851 research outputs found
Sort by
Fragmentos discursivos sobre a racionalidade neoliberal na (re)produção de maternidade(s) (im)possíveis: Um olhar para os podcasts
In this article, which is an excerpt from an MA thesis, we intend to observe how the neoliberal discourse captures and produces maternal subjectivities by drawing on motherhood-oriented podcast channels. We have two objectives i) identify the subject-position(s) that these women occupy when enunciating and ii) describe the effects of meaning made possible by the circulation of these enunciations about motherhood. We carried out an analysis based on Foucaultian Discourse Studies, especially on the ethics and aesthetics of existence, in order to observe the relations of knowledge-power and subjectivation in contemporary motherhood. As a result of the analyses, we noticed that neoliberal rationality permeates most of the discursive processes that (re)update the meanings of contemporary motherhood.Neste trabalho, fruto do recorte de uma dissertação de mestrado, pretendemos observar a forma pela qual o discurso neoliberal captura e produz as subjetividades maternas, por meio de canais de podcasts voltados à maternidade. Para tanto, elencamos como objetivos i) identificar a(s) posição(es)-sujeito que essas mulheres ocupam ao enunciar e ii) descrever os efeitos de sentido sobre a maternidade possibilitados pela circulação desses enunciados. Cumpre destacar que realizamos uma análise a partir dos Estudos Discursivos Foucaultianos, especialmente sobre a ética e estética da existência, a fim de observar as relações de saber-poder e subjetivação na maternidade contemporânea. Como resultado das análises, percebeu-se que a racionalidade neoliberal perpassa grande parte dos processos discursivos que (re)atualizam os sentidos da maternidade contemporânea
Percursos de Venuti nos Estudos da Tradução no Brasil: Um estudo bibliométrico em teses e dissertações
Lawrence Venuti’s publications in the Translation Studies has gained attention from Brazilian researchers since the 1990s. His concepts and ideas have been used as theoretical-methodological support for discussions about translation to the point that his main concepts, foreignization and domestication, have been used as general lexical items given their popularity among researchers. The objective of this paper is to trace Venuti’s trajectory in Brazil while presenting the temporal and geoinstitutional contexts of his works and thoughts in the country, along with identifying his primary mediators. Through this case study, it examines the ongoing processes of international circulation and cultural transfer of knowledge. To achieve this, a quali-quantitative approach is adopted, relying on a bibliometric survey of theses and dissertations published in the CAPES Dissertations and Thesis Database. Results pointed to concentration of research in the South and Southeast regions of Brazil linked to graduate programs in Translation Studies; to the diversity of mediators in the academic domain; to the use of Venuti’s theoretical works published in the 1990s; and to the appropriation of his knowledge by Brazilian researchers in various fields.As publicações de Lawrence Venuti na área dos Estudos da Tradução ganharam destaque como referencial teórico no Brasil a partir da década de 1990. Seus postulados vêm sendo empregados por pesquisadores brasileiros como arcabouço teórico-metodológico para discutir aspectos relativos à teoria e prática da tradução, e seus principais conceitos, a estrangeirização e a domesticação, chegam a circular como itens lexicais gerais dada a sua popularidade entre os pesquisadores. Este artigo tem como objetivo rastrear os percursos do teórico Lawrence Venuti no Brasil apresentando o contexto temporal e geoinstitucional de uso de suas obras e pensamentos no Brasil, bem como identificar seus principais mediadores, observando, a partir deste estudo de caso, de forma exemplar, atuais processos internacionais de circulação e de transferência cultural de saberes. Trata-se de uma pesquisa quali-quantitativa baseada em levantamento bibliométrico de dissertações e teses publicadas no Catálogo de Teses e Dissertações da CAPES. Resultados apontam para a concentração de pesquisas no eixo sul-sudeste brasileiro ligadas a programas institucionais de Estudos da Tradução, para a diversidade de mediadores na área acadêmica, para o uso de obras teóricas de Venuti publicadas na década de 1990, e para a apropriação do seu conhecimento por pesquisadores brasileiros em diversos campos
Entender para consentir: Uma proposta de tradução intralingual em Termos de Consentimento Informado
