10549 research outputs found

    Euskal lurraldeen berezko sistema judiziala. Iraganaren eta etorkizunaren arteko zubia marrazteko erronka

    No full text
    Los territorios vascos han contado durante siglos con un sistema judicial propio dentro del Régimen Foral multidisciplinar; éste estaba basado en el claro protagonismo de los jueces de casa que interpretaban y aplicaban el reglamento general recogido en los fueros. En las tierras vascas del norte, los fueros fueron abolidos con la Revolución Francesa de 1789; los de las tierras del sur, en cambio, mediante la Ley de Abolición de los Fueros del 21 de julio de 1876. Según el modelo autonómico reconocido por la Constitución Española de 1978, los vascos del sur solo conservan el derecho a conocer los recursos de casación y revisión en los Tribunales Superiores de Justicia.Euskal lurraldeek, Hegoaldeko Euskal lurraldeek, mendetan zehar, euren forueraent za diziplina-aniztunaren baitan, berezko sistema judiziala izan dute; foruetan jasot zen zen orotariko araudia interpretatu eta aplikat zeko et xeko epaileen protagonismo argian oinarritutakoa. Iparraldeko euskal lurraldeek Frant ziako 1789ko Irault zarekin batera galdu zuten; Hegoaldekoek, aldiz, 1876ko uztailaren 21eko foru-abolizio legea zela medio. Azken hauek, 1978ko Espainiako Konstituzioak aldarrikatutako autonomia-eredupean, Justizia Auzitegi Nagusietan kasazioeta berrikuspen- helegiteak ezagutzeko eskumena soilik mantent zen dute.Les territoires basques ont possédé durant plusieurs siècles leur propre système judiciaire à l'intérieur du Régime foral multidisciplinaire ; ce dernier était basé sur le protagonisme évident des juges « de la maison » qui interprétaient et appliquaient le règlement général recueilli dans la juridiction. Sur les terres basques du nord, les « fueros » (compilations de lois) furent abolis avec la Révolution française de 1789 ; ceux des terres du sud, en revanche, par la Loi d'Abolition des Fueros du 21 juillet 1876. Selon le modèle autonome reconnu par la Constitution espagnole de 1978, les Basques du sud ne conservent que le droit de connaître les recours en cassation et en révision dans les Tribunaux supérieurs de Justice.For centuries the Basque territories have had their own judicial system within the multidisciplinary foral regime; this was based on the clear leading role of "home-grown" judges who interpreted and applied the general regulation included in the fueros. In the Northern Basque territories, the fueros were abolished with the French Revolution in 1789; those of the Southern lands, however, by the Fuero Abolition Act of 21 July 1876. According to the autonomous model recognised by the Spanish Constitution of 1978, the Southern Basque territories only conserve the right to appeal or revise before the High Courts of Justice

    Ibarguen-Cachopin kronikako "Errodrigo Zarateko" gaur egunean: tradizioa eta literatura kultua aztergai

    No full text
    Entre los cantares y cantos recogidos en la Crónica Ibargüen-Cachopin se encuentra el canto épico de Errodrigo Zaratekoa, desconocido hasta ser encontrado y editado por Julen Arriolabengoa. En este artículo se analiza el motivo del caballo blanco en la tradición de la literatura oral.Ibarguen-Cachopin Kronikan bilduriko eresi eta kantuen artean Errodrigo Zaratekoren kantu epikoa dago, orain arte ezezaguna harik eta Julen Arriolabengoak aurkitu eta argitaratu duen arte. Artikulu honek kantu horretan ageri den zaldi urdinaren motiboa arakatu du ahozko literaturaren tradizioan.Parmi les chant s recueillis dans la Crónica Ibargüen-Cachopin on trouve le chant épique de Errodrigo Zaratekoa, méconnu jusqu'à ce qu'il soit retrouvé et édité par Julen Arriolabengoa. Dans cet article on analyse le motif du cheval blanc dans la tradition de la littérature orale.Errodrigo Zarateko's epic song is among the songs and ballads gathered together in the Ibarguen-Cachopin Chronicle. This song was unknown until it was recently discovered and published by Julen Arriolabengoa. Within the oral literature tradition, this paper examines the blue horse motif appearing in this song

