Revistas del Estudio Teológico Agustiniano de Valladolid
Not a member yet
1237 research outputs found
Sort by
Christian-Chagga afterlife beliefs: pertinent tensions
In fulfilling the commandment of the Lord to share the Gospel to the entire world, Christianity has encountered other cultures with different comprehension regarding the afterlife belief. Christianity has its own anthropology and eschatology. It has different understanding of the afterlife reality characterized with it: that which occurs to the individual immediately after death and what is concerned with the communitarian consummation in the Parousia of Christ.The author of this paper is examining the Chagga Christians of Rombo who have received Christian faith with its own belief on the afterlife dominated by Christ event while the Chagga people have their belief dominated by the ancestors and the living-dead. How to reconcile the two beliefs which seem to be well rooted in the spiritual life of the Chagga people is the key question of this paper.En la tarea de cumplir el mandato del Señor de anunciar el Evangelio a todo el mundo, el cristianismo se ha encontrado con otras culturas que poseen una concepción diferente de la creencia en la otra vida. El cristianismo tiene su propia antropología y escatología, con su comprensión propia de la realidad del más allá caracterizada por lo que le ocurre al individuo inmediatamente después de la muerte y lo que se refiere a la consumación comunitaria en la Parusía de Cristo. El autor de este artículo examina a los cristianos Chagga de Rombo que han recibido la fe cristiana, basada esta en el evento de Cristo, mientras que el pueblo Chagga se caracteriza por su creencia dominada por los antepasados y los muertos vivientes. El presente artículo abordará la cuestión de cómoconciliar estas dos creencias que parecen estar bien arraigadas en la vida espiritual del pueblo Chagga
Platón y san Agustín de Hipona según Charles Taylor: Del yo como autodominio y control al yo como interioridad
As for the different moral maps in the ancient times, Charles Taylor considers the evolution experienced from Plato to Agustin of Hipona. According to Taylor, the contrast between the images of Agustin and Plato, despite the continuity of their metaphysical theory, resides in an important philosophical difference. Whereas that for Plato the world of the objects drives us to the world of the Ideas and the rational order, Agustin of Hipona abandons that perspective and focuses on the consciousness of the world inside and the relevance of the first person. We are able to capture the intelligible world not only because of the eye of the soul addressed to the objects but because of the intimacy of the autopresence in God.A partir de los distintos mapas morales de la antigüedad, Charles Taylor considera la evolución experimentada desde Platón a Agustín de Hipona como una evolución fundamental.[1] Según Taylor, el contraste entre las imágenes de Agustín y de Platón, pese a la continuidad en la teoría metafísica, reside en una importante diferencia filosófica. Mientras que para Platón el mundo de los objetos nos conduce al mundo de las Ideas y al orden racional, Agustín de Hipona abandona dicho enfoque y lo dirige al conocimiento de lo que cada uno de nosotros lleva dentro de sí y nos hace conscientes de ello en primera persona. Captamos lo inteligible no sólo porque el ojo del alma se dirija a los objetos sino por la intimidad de la autopresencia en Dios
Reseñas bibliográficas
Roberto Blanco Andrés, Reseña del libro Itinerario fundacional de la Orden de San Agustín. Fuentes, historiografía e historia de Rafael Lazcano González
Del claustro al estado: el patrimonio desamortizado al convento San Agustín de Segovia (1555-1835)
The monastery of San Agustín de Segovia was one of the most emblematic of the castilian city. Located in the center of the city, afew meters from the cathedral and the Plaza Mayor, it had a vigorous past until the time of nineteenth - century confiscations, which made a historical, religious and cultural legacy disappear. This religious house owned a large number of goods (rustic, urban, artistic...), common tonic in all the monasteries of that time and of which the inventories of goods made by the liberal governments of the first half of the XIXth century are privileged witnesses. From its detailed reading you can see how the mentioned monastery and the community of Augustinian friars who lived in their cloisters, received an impressive heritage as a result of the marked religiosity of contemporary people to this foundation.El convento de San Agustín de Segovia fue uno de los más emblemáticos de la ciudad castellana. Ubicado en el centro de la ciudad, a escasos metros de la catedral y de la Plaza Mayor, tuvo un vigoroso pasado hasta la época de las desamortizaciones decimonónicas, las cuales hicieron desaparecer todo un legado histórico, religioso y cultural. Esta casa religiosa fue propietaria de gran cantidad de bienes (rústicos, urbanos, artísticos…), tónica común entodos los cenobios de aquella época y de los que son testigos privilegiados los inventarios de bienes realizados por los gobiernos liberales de la primera mitad del siglo XIX. De su lectura detallada se puede apreciar cómo el cenobio mencionado y la comunidad de frailes agustinos que vivió en sus claustros, fue receptora de un impresionante patrimonio consecuencia de la marcada religiosidad de las gentes coetáneas a esta fundación
El mal en la escatología de Juan Luis Ruiz de la Peña
The Catechism of the Catholic Church indicates that «There is not a single aspect of the Christian message that is not in part an answer to the question of evil.» If it is true that the whole of the Christian faith constitutes the answer to the question of evil, then we cannot abstain from the reflection carried out from eschatology. For, in principle, the theme par excellence in the face of evil is hope, a hope that is forged from the event of the incarnation to the resurrection of Jesus Christ. Jesus himself does not leave humanity without hope, since he promises eternal life, a life in communion with God. The life of the human being is not diluted in death, but Jesus opens the doors so that the future of man has meaning. Therefore, in this article we approach the topic of evil from the eschatological viewpoint, considering that, for Ruiz de la Peña, eschatology does not contain any futurology, and it is not just one more futurology, among others. Further, he argues that it is incumbent