St Petersburg University

Saint Petersburg State University
Not a member yet
    38961 research outputs found

    Английские, русские и китайские фразеологизмы с номинацией приправ и специй

    Get PDF
    Данная выпускная квалификационная работа демонстрирует изучение фразеологизмов, а также анализ и сравнение особенностей и значений фразеологизмов с номинацией приправ и специй в русском, английском и китайском языках. Особое внимание уделяется рассмотрению фразеологии как науки и классификации фразеологических единиц в английском, русском и китайском языках. Было проанализировано 31 английская, 50 русских и 28 китайских фразеологических единиц с названиями приправ и специй. Названия специй и приправ являются своеобразным отражением мира разными народами явлений действительности, уникальности национальной фразеологической картины мира, которая находит отражение во фразеологии этих языков.This qualification paper shows the research on Russian, English and Chinese idioms, it analyzes and compares their characteristics and significance. Particular attention in the paper is paid to the consideration of phraseology as a science and the classifications of idioms in English, Russian and Chinese. The analysis of 31 English, 50 Russian and 28 Chinese idioms with the names of condiments and spices shows the uniqueness of the national phraseological worldviews in the three languages

    Лексико-тематическая группа «Жест» (лингвокультурологический аспект)

    Get PDF
    Данная работа посвящена анализу и описанию лексико-тематической группы «Жест» в лингвокультурологическом аспекте. В работе было проанализировано 47 фразеологизмов лексико-тематической группы «Жест». Автор выделил несколько подгрупп жестов: «Указывающие на злость, агрессию», «Указывающие на ответ», «Указывающие на глупость», «Указывающие на раздумье», «Указывающие на побуждение». Проведена выборка фрагментов текста из Национального корпуса русского языка. Автор приходит к выводу о том, что в основном смысл жестов зависит от происходящей ситуации и не может быть однозначно трактован, из-за чего возникает культурное непонимание. На сегодняшний день изучение национального невербального языка недооценено, поэтому нуждается в дальнейшем изучении и включение в учебную программу для иностранцев, изучающих русский язык.This work is devoted to the analysis and description of the lexical-thematic group "Gesture" in the linguoculturological aspect. The work analyzed 47 phraseological units of the lexical-thematic group "Gesture". The author identified several subgroups of gestures: “Indicating anger, aggression”, “Indicating an answer”, “Indicating stupidity”, “Indicating reflection”, “Indicating motivation”. A selection of text fragments from the National Corpus of the Russian Language was made. The author comes to the conclusion that basically the meaning of gestures depends on the current situation and cannot be unambiguously interpreted, which causes cultural misunderstanding. To date, the study of the national non-verbal language is underestimated, therefore, it needs further study and inclusion in the curriculum for foreigners studying the Russian language

    Структурно-семантические особенности англоязычной терминологии строительства

    Get PDF
    Аннотация Выпускная квалификационная работа посвящена структурно-семантическим особенностям англоязычной терминологии строительства. В первой главе рассматриваются теоретические основы исследования терминологии строительства, описываются общие принципы формирования отраслевой терминологии. По итогам изучения теоретических основ терминологии строительства и описания общих принципов формирования отраслевой терминологии были сделаны выводы, что термины представляют собой лексемы, которые функционируют в рамках языка специальных областей научного познания; общей чертой терминов выступают однозначность и точность. Вторая глава содержит результаты структурно-семантического анализа терминологии строительства английского языка. В результате исследования были обнаружены особенности англоязычной терминологии строительства, которые сводятся к преобладанию двусоставных терминов, а также терминов, относящихся к семантическим группам элементов строительных конструкций, строительные материалы, части зданий.Abstract This qualification paper is devoted to the structural and semantic features of English construction terminology. The first chapter deals with the theoretical foundations of the study of construction terminology, describing the general principles of industry terminology formation. As a result of the theoretical study, we have concluded that terms are lexemes, which function within the language of special fields of scientific cognition; common features of the terms uniqueness and precision. The second chapter contains the results of structural-semantic analysis of English construction terminology. The peculiarities of the English construction terminology come down to the prevalence of two-part terms, as well as terms belonging to the semantic groups of elements of building structures, building materials, parts of buildings