    Importancia de la colación externa: tradiciones manuscritas complejas

    No full text
    El propósito de esta breve exposición es insistir en la importancia que el estudio codicológico y la comparación externa de los manuscritos tiene para cualquier trabajo de análisis crítico y, especialmente, en tradiciones manuscritas complejas, es decir, aquellas formadas por un número elevado de copias que además contienen interpolaciones, innovaciones e interferencias.Eskui zkribuen azterketa kodikologikoak eta kanpo erkat zeak edozein analisi kritikotan duten garrantzia nabarment zea da azalpen labur honen asmoa eta, bereziki, eskuizkribuzko tradizio konplexuetan, hau da, kopia ugariz osaturikoetan eta, gainera, tartekat ze, eraberritze eta interferentziak dituztenetan.L'objectif de ce bref exposé est d'insister sur l'importance de l'étude codicologique et la comparaison externe des manuscrits pour n'importe quel travail d'analyse critique et, spécialement, dans les traditions manuscrites complexes, c'est-à-dire, celles formées par un nombre élevé de copies qui contiennent, de plus, des interpolations, des innovations et des interférences.The objective of this brief is to insist on the importance of codicological studies and of external comparisons of manuscripts for any critical analysis work and, especially, in complex handwritten traditions, that is to say, those formed by a considerable amount of copies which also contain interpolations, innovations and interferences

    Creencias marineras en el País Vasco entre los siglos XVIII y XXI: evolución de la cultura marítima a través de los exvotos y ofrendas marineras

    No full text
    Los exvotos y ofrendas votivas marineras presentes en las iglesias, templos y museos vascos constituyen uno de los últimos testimonios de la cultura religiosa inmaterial vasca. El estudio de estos materiales y su puesta en relación con la mitología, religión y tradiciones, tanto del País Vasco como de áreas marítimas cercanas o culturalmente similares, puede ayudar a rescatar y/o conservar un importante segmento de la Antropología Marítima Vasca.Euskal eliza, tenplu eta museoetan ageri diren marinel ex-votoak eta botozko eskaint zak euskal erlijiozko kultura immaterialaren azken lekukoetarikoak dira. Material hauek ikertzea eta bai Euskal Herriko nola gertuko itsas inguruko edo kultura aldetik ant zekoak diren aldeetako mitologia, erlijio edo tradizioekin erlazionatzea lagungarri gerta daiteke Euskal Itsas Antropologiaren alor garrantzitsu bat berreskuratzeari edota zaintzeari begira.Les ex-votos et les offrandes votives marines présentes dans l'église, les temples et les musées basques constituent l'un des derniers témoignages de la culture religieuse immatérielle basque. L'étude de ces matériels et leur mise en relation avec la mythologie, la religion et les traditions, aussi bien du Pays Basque que des zones maritimes proches ou culturellement similaires, peut aider à souligner et/ou à conserver un important segment de l'Anthropologie Maritime Basque.The ex-votes and votive offerings related to the sea and present in Basque churches, temples and museums constitute one of the largest testimonies of immaterial Basque religious culture. The study of these materials and their being related with mythology, religion and traditions, both from the Basque country and from nearby maritime or culturally similar areas, can contribute to rescue and/or conserve an important segment of Basque Maritime Anthropology