An Informed Consent Form (ICF) is a document that outlines the medical procedures to which patients will be subjected upon agreement and signature. However, research indicates a chronic problem with the adequacy of these forms for the average Brazilian reader, as they are primarily composed of specialized medical and legal terminology. Relying on corpus linguistics, this study aims to investigate the lexical elements that hinder the understanding of ICFs. We compiled a study corpus of 282 texts and analyzed them semi-automatically. Using a reference corpus of health-related expository texts, we generated a keyword list for the study corpus, which was then cross-referenced with the wordlist from CorPop, composed of texts intended for the average Brazilian reader. Our analysis revealed that ICFs are not accessible to most of the society. Drawing on popular texts, we propose intralingual translation as a means of adapting ICF terms to simpler language.O Termo de Consentimento Informado (TCI) descreve os procedimentos médicos aos quais os pacientes serão submetidos mediante concordância e assinatura. Pesquisas afirmam que existe um problema crônico de adequação dos TCIs para o leitor médio brasileiro, já que esses textos são compostos de terminologia especializada das áreas médica e jurídica. Baseando-se na Linguística de Corpus, este estudo tem por objetivo investigar os elementos lexicais que dificultam a compreensão dos TCIs. Para tanto, compilamos um corpus de estudo com 282 textos, analisados semiautomaticamente. A partir da comparação com um corpus de referência de textos de divulgação da área médica, levantamos as palavras-chave do corpus de estudo, que foram cotejadas com a lista de palavras do CorPop, composto de textos destinados ao leitor médio brasileiro. Concluímos que os TCIs não são acessíveis para a maior parcela da sociedade. A partir dos textos populares, levantamos propostas de tradução intralingual, adequando termos dos TCIs para uma linguagem mais simples
Te deum, de Maria Firmina dos Reis:: Instrumento musical e de denúncia
Music and poetry have singularities that have converged and marked the history of arts, as music has become closer to poetry than any other literary genre. The study of the relationship between poetry and music based on Te deum, by Maria Firmina dos Reis, is justified by the understanding that the artist had a purpose with her literature and by the need to investigate Firmina dos Reis’s unregistered music. Her poetry and the musicality of her verses have been kept away of the public for decades. This article shows that memory can carry traces of music where there is no score, and therefore, suggests the encounter of unregistered music with the registered art of Firmina dos Reis. The writer from the State of Maranhão brings aspects of musicality to her poems, further expanding the boundaries between poetry and music and establishing herself in the artistic memory of the Brazilian culture.Música e poesia possuem singularidades que se coadunaram e que marcaram a história das artes, aproximando-se mais uma da outra do que a música com outros gêneros literários. O estudo da relação entre poesia e música a partir de Te deum, de Maria Firmina dos Reis, justifica-se pelo entendimento de que a artista possuía um propósito com sua literatura e, ainda, pela necessidade de investigação em torno da música não registrada da maranhense. Nesta esteira de pensamento, sua produção em poesia e a musicalidade contida em seus versos foram alijadas do contato com o público durante muitas décadas. Assim, nesta pesquisa, depreende-se que a memória pode carregar vestígios de música onde não tem partitura, e, por isso, ventila-se o encontro da música não registrada, na arte registrada de Firmina dos Reis. Desse modo, a escritora maranhense traz em seus poemas aspectos de musicalidade, alargando ainda mais as fronteiras entre poesia e música e se assentando na memória artística da cultura nacional
A formação de tradutores em publicações brasileiras: Uma análise bibliométrica
This article aims to map the sub-area of “Translator Education” in Brazil by gathering and analyzing bibliometric data from Brazilian publications dedicated to Translation Studies. It is based on a quality-quantitative bibliometric study of dissertations, theses and articles compiled at CAPES Dissertations and Thesis Database, as well as on the websites of six Brazilian academic journals dedicated to Translation Studies. This analysis points to a growing interest in studying translator education in Brazil.Este artigo tem por objetivo mapear a subárea “Formação de Tradutores” em contexto brasileiro por meio do levantamento e da análise de dados bibliométricos a partir de publicações brasileiras dedicadas aos Estudos da Tradução. Trata-se de uma pesquisa quali-quantitativa fundamentada no levantamento bibliométrico de dissertações, teses e artigos listados no Catálogo de Teses e Dissertações da CAPES, bem como dos sítios eletrônicos das seis revistas acadêmicas brasileiras dedicadas aos Estudos da Tradução aqui analisadas. Essa análise permitiu verificar a ampliação do interesse em relação aos estudos acerca da formação de tradutores