    Фонетическая ассимиляция англоязычной лексики в современном китайском языке (на материале имен собственных)

    Get PDF
    В выпускной квалификационной работе исследована фонетическая ассимиляция английских имен собственных в современном китайском языке. Первая глава работы представляет теоретические основы исследования. было дано определение фонетической ассимиляции, проведено сравнение фонологических систем английского и китайского языков на сегментальном и супрасегментальном уровнях, представлены виды иноязычной ассимиляции в китайском языке. Вторая глава представляет результаты нашего анализа ассимиляции английских имен собственных в китайском языке. Мы изучили процессы фонетической адаптации имен собственных и выявили факторы, влияющие на отклонения от произносительной нормы английского языка. В результате сделан вывод, что фонетическая ассимиляция является ключевым способом заимствования английских имен собственных в китайском языке. Особенности фонетической ассимиляции определяются спецификой восприятия и производства иноязычных звуков носителями языка, что во многом зависит от особенностей фонологической системы заимствующего языка.The present graduation thesis investigates phonetic assimilation of English proper names in modern Chinese. The first chapter gives a theoretical framework of the study. We present the definition of phonetic assimilation, comparison of the phonological systems of English and Chinese at the segmental and suprasegmental levels, and the types of assimilation in Chinese. The second chapter presents the results of our analysis of the assimilation of English proper names in Chinese. We investigated the processes of phonetic adaptation of proper names and revealed the factors influencing deviations from the pronunciation norm of English. We conclude that phonetic assimilation is the key way of borrowing English proper names in Chinese. The peculiarities of phonetic assimilation are determined by the perception and production of foreign sounds by native speakers, which largely depends on the features of the phonological system of the recipient language

    Прецедентность и интертекстуальность в русском кинотексте (на материале картин Э.А. Рязанова и их ремейков)

    Get PDF
    Выпускная квалификационная работа посвящена исследованию категорий прецедентности и интертекстуальности в русском кинотексте (на материале картин Э.А. Рязанова и их ремейков). Целью работы является анализ прецедентных феноменов и интертекстов в картинах Э. А. Рязанова, их ремейках и версиях. Для достижения цели были освещены основные теоретические вопросы, связанные с трактовкой базовых понятий теории прецедентности, интертекстуальности, интертекста, проанализированы существующие определения кинотекста. Были выявлены и классифицированы прецедентные феномены, которые присутствовали в кинотексте-оригинале «Ирония судьбы» и в кинотексте-ремейке «Ирония судьбы. Продолжение». К наиболее значимым прецедентным феноменам был предложен лингвокультурологический комментарий («3-я улица Строителей, дом 25, квартира 12», «Я что в Ленинграде что ли?). Были рассмотрены различные фигуры интертекста в кинотекстах «Ирония судьбы. Продолжение», «Со мною вот что происходит». Акцент был сделан на аллюзиях на кинотекст Э.А. Рязанова «Ирония судьбы, или С легким паром» и на трансформации смыслов в новой коммуникативной ситуации. Отдельное внимание было уделено стихотворениям, интегрированным в кинотекст Э.А. Рязанова «Ирония судьбы» и перенесенным в кинотекст «Со мною вот что происходит». Проанализировано использование прецедентных феноменов и интертекстов в рекламном медитексте маркетплейса «Ozon», созданного на основе эпизода из кинофильма Э.А. Рязанова «Служебный роман». Одним из результатов исследования стал вывод о том, что, зная источники прецедентных феноменов и интертекстов, иностранный обучающийся может лучше понять языковые различия между своей и русской лингвокультурами. Изучение и обсуждение прецедентных явлений очень важно для межкультурного обмена и в практике преподавания РКИ.The final qualifying work is devoted to the study of the categories of precedence and intertextuality in the Russian film text (on the material of E.A. Ryazanov’s films and their remakes). The aim of the work is to analyze the precedent phenomena and intertexts in the paintings by E. A. Ryazanov, their remakes and versions. To achieve the goal, the main theoretical issues related to the interpretation of the basic concepts of the theory of precedence, intertextuality, intertext were highlighted, and the existing definitions of film text were analyzed. Precedent phenomena that were present in the original film text “Irony of Fate” and in the remake film text “Irony of Fate. Continuation". A linguoculturological commentary was proposed for the most significant precedent phenomena (“3rd Stroiteley Street, house 25, apartment 12”, “Am I in Leningrad or what?”). Various figures of intertext in the film texts “The Irony of Fate. Continued”, “That's what's happening to me”. Emphasis was placed on allusions to the film text of E.A. Ryazanov "The Irony of Fate, or Enjoy Your Bath" and on the transformation of meanings in a new communicative situation. Special attention was paid to the poems integrated into the film text by E.A. Ryazanov "The Irony of Fate" and transferred to the film text "This is what is happening to me." The use of precedent phenomena and intertexts in the advertising media text of the Ozon marketplace, created on the basis of an episode from the film by E.A. Ryazanov office romance. One of the results of the study was the conclusion that, knowing the sources of precedent phenomena and intertexts, a foreign student can better understand the linguistic differences between his own and Russian linguistic cultures. The study and discussion of precedent phenomena is very important for intercultural exchange and in the practice of teaching Russian as a foreign language