    Embarcaciones fluviales tradicionales del río Oria, en Aginaga

    No full text
    En el presente trabajo se analiza el modo de vida de los habitantes de Aginaga (Usurbil), dependiente del río y de las embarcaciones fluviales tradicionales, y que se ha reconstruido a partir de una serie de entrevistas realizadas a José Miguel Bereciartua durante el primer semestre de 2009.Lan honetan, Aginagako (Usurbil) herritarren bizimodua aztertzen da. Ibaiaren eta ohiko ibai-ontzien mendekoa izan da hori, eta, berori birsortzeko, hainbat elkarrizketa egin zitzaizkion José Miguel Bereciartuari, 2009ko lehen seihilekoan.On analyse, dans ce travail, le mode de vie des habitant s d'Aginaga (Usurbil), dépendant de la rivière et des embarcations fluviales traditionnelles, et qui a été reconstitué à partir d'une série d'entrevues réalisées à José Miguel Bereciartua durant le premier semestre de 2009.This paper analyses the way of life of the inhabitants of Aginaga (Usurbil), dependent on the river and on the traditional river boats, which has been reconstructed from a series of interviews given to José Miguel Bereciartua during the first semester of 2009

    Apuntes acerca del mundo laboral preindustrial

    Get PDF
    Visión etnológica de los oficios de la época preindustrial: pastores, artesanos.

    1788. Proyecto para el órgano del templo parroquial tolosano

    Get PDF
    Se recoge el documento que informa del proyecto de nuevo órgano presentado por Domingo de Garagalza para la parroquia de Tolosa y de las especificaciones técnicas y económicas del mismo

    Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. Registro de Ejecutorias Emitidas. Vizcaya (1486-1502). Registros 1 a 20

    No full text
    Este nuevo volumen de la colección transcribe los registros 1 a 20 de Ejecutorias Emitidas referentes a Vizcaya (1486-1502). El considerable volumen de la serie, la dispersión cronológica de los documentos y la falta de concreción de fechas ha obligado a modificar la ordenación que hasta ahora ha seguido la colección, sustituyendo la cronológica por la basada en los números de registro.El Registro de Ejecutorias Emitidas es al mundo judicial lo que el General del Sello al administrativo. Recoge las copias de las ejecutorias emitidas por la Chancillería vallisoletana desde al menos 1486. Durante la Baja Edad Media y toda la Modernidad la ejecutoria fue de singular relevancia

    Tesis doctorales (vol.1)

    Get PDF
    Relación de las tesis doctorales defendidas en las universidades de Vasconia.Euskal Herriko unibertsitateetan aurkeztutako doktore-tesien zerrenda.Liste des thèses de doctorat soutenues dans les universités du Pays Basque.List of doctoral theses defended in Basque universities

    La música en el Ejército Vasco(1936-1937)

    No full text
    Este trabajo estudia un apartado de la historia de la música vasca hasta ahora desatendido, el de la música en el Ejército Vasco durante la pasada guerra civil. En el mismo recuperamos la historia de las formaciones musicales que se crearon por las diferentes fuerzas militares surgidas de partidos y sindicatos. Igualmente destacaremos el variado repertorio musical que se escucho en la Euzkadi autónoma de 1936-1937.Lan honek, orain arte ahaztuta egon den euskal musikaren historiaren atal bat aztertzen du: musika Euzko Gudarostean, gerra zibilean. Bertan, alderdi eta sindikatuetako indar militarrek eratutako musika-taldeen historia berreskuratzen da. Era berean, 1936-1937ko Euzkadi autonomoan entzun zen musikaren askotariko errepertorio nabarmenduko dugu.Ce travail analyse un chapitre de l'histoire de la musique basque peu abordé à ce jour, celui dela musique de l'Armée basque durant la Guerre civile. Il récupère l'histoire des formations musicalescréées par les différentes forces militaires surgies des partis et des syndicats, ainsi que le richerépertoire musical de l'Euzkadi autonome de 1936-1937.This work studies a chapter of Basque musical history which had rarely beencovered until now, that of music in the Basque Army during the Civil War. In this study we recover the history of musical groups that were created by the different military forces that arose from parties and trade unions. We will also highlight the varied musical repertoire that was heard in the autonomous Euzkadi (Basque homeland) of1936-1937

    9,808

    full texts

    10,549

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Hedatuz
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