Atividades de tradução em sala de aula de Licenciatura em Letras-Inglês: Trabalhando os gêneros jornalístico e literário
The objective of this article is to describe the development and outcome of the application of translation activities in a classroom of an undergraduate English program at Universidade Federal de Campina Grande in the remote context due to COVID-19. The theoretical framework is related to the Functionalist Approach, Translation Strategies, Intersemiotic Translation and Culture. Two translation activities were created involving a news report and a short story. The outcome showed the interaction of the group of students as well as the discussions that grounded the translations produced considering specific contexts, translation strategies, and culture. Students’ reports reinforced the reflection that translation activities can be applied in classrooms of varied contexts, contributing to foreign language learning and improvement of the mother tongue.O objetivo deste artigo é descrever o desenvolvimento e resultado da aplicação de atividades de tradução em sala de aula de curso de graduação em Letras-Inglês da Universidade Federal de Campina Grande em contexto remoto devido à pandemia de COVID-19. O arcabouço teórico que embasa este trabalho relaciona-se à Abordagem Funcionalista da Tradução, às Estratégias de Tradução, à Tradução Intersemiótica e à Cultura. Foram criadas duas atividades de tradução envolvendo uma notícia de jornal e um conto literário. O resultado demonstra o envolvimento do grupo de estudantes e as discussões que geraram produções textuais de tradução considerando contextos específicos, estratégias de tradução e cultura. Os relatos dos estudantes demonstram a concordância de que atividades de tradução podem ser aplicadas em sala de aula de contextos diversos, promovendo a aprendizagem de línguas estrangeiras e o aprimoramento da língua materna
O funcionamento de orações existenciais nos estágios da narrativa em \u27A house of pomegranate\u27, de Oscar Wilde
This paper aims to identify the functions prototypical existential clauses (there-be construction) may perform across the stages of narratives in a small corpus comprising A house of pomegranates, a collection of short stories by Oscar Wilde. The analysis draws upon Systemic-Functional Linguistics as theoretical framework for the concepts of existential clause and stages of narrative and builds upon Corpus Linguistics as a method of collecting and preparing data. After finding the instances of prototypical existential clauses and tagging the corresponding stages, the functions of the existential clauses in the narratives were identified. Findings show that existential clauses may occur in any stage of a narrative and perform five functions, namely, describing, introducing, listing, pointing, and pondering. Describing and pondering are the most frequent functions in the corpus. The describing function is mainly related to the Orientation and Resolution stages, while the pondering function mostly relates to the Complication and Evaluation stages.O presente artigo tem por objetivo identificar que funções as orações existenciais prototípicas na língua inglesa (construções com there be) podem exercer nos estágios da narrativa em um corpus de pequenas dimensões composto de A house of pomegranates, coleção de contos de Oscar Wilde. A análise assenta-se no aporte teórico da Linguística Sistêmico-Funcional para conceituar as orações existenciais e os estágios da narrativa e nos procedimentos metodológicos da Linguística de Corpus para compilar e preparar os dados. Identificadas as instâncias de orações existenciais prototípicas e os estágios da narrativa correspondentes, depreenderam-se as funções que as orações existenciais realizaram nas narrativas. Os resultados mostram que as orações existenciais podem ocorrer em quaisquer estágios da narrativa e exercem cinco funções: apontar, descrever, introduzir, listar e ponderar. Descrever e ponderar são as funções mais frequentes no corpus – aquela relaciona-se principalmente com os estágios de Orientação e Resolução; esta, com os estágios de Complicação e Avaliação
Uma Fada madrinha perversa: Construção residual da Outra Mãe em Coraline, de Neil Gaiman
