族は近江に「西遷」し、戦国期に至る地域支配を展開する。いわば彼の「西遷」とは、近江回帰なのであり、その特色ある動向は特筆される。そこで本稿では鎌倉期の同族的展開と東国・西国の所領支配と政治的地位を検討し、さらに佐々木京極氏(有名な導誉)、佐々木朽木氏という同族の間でもタイプと規模の異なる一族をとりあげて、その個々の特色を検討するものである。This paper examines the “westward transfer” and “northward transfer” of medieval samurai groups, which have been attracting attention in recent years, by examining the case of the Sasaki clan, a prominent medieval family. In the Kamakura period, samurai groups placed their clans in various parts of the Japanese archipelago and ruled through their networks, but after the period of the Northern and Southern Courts, they settled in one of them and aspired to control the region. Elucidation of this aspect is an important issue for research on medieval samurai groups. Therefore, in this paper, I will discuss how the Sasaki clan, which was originally based in Omi Province but developed in the eastern part of the country under the Kamakura Shogunate, returned to Omi. This is what I discussed.departmental bulletin pape

    [Article] Ayashi and Ayadokoro : Organization of Kogogushiki for Handicraft Production (Part 2)

    Full text link
    奈良時代、皇后に附置された皇后宮職には様々な業務を担う下部機構があり、そのなかには製造・加工を担う組織も複数存在したことが、天平期の藤原光明子の皇后宮職から明らかにされている。そのうちの一つに、古代の高級絹織物である綾の名を冠した「綾司」があった。しかしながら、その具体的な活動を直接示す史料はなく、皇后宮職において綾の生産を担っていたかどうかも自明ではない。本稿は、天平十年頃に作成された「官人歴名」に見える綾司について、製織活動の有無とその目的、さらにその展開について考察を行った。 関連する史料を仔細にみると、綾司は、光明子の仏教信仰に基づく寺院への施入や、造営事業、写経事業などに必要な綾を製織していた可能性が大きい。その中核的な労働力は舎人であり、独立性の強いキサキ宮の伝統を継承する側面を有するものであった。 延暦二年(七八三)に立后された藤原乙牟漏の皇后宮職にも、「綾所」が存在したことを示す木簡が平城宮跡より出土している。時期を異にする皇后宮職に「綾司」「綾所」が共通して見出せる意義は大きく、これにより綾司(綾所)を奈良時代の皇后宮職固有の組織として位置づけることが可能になった。 こうしたあり方が大きく変革されるのは、平安遷都後最初に立后された嵯峨天皇の皇后橘嘉智子の時である。皇后宮職の始動に際し、それまで編成されていた製造・加工を担う下部機構は縮小された。延暦〜大同期に、物品の製造・加工を担う諸部門を中務省被管の内蔵寮・縫殿寮・内匠寮の三司に集約する官司再編がなされており、これが皇后宮職の下部機構縮小の受け皿になった。In the Nara period , the office for serving the Empress in household ministry (Kogogushiki 皇 后宮職) had some bodies for manufacturing and processing in various subordinate bodies. This is proved by Empress Komyo (光明皇后) in the Tenpyo era. One of the subordinate bodies had the organization called Ayashi (綾司) bearing Aya (綾) which was an expensive silk fabrics in ancient times. Furthermore, it was established by wooden documents (mokkan 木簡) of Heijo-kyu Palace (平 城宮) that Kogogushiki had the organization called Ayadokoro (綾所) for Fujiwara no Otomuro (藤原 乙牟漏) to be Empress in 782. Accordingly, Ayashi and Ayadokoro is positioned as a specific organization of Kogogushiki. However, historical materials that directly back up the existence of the detailed activities have not remained, Ayashi and Ayadokoro have assumed the responsibility of weaving Aya. In the organization of central administration, the administration which produced expensive silk fabric such as Aya and brocade had been an Office of Textiles (Oribe-shi 織部司) attached to the Ministry of Finance and a Bureau of Skilled Artisans (Takumi-ryo 内匠寮) attached anew to the Ministry of Central Af fairs (Nakatsukasa-sho 中務省) in 728. It is a matter of ancient family property organizations and handicraft productions, identically Takumi-ryo close to Emperor, whether Empress has also had the organization of taking responsibility to weave expensive silk fabrics or not. This article describes the activities and the subsequent developments of Ayashi and Ayadokoro, subordinate bodies of Kogogushiki. It is possible that Ayashi of Kogogushiki assigned by Emperor Komyo has been weaving Aya for Buddhismrelated work such as donating to temples and Sutra copying. The core labor was imperial household servants (toneri 舎人), and the structure was mostly inherited the tradition of independent Empress. This structure had changed and the subordinate bodies of Kogogushiki had reduced when Tatibana no Kachiko (橘嘉智子) ascended to be Empress. The production administration, the Bureau of Palace storehouses (Kura-ryo 内蔵寮), the Bureau of Wardrobe and Court Ladies (Nuidoro-ryo 縫殿寮) and the Bureau of Skilled Artisans (Takumi-ryo 内匠寮), reorganized in the Heian period charged with the function instead of subordinate bodies for manufacturing and processing.departmental bulletin pape

    Contents

    Full text link
    othe

    2,568

    full texts

    2,571

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    National Museum of Japanese History Repository
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