Dipòsit Digital EINA
Not a member yet
662 research outputs found
Sort by
Ser cuerpo indeterminado : percepciones del cuerpo en la danza a través del trazo y la poesía
Una investigación a través del arte, en donde la danza, el dibujo, la poesía y la reflexión, se complementan en un estudio transdisciplinar, con la intención de que el tejido entre los distintos medios me permita percibir el ser cuerpo indeterminado. Siendo este juego de palabras, cuerpo indeterminado, una incitación para profundizar en la idea de que ser un cuerpo que deviene, en vez de tener un cuerpo, involucra formas de comprensión más amplias, dinámicas y entrelazadas a lo largo de líneas de recorridos indeterminados, aceptándonos como una totalidad multidimensional e inacabada, material e inmaterial, de interdependencia con el acontecer del mundo. La búsqueda parte de la contradictoria dualidad heredada de la modernidad, “cuerpo y mente”, siendo nuestro observar, hasta cierto punto, fruto de una mente descorporeizada, olvidando que somos nuestro indisoluble vínculo con el mundo: el cuerpo. Esta forma de concebirnos, como una mente o consciencia aislada, reduce al cuerpo a sus rasgos concretos, controlados e instrumentalizados, representándolo generalmente como una entidad cerrada o manipulable, y sesgándonos de su capacidad perceptiva a través del movimiento corporal. Así, decido investigarme a través de medios más libres y sensibles, que me induzcan a obtener una
mirada encarnada hacia lo que presenta ser cuerpo indeterminado, sin la intención de formular una nueva verdad; más bien, hacer lugar a nuevos puntos de vista sobre el cuerpo. El proceso es abordado desde una aproximación fenomenológica, mediante la cual deconstruyo las preconcepciones
que he adquirido del cuerpo al incorporar nuevos conceptos que se dirigen hacia una filosofía del
cuerpo, con la intención de percibir mi experiencia corporal, obtenida en mis prácticas estéticas, desde otros enfoques. Así, los medios artísticos de percepción por los que opto son fundamentales para notarme, siendo la efímera condición de la danza un recorrido indeterminado en sí mismo, que puedo contemplar, rítmicamente y linealmente, a través del trazo/dibujo y la poesía
Convex, sobre drogues + Jornades "En la nada"
Convex és una publicació editorial centrada en el món de les drogues. Es caracteritza per l’enfoc i la perspectiva des dels quals s’ofereixen els continguts, tractant un tema tabú amb total transparència. Cada monogràfic aborda una droga diferent, proporcionant informació obertament i sense perjudicis. Es pretén oferir un tipus de contingut que permeti generar un impacte emocional al lector, sense que la pròpia publicació divulgui directament la prohibició de les drogues, sinó que siguin els propis continguts i el tractament gràfic els que facin reflexionar a l’usuari sobre el consum d’aquestes substàncies i els efectes negatius que comporten.A partir de la sèrie de monogràfics Convex també s’ha conceptualitzat i desenvolupat el material gràfic i comunicatiu per unes jornades informatives sobre drogues; «En la nada», unes jornades que concerneixen el tema de les drogues des de la mateixa perspectiva que ho fan les publicacions (amb un to informatiu però reflexiu).Convex es una publicación editorial centrada en el mundo de las drogas. Se caracteriza por el enfoque y la perspectiva desde los cuales se ofrecen los contenidos, tratando un tema tabú con total transparencia. Cada monográfico aborda una droga diferente, proporcionando información abiertamente y sin perjuicios. Se pretende ofrecer un tipo de contenido que permita generar un impacto emocional en el lector, sin que la propia publicación divulgue directamente la prohibición de las drogas, sino que sean los propios contenidos y el tratamiento gráfico los que hagan reflexionar al usuario sobre el consumo de estas sustancias y los efectos negativos que conllevan. A partir de la serie de monográficos Convex también se ha conceptualizado y desarrollado el material gráfico y comunicativo para unas jornadas informativas sobre drogas; «En la nada», unas jornadas que tratan el tema de las drogas desde la misma perspectiva que lo hacen las publicaciones (con un tono informativo pero reflexivo).Convex is an editorial publication centered around the world of drugs. This publication is characterized by the approach and perspective from which it communicates content; always treating tabu subjects with absolute transparency. Each publication addresses a different drug and presents information openly and without judgement. Convex’s aim is to develop a bold graphic treatment that will trigger an emotional response from its readers and invite them to reflect on the consumption of drugs and its negative effects. In addition to the series of publications, a series of graphic material for “En la nada” workshops has been conceptualized and executed. These workshops also treat the subject with an informative yet reflective tone like the publications
Poética