on futurologies to adjust their accounts to mobile, immanent, intrahistoric futures. On the other hand, «eschatology points to the absolute, transcendent future, which overlaps history from the outside, and therefore transforms itself definitively into the meta-history.»El Catecismo de la Iglesia Católica indica que “No hay un rasgo del mensaje cristiano que no sea en parte una respuesta a la cuestión del mal”1. Si es verdad que el conjunto de la fe cristiana constituye la respuesta a la cuestión del mal, entonces no podemos prescindir de la reflexión que se ha llevado a cabo desde la escatología. Pues en principio, el tema por antonomasia ante el mal, es la esperanza, una esperanza que se va forjando desde el acontecimiento de la encarnación hasta la resurrección de Jesucristo. El mismo Jesús no deja sin esperanza a la humanidad, ya que promete la vida eterna, una vida en comunión con Dios. La vida del ser humano no queda diluida en la muerte, sino que Jesús abre las puertas para que el futuro del hombre tenga sentido. Por eso, en este artículo abordamos el mal desde la clave escatológica, teniendo en cuenta que, para Ruiz de la Peña, la escatología no contiene ninguna futurología y tampoco es una futurología más entre otras. Además, indica que a las futurologías les incumbe ajustar cuentas con los futuros móviles inmanentes, intrahistóricos. En cambio “la escatología apunta al futuro absoluto, trascendente, que sobreviene a la historia desde el exterior, y por tanto llamado a constituirse en su definitividad en la meta historia”
El Padrenuestro como obra de arte y belleza
The Lord’s Prayer is the perfect summary of the Christian life and can be considered as its best prayer. It is surprising how easily it has been learned and prayed for by all believing generations, due to the intrinsic values that exist in its simple but deep content. Until now, the fact that it contains great appeal and can be regarded as a beautiful work of art, despite its brevity, has never been systematically presented. It comes from the lips of the greatest prayerful person and from a most inspired poet, there is no doubt that the position of Jesus of Nazareth is among poets. My intention is to value the Lord’s Prayer from two outstanding aspects: art and beauty, leaving aside the theological, Christological and anthropological dimensions, which have already been sufficiently studied throughout the history of Christian theology. In this way we can address even better not only the quality but also the artistic dimension inherent in a text, which for Christians is among the most sacred of their spiritual legacy.El Padrenuestro constituye el resumen perfecto de la vida cristiana y puede considerarse como su mejor oración. Sorprende la facilidad con que ha sido aprendido y rezado por todas las generaciones creyentes, debido a los valores intrínsecos existentes en su sencillo pero hondo contenido. Hasta ahora nunca ha sido presentado, de manera sistemática, el hecho de que contiene un gran atractivo y puede considerarse como una hermosa obra de arte, a pesar de su brevedad.Viene de la boca del mayor de los orantes y de un inspiradísimo poeta, no cabe duda que el puesto de Jesús de Nazaret está entre los poetas. Mi intención consiste en valorar el Padrenuestro desde dos sobresalientes aspectos: arte y belleza, dejando a un lado las dimensiones teológicas, cristológicas y antropológicas, que ya han sido suficientemente estudiadas a lo largo de la historia de la teología cristiana. De esta manera podemos abordar todavía mejor no solo la calidad sino también la dimensión artística inherente a un texto, que para los cristianos está entre lo más sagrado de su legado espiritual
Elogio del silencio
Some people speak badly about the silence, more because of ignorance of its existential value than for having made a serious reflection on the subject, having assumed it in its intimacy and experienced it in the daily concretion. I believe that silence, properly experienced and oriented in one\u27s own life, constitutes one of the great forces existing in the human interior. Although it may seem contradictory, silence speaks, sometimes more than the word. The true silence leads to the greatest revelations, which can provide meaning to the being and work of people, to their longing for truth, goodness and beauty. Let us not doubt it: the deepest truth, goodness and beauty, which do not cease to make their mystery transparent, can be reflected behind the deepest silence. Let us not be afraid then of the inner recollection, for it can show us unsuspected treasures and offer them to us with the simplicity that only serenity, the peace of the spirit, provides.Algunos hablan mal del silencio, más por desconocimiento de su valor existencial que por haber hecho una reflexión seria sobre el tema, haberlo asumido en su intimidad y vivenciado en lo concreción diaria. Pienso que el silencio, debidamente experimentado y orientado en la propia vida, constituye una de las grandes fuerzas existentes en el interior humano. Aunque parezca contradictorio, el silencio habla, en ocasiones más que la palabra. El auténtico silencio desemboca en las mayores revelaciones, que pueden proporcionar sentido al ser y quehacer de las personas, a sus ansias de verdad, bondad y belleza. No lo dudemos: la verdad, la bondad y la belleza más profundas, que no dejan de transparentar su misterio, pueden encontrarse reflejadas detrás del silencio más profundo. No tengamos miedo entonces al recogimiento interior, ya que puede mostrarnos tesoros insospechados y ofrecérnoslos con la sencillez que solo proporciona la serenidad, la paz del espíritu
Una faceta olvidada de santo Tomás de Villanueva en su etapa de profesor complutense
In this article we present the recently founded University of Alcalá, its competition with those of Salamanca and Valladolid, its academic and financial institutional framework. To review the student and teacher curriculum of Santo Tomás de Villanueva and, above all, to make known than an unknown fact by Tomasina historiography: the publication of a manual for his students in the first year of Arts.Con el presente trabajo damos a conocer la novel Universidad de Alcalá, su competencia con las de Salamanca y Valladolid, su marco institucional académico y financiero. A repasar el currículo estudiantil y docente de santo Tomás de Villanueva y, sobre todo, dar a conocer un hecho desconocido por la historiografía tomasina: la publicación de un manual para sus alumnos del primer curso de Artes