The witch is the most common villain in fairy stories due to her deceitful powers and her urge to tormenting helpless children. However, her character-building shows more similarities between her and her allegedly benevolent counterparts, the fairies. This article applies key concepts from the Residuality Theory to establish such tension by analyzing the mysterious other mother, also known as beldam, the antagonistic character from the novel Coraline, by Neil Gaiman. By placing such character under the lenses of residual analysis, the imagery used in the making of the witch can be seen as a strategy to maintaining patriarchal mentalities, only perceptible in the light of critical reading.A bruxa é a antagonista mais recorrente dos contos de fadas, com seus poderes enganadores e seu impulso de perseguir crianças indefesas. No entanto, sua construção enquanto personagem revela mais semelhanças do que diferenças entre ela e suas contrapartes supostamente benéficas, as fadas. Este trabalho utiliza conceitos operacionais da Teoria da Residualidade para evidenciar essa tensão ao analisar a misteriosa outra mãe, também conhecida como bela dama, personagem antagonista do livro Coraline, de Neil Gaiman. A partir da análise residual da personagem, fica evidente que a imagem da bruxa se manifesta na literatura enquanto estratégia de perpetuação de mentalidades patriarcais, compreensíveis apenas à luz de uma leitura crítica
Uma voz entre outras: Imagens da diáspora africana em Transa, de Caetano Veloso
Building on an analysis of the first three songs of the 1972 album Transa, by Caetano Veloso, this article intends to explore how the artist’s political exile set him in an ambiguous situation characterized by pain for the expatriation and the learning about inadequacy. His situation resulted in a reflective viewpoint of the African diaspora experience, whether in Notting Hill, a district of West London, or in the tradition of Brazilian musical poetry. Based on this, this article intends to apprehend how musical and poetic images of resistance and contestation are organized throughout the album, making a reassessment of the usual hierarchies of Brazilian literate culture, while also highlighting the Afro-Brazilian oral culture.A partir de uma análise das três primeiras canções do álbum Transa, de Caetano Veloso, lançado em 1972, este trabalho pretende entender como o exílio político do artista propiciou a ele uma situação ambígua de dor pela expatriação, mas também de aprendizagem sobre a inadequação. O que resultou num olhar reflexivo sobre a experiência da diáspora africana, seja no bairro Notting Hill, em Londres, seja na tradição da poesia musical do Brasil. Busca-se a partir daí, apreender como imagens musicais e poéticas de resistência e de contestação se organizam no decorrer do disco, efetuando uma reavaliação das hierarquias usuais da cultura letrada brasileira e pondo em realce a cultura oral afro-brasileira
Composteira de história: Literatura em compostagem semiótica
Based on the Chthulucene proposed by Donna Haraway (2016, 2022), which is a call for a reflection on ecological recovery, this article aims to present a story-composter through a proposal to rewrite the relationship of the human and non-human. The composting of stories uses the idea of semiotic material from Chthulucene to inquire into the coexistence of human, imagined witches and non-humans by means of various languages and ways of living, for example, Ní Chuilleanáin’s poetry, Elza Soares’ voice, Medea, the narrative about the plants, written by Coccia (2018), and the knowledge of Mãe Stella de Ọ̀ṣọ́si. The story-composter materialized as an article contributes to the practice and dissemination of socio-biodiversity, because the literature in compost blurs the borders in favor of the decolonial experience with various living forms. Therefore it offers some perceptions of our relationship with heterogeneity and it questions our understanding of the word “human”.Baseado no Chthuluceno proposto por Donna Haraway (2016, 2022), que chama atenção para a reflexão sobre recuperação ecológica, o objetivo deste artigo é apresentar uma composteira de história pela reescrita da relação humano e não-humano. A compostagem de histórias usa a ideia de material semiótico do Chthuluceno para investigar a coexistência de humanos, bruxas imaginadas e não-humanos por meio de diferentes linguagens e modos de viver, como, por exemplo, a poesia de Ní Chuilleanáin, a voz de Elza Soares, Medeia, a narrativa sobre as plantas, de Coccia (2018), o saber de Mãe Stella de Ọ̀ṣọ́si. A composteira materializada em artigo contribui para a prática e disseminação da sociobiodiversidade porque a literatura em compostagem borra fronteiras em favor da experiência decolonial com formas vivas várias. Desse modo, a compostagem de histórias oferece algumas percepções sobre nossa relação com a heterogeneidade e questiona nosso entendimento sobre o significado de “humano”