POÉTICA es un sistema gráfico que transcribe visualmente la poesía lírica. El sistema analiza de manera automatizada los sentimientos que expresa el autor en el poema. El proyecto quiere fusionar la poesía lírica con la tecnología digital para conseguir un resultado visual y comunicativo que resalte las similitudes y diferencias entre los diferentes poemas y autores. Se sistematizan los sentimientos para que a través de un software se pueda interpretar cualquier poema lírico de una manera objetiva y completamente racional. El sistema se aplica a una colección editorial formada por tres obras poéticas de tres autores diferentes para entender visualmente las diferencias que existen entre ellos. Las obras y los autores elegidos son: Soledades de Antonio Machado, Romancero Gitano de Federico García Lorca y Veinte poemas de amor y una canción desesperada de Pablo Neruda.POÈTICA és un sistema gràfic que transcriu visualment la poesia lírica. El sistema analitza de manera automatitzada els sentiments que expressa l’autor en el poema. El projecte vol fusionar la poesia lírica amb la tecnologia digital per aconseguir un resultat visual i comunicatiu que ressalti les similituds i diferències entre els diferents poemes i autors. Es sistematitzen els sentiments perquè a través d’un software es pugui interpretar qualsevol poema líric d’una manera objectiva i completament racional. El sistema s’aplica a una col·lecció editorial formada per tres obres poètiques de tres autors diferents per entendre visualment les diferències que hi ha entre ells. Les obres i els autors triats són: Soledades de Antonio Machado, Romancero Gitano de Federico García Lorca i Veinte poemas de amor y una canción desesperada de Pablo Neruda.POÉTICA is a graphic system that visually transcribes lyric poetry. The system analyzes in an automated way the feelings expressed by the author in the poem. The project wants to merge lyric poetry with digital technology to achieve a visual and communicative result that highlights the similarities and differences between the different poems and authors. The feelings are systematized so that through a software any lyrical poem can be interpreted in an objective and completely rational way. The system is applied to an editorial collection consisting of three poetic works by three different authors to visually understand the differences that exist between them. The works and the chosen authors are: Soledades by Antonio Machado, Romancero Gitano by Federico García Lorca and Veinte poemas de amor y una canción desesperada by Pablo Neruda
Consensual art, memory, participation and return
El presente artículo propone una reflexión sobre el papel del artista como mediador y la utilización de metodologías asamblearias en la realización de proyectos artísticos colaborativos. Para complementar esta idea con los conceptos de memoria y retorno se presentan dos proyectos realizados por el autor: La asamblea y Pro-videncias. Ambos funcionaron como ejercicios de empoderamiento, Pro-videncias en el ámbito editorial con el objetivo de producir una publicación y la Asamblea como una propuesta performática para desarrollar una obra audiovisua
Katwalk
En el mundo del diseño para animales, la oferta actual de accesorios y complementos para gatos suele manifestarse por medio de productos destinados únicamente a nuestra mascota y para su uso personal e único. La relación con estos artículos no va más lejos del momento de adquisición o compra de estos productos. Más tarde tan solo podemos esperar que nuestro pequeño felino preste atención al producto y/o accesorio. Nuestra relación e interés con el producto queda relacionada con la atención directa que el gato le dará al objeto adquirido, en los días, meses o años de uso que consideremos que ese accesorio merece. Por otra parte, rara vez encontramos diseños orientados a nuestros gatos que pretendan ser integrados en nuestro hogar ya sea por su estética o por su aspecto demasiado imponente. Resulta difícil ocultar el arenal de nuestros gatos en espacios donde su presencia no nos sea desagradable. Es complicado por igual encontrar huecos en nuestros hogares donde ubicar el rascador de 3 niveles de nuestro felino, o colocar su bebedero o bol de comida en un lugar donde no moleste ni corra el peligro de ser motivo de tropiezos. El interés reside en enfocar el trabajo de final de grado en este sector: gatos en espacios domésticos dónde sus “pertenencias” son consideradas como accesorios y no como muebles integrados en un hogar teniendo en cuenta la totalidad de sus residentes. Presentar un diseño que se adapte a los espacios domésticos y con el que nuestras mascotas puedan jugar, descansar o acicalarse; y al mismo tiempo, presentar un diseño que también tenga en cuenta un “nosotros” y nuestro posible interés en utilizar e interactuar con el mismo producto. Se trata de considerar nuestro gato como uno más, como nuestro compañero de piso, y no como nuestra mascota que nos viene dada de serie con ciertos accesorios para sus necesidades básicas. El proyecto KATWALK ofrecer un diseño modular para gatos que responda a las necesidades de los poseedores de estos animales de compañía a demás de aquellas correspondientes al animal. Se trata de un panel colocado en la pared en el que podremos acoplar diferentes accesorios en los que el gato podrá descansar, jugar, limarse las uñas u