    Многоагентное планирование траектории в условиях частичной наблюдаемости

    Get PDF
    В работе рассматривается задача многоагентного планирования траектории в условиях частичной наблюдаемости. Эта задача является обобщением задачи планирования траектории в условиях частичной наблюдаемости для нескольких агентов. В рамках работы над этой задачей проводится анализ научной литературы в области этой задачи . Целью работы является исследование различных постановок данной задачи и програмная реализация системы многоагентного планирования траектории для их решения на графах регулярной декомпозиции. Основной задачей является разработка и написание приближенных эффективных алгоритмов на основе методов эвристического поиска для решения данной задачи. Для исследования производительности разработанной системы проводится экспериментальное тестирование.This work considers the problem of multi-agent path planning in conditions of partial observability. This problem is a generalization of the single-agent trajectory planning problem with conditions of partial observability for several agents. This work includes an analysis of the scientific literature in a field of this problem. The main goal of the work is to research variants of this problem and develop a software for a multi-agent trajectory planning system on regular decomposition graphs. One of the goals of this work is to develop and write efficient algorithms based on heuristic search methods. Experimental testing is carried out to study the performance of the developed system

    Разработка обучающего веб-инструмента удаленной сборки и интерактивной отладки программ

    Get PDF
    В работе был реализован обучающий инструмент для удалённого запуска и интерактивной отладки программ на языках ассемблера x86-64 и AVR через веб-интерфейс. Инструмент поддерживает автоматическую проверку решений и интеграцию со сторонними обучающими системами по протоколу Learning Tools Interoperability. Для взаимодействия с отладчиком GDB был использован протокол GDB/MI, для запуска программ на архитектуре AVR был использован эмулятор QEMU. Был проведён обзор альтернативных решений для запуска, отладки ассемблерных программ, для обучения языку ассемблера. Также было проведено исследование использования оперативной памяти и процессорного времени разработанным инструментом, времени его реакции на действия пользователя. Было установлено, что основным ограничением числа одновременно запущенных сессий отладки является объём доступной оперативной памяти, одна сессия использует 14-15 МиБ. Время реакции на основные действия пользователя составляет 2-3 миллисекунды, время запуска программ составляет 1,1-1,2 секунд.This paper presents an educational web-based tool for remote execution and interactive debugging of programs written in x86-64 and AVR assembly languages. The tool supports automatic checking of solutions and integration with third party learning management systems using the Learning Tools Interoperability protocol. Interaction with the GDB debugger is facilitated by the GDB/MI protocol, execution of programs on AVR architecture is done using the QEMU emulator. A review was conducted of alternative solutions for executing and debugging assembly programs, for teaching assembly language. Also, measurements of memory usage, processor time usage and response latency to user actions were taken. It was concluded that the main limiting factor of the number of concurrent debug sessions is the amount of available server memory, since each debug session uses approximately 14-15 MiB of memory. Response latency to various user actions is approximately 2-3 milliseconds, while start up times of user programs are approximately 1.1-1.2 seconds