observar curiosos todos nuestros movimientos...In the world of design for animals, the current offer of accessories for cats usually consist of products intended only for our pet and for its own use. The feeling of being part of the process of purchasing these accessories does not go any further than the moment of acquisition of these products. Later we can only hope that our little cat will pay attention to the product and / or accessory. Our relationship and interest in the product is related to the direct attention that the cat will give to the object acquired, in the days, months, years of use that we consider that accessory deserves. On the other hand, we rarely find designs for our cats that intend to be integrated into our home either because of their aesthetics or because of their too imposing appearance. It is difficult to hide the sandbox of our cats in spaces where their presence is not unpleasant. It is also difficult to find gaps in our homes where to place the 3-level scraper of our feline, or put the water cup and bowl of food somewhere where it does not bother or run the risk of being stumbled upon. The interest lies in focusing the project on this sector : cats in domestic spaces where their “belongings” are considered only as accessories and not as furniture integrated in a home and taking into account all of its residents. The goal would be to present a design that adapts to domestic spaces and with which our pets can play, rest or preen; and at the same time, to present a design that also takes into account an “us” and our possible interest in using and interacting with that same product. It is about considering our cat as one more member of the family, as our roommate, and not as our pet which has its own accessories that look to cover only its basic needs. The KATWALK project offers a design for cats that meets the needs of the owners of these pets in addition to those of the animal. It is a panel placed on the wall where we can attach different accessories in which the cat can rest, play, sharpen its nails or observe all our movements with curiosity..
EINA360 2019
Recull de treballs de fi de grau de Disseny, del màster oficial de Recerca en Art i Disseny, màster en Tipografia Avançada, postgrau en Fotografia i Disseny Editorial, postgrau en Il·lustració creativa i tècniques de comunicació visual i d'entrevistes i projectes d'alumni d'EINA.Recopilación de trabajos de fin de grado de Diseño, del máster oficial de Investigación en Arte y Diseño, máster en Tipografía Avanzada, postgrado en Fotografía y Diseño Editorial, postgrado en Ilustración Creativa y Técnicas de Comunicación Visual, y de entrevistas y proyectos de alumni de EINA
The performative in current art and design practices linked to social innovation processes : the case of La Venezia che non si vede and La Borda
En este artículo se propone abordar la capacidad performativa de ciertas prácticas artísticas y de diseño actuales que inciden en contextos sociales con la voluntad de afectar e influir en los estilos de vida y hábitos de lo cotidiano. En el caso del arte podría decirse que son iniciativas que cuentan con antecedentes como la tradición contemporánea de la estética relacional y el arte contextual, mientras que en diseño provienen de una visión avanzada del diseño de sistemas y servicios. En ambos casos, en esta investigación nos interesan los proyectos implicados en procesos de cambio social y que tengan como objetivo procurar vías posibles de transición hacia modos de vida sostenibles. Por lo mismo, se trata de producciones que abarcan la visión social, ética, política y estética.This article proposes to address the performative capacity of certain current artistic and design practices that have an impact on social contexts with the aim of affecting and influencing the lifestyles and habits of everyday life. In the case of art, it could be said that these initiatives have antecedents such as the contemporary tradition of relational aesthetics and contextual art, while in design they come from an advanced vision of the design of systems and services. In both cases, in this research we are interested in the projects involved in processes of social change that aim to provide possible ways of transition to sustainable lifestyles. For the same reason, they are productions that encompass social vision, ethics, politics and aesthetics
La Higuera : espacio de experiencia gastronómica