    Создание Kotlin API для Grammar of graphics

    Get PDF
    В ходе работы были исследованы структура и процесс построения графика, разработаны предметно-ориентированный язык для построения графиков для языка программирования Kotlin, а также универсальное промежуточное представление графика, предназначенное для трансляции в различные библиотеки для визуализации.In the course of the work, the structure of plot and process of plotting were investigated, a domain-specific language for plotting for the Kotlin programming language was developed, as well as a universal intermediate representation of the plot, designed for translation into various renderers

    Оценки на полудуплексную коммуникационную сложность и задача о топологическом вложении раскрашенных деревьев

    Get PDF
    Первой частью данной работы является исследование задачи об универсальных коммуникационных протоколах, берущей свое начало из доказательства KRW-гипотезы. Основной вопрос изучения - при каких условиях на глубину D коммуникационного протокола он может решать целый класс отношений, коммуникационная сложность которых не выше d? Мы сводим эту задачу к задаче вложения булевых формул над базисом Де Моргана, доказываем сложность задачи проверки вложения для двух формул и выводим нижние и верхние оценки на коэффициент вложения D/d. Также мы рассматриваем комбинаторное упрощение данной проблемы - задачу о топологическом вложении раскрашенных деревьев и доказываем оценки на коэффициент топологического вложения. Во второй части работы мы продолжаем исследование, начатое в статье "Half-Duplex Communication Complexity" И.Михайлиным, А.Смалем и др., где авторы предложили изучить сложность полудуплексной коммуникационной модели. В отличие от классической модели коммуникационной сложности, предложенной Яо, в полудуплексной модели Алиса и Боб могут говорить или слушать одновременно, как если бы они разговаривали по рации. Мотивация для такой коммуникационной модели также исходит из изучения KRW-гипотезы. В работе получены верхние оценки на полудуплексную коммуникационную сложность игр Карчмера - Вигдерсона для функций подсчета в модели с тишиной.The first part of this work is the study of the problem about universal communication protocols, which originates from the proof of the KRW hypothesis. The main question of research is under what conditions on the depth D of a communication protocol, can it solve a whole class of relations whose communication complexity is not higher than d? We reduce this problem to the embedding problem for boolean formulas over the De Morgan basis, prove the complexity of the embedding problem for two formulas, and derive lower and upper bounds for the embedding coefficient D/d. We also consider a combinatorial simplification of this problem - topological embedding problem for colored trees, and prove bounds on the topological embedding coefficient. In the second part of the work, we continue the research started in the article "Half-Duplex Communication Complexity" by I. Mikhailin, A. Smal and others, where the authors suggested to study half-duplex communication complexity. Unlike the classical model of communication complexity introduced by Yao, in the half-duplex model, Alice and Bob can speak or listen simultaneously, as if they were talking using a walkie-talkie. The motivation for such a communication model also comes from the study of the KRW hypothesis. In this paper, we obtain upper bounds on the half-duplex communication complexity of Karchmer-Wigderson games for counting functions in the model with silence

    О монотонных перестановках в пространстве BMO и классах Макенхаупта

    Get PDF
    В работе доказывается, что монотонная перестановка функции на отрезке не увеличивает норму в пространстве BMОBMО, где норма определена как супремум по подотрезкам минимума средних p-отклонений от констант, p1p \geq 1. Кроме того, доказывается, что монотонная перестановка с квадрата на отрезок увеличивает А1А_1 характеристику непрерывных весов Макенхаупта не более, чем в 16/9 раз.We prove that monotone rearrangement of a function on an interval does not increase the norm in BMO space, where the norm is defined as the supremum over subintervals of minimal mean p-deviation from constants, p1p \geq 1. In addition, it is proved that a monotonic rearrangement from a square to a segment increases the A1A_1 characteristic of a continuous Muckenhoupt weight by no more than 16/9 times

    20,468

    full texts

    38,961

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Saint Petersburg State University
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