El proyecto plantea la rehabilitación de una antigua masía en un estado semi ruinoso situada sobre una porción de terreno de 4.274 m2, de la cual, la parte construida ocupa una superficie total de 574 m2. Se encuentra en San Vicente de Montalt. La finalidad del trabajo, es la de revalorar el espacio, haciendo una intervención para darle un nuevo uso a esta masía. Un espacio de experiencia gastronómica, dedicado a las sensaciones y a la experiencia que vive el usuario a través de la realización de diversas actividades. La masía dispone de un huerto y un viñedo que son los protagonistas ya que sirven de soporte para la realización de actividades como una cata de vinos o un taller de cocina. Además del servicio de restauración donde se puede degustar una cocina mediterránea con productos de proximidad y calidad, realizada por el chef a cargo de la masía. Un entorno de gastronomía y vinos que al mismo tiempo ofrece un servicio de alojamiento para aquellos que deseen vivir una experiencia inmersa.El projecte planteja la rehabilitació d’una antiga masia en un estat semi ruïnós situada sobre una porció de terreny de 4.274 m2, de la qual, la part construïda ocupa una superfície total de 574 m2. Es troba a Sant Vicenç de Montalt. La finalitat del treball, és la de revalorar l’espai, fent una intervenció per donar-li un nou ús a aquesta masia. Un espai d’experiència gastronòmica, dedicat a les sensacions i a l’experiència que viu l’usuari a través de la realització de diverses activitats. La masia disposa d’un hort i una vinya que són els protagonistes ja que serveixen de suport per a la realització d’activitats com un tast de vins o un taller de cuina. A més del servei de restauració on es pot degustar una cuina mediterrània amb productes de proximitat i qualitat, realitzada pel xef a càrrec de la masia. Un entorn de gastronomia i vins que al mateix temps ofereix un servei d’allotjament per als que volen viure una experiència immersa.The project proposes the rehabilitation of an old farmhouse in a semi-dilapidated state located on a piece of land of 4,274 m2, of which the constructed part occupies a total area of 574 m2. It is located in San Vicente de Montalt. The purpose of the work is to revalue the space, making an intervention to give a new use to this farmhouse. A space of gastronomic experience, dedicated to the sensations and the experience that the user experiences through the realization of diverse activities. The farmhouse has an orchard and a vineyard that are the protagonists since they serve as support for the realization of activities such as a wine tasting or a cooking workshop. In addition to the catering service where you can taste a Mediterranean cuisine with products of proximity and quality, made by the chef in charge of the farmhouse. An environment of gastronomy and wines that at the same time offers a lodging service for those who wish to live an immersed experience
«Rüsselsheim, 2016 (un ensayo para Oratorio)» : desplazamientos espaciales producidos por el trabajo
La presente propuesta transita por las ruinas del trabajo, se interroga por su territorialidad, revelando ciertas relaciones escondidas entre tiempos y espacios a través del flamenco y de la repetición de gestos suspendidos en las grietas de la historia. Pone en juego el movimiento de los cuerpos como refugio último de los desplazamientos del trabajo, como frontera en conflicto permanente entre el espacio de lo privado y de lo público, a su vez controversia latente en el mito de Antígona. Porque quizás nuestro mito hoy sea el trabajo y se trata de su conjugación a través del gesto.This proposal goes through the ruins of labour, questions its territoriality, revealing certain hidden relationships between times and spaces through flamenco and the repetition of gestures suspended in the rifts of history. It deals with the movement of bodies as refuge from the displacements due to work, as a border in permanent conflict between the private space and the public one, a latent controversy in the myth of Antigone. Because perhaps our myth today is work and we have to conjugate it through gesture
Nonsa : espacios urbanos como activadores de la inteligencia espiritual
La paraula Nonsa es refereix a aquells espais urbans que per les seves característiques espacials i de percepció funcionen com a activadors de la Intel·ligència Espiritual. Aquest treball busca definir les característiques d'aquests espais i dissenyar d'acord amb aquests una sèrie d'objectes que operen de la mateixa manera, però amb qualitat portàtil, servint com a facilitadors de l'acció espiritual pràcticament a qualsevol lloc. També es busca sistematitzar les característiques esmentades en forma de rúbrica que serveixi d'unificador de criteris en la valoració d'espais com els Nonsa.La palabra Nonsa hace referencia a aquellos espacios urbanos que por sus rasgos espaciales y de percepción funcionan como activadores de la Inteligencia Espiritual. El presente trabajo busca definir las características de dichos espacios y diseñar en función de estas una serie de objetos que operen de la misma forma, pero con cualidad portable, sirviendo como facilitadores de la acción espiritual en prácticamente cualquier lugar. También se busca sistematizar las mencionadas características en forma de una rúbrica que sirva como unificadora de criterios en cuanto la valoración de los espacios como Nonsa.The word Nonsa refers to those urban spaces that because of their spatial and perceptive features function as activators of the Spiritual Intelligence. This work seeks to define the characteristics of these spaces and design according to them a series of objects that operate likewise, but in a portable way, enabling spiritual action practically anywhere. Furthermore, this project intends to systematize the aforementioned characteristics through a rubric that works as a unifier of criteria in the valuation of spaces such as Nonsa