Revistas del Colegío de Filosofía y Letras UNAM
Not a member yet
1506 research outputs found
Sort by
De un lugar a un espacio: merodear, habitar y escribir la partitura
This paper deals with the creative process that resulted in the score for Relación I. En Negro. Trayecto Finlandia—performance of the Efimerodramas group at the Genaro Pérez Museum in Córdoba, Argentina—on the abstract installation Negro. Trayecto Finlandia by the artist Mónica Ostchega. The exercises and actions were carried out between 24 May and 7 June 2017, as part of the work for the research grant of the National Theatre Institute (Instituto Nacional del Teatro), Argentina. The crisis of the dramatic form in which the Repetitive Minimalist Systems arise—this being a theatrical method created by the Spanish playwright and teacher José Sanchis Sinisterra with which Efimerodramas has been working since 2017—is introduced via the proposals of Hans-Thies Lehmann and Jean-Pierre Sarrazac, to then observe the tension of the method that the group generates with performance art. The description of the different moments of the collaborative writing process leads to the characteristics of the resulting score. This work is part of a larger investigation (dissertation at the National University of Córdoba) dedicated to the forms of writing that the Efimerodramas group generates since the establishment of its project at the Center for Research and Production in Arts, Faculty of Arts, National University of Cordoba, in Argentina.El presente trabajo aborda el proceso de creación que dio como resultado la partitura para Relación I. En Negro. Trayecto Finlandia —performance del grupo Efimerodramas en el Museo Genaro Pérez de Córdoba, Argentina—, sobre la instalación abstracta Negro. Trayecto Finlandia de la artista Mónica Ostchega. Los ejercicios y acciones se desarrollaron entre el 24 de mayo y el 7 de junio de 2017, como parte del trabajo para la Beca de investigación del Instituto Nacional del Teatro, Argentina. Se introduce la crisis de la forma dramática desde los planteos de Hans-Thies Lehmann y Jean-Pierre Sarrazac, crisis en la que surgen los Sistemas Minimalistas Repetitivos, método teatral creado por el dramaturgo y maestro español José Sanchis Sinisterra con el que Efimerodramas trabaja desde 2017, para luego observar la puesta en tensión del método que el grupo genera con el arte del performance. La descripción de los diferentes momentos del proceso de escritura, grupal, desemboca en las características de la partitura resultante. Este trabajo es parte de una investigación mayor (tesis de doctorado en la Universidad Nacional de Córdoba) dedicada a las formas de escritura que el grupo Efimerodramas genera desde la radicación de su proyecto en el Centro de Investigación y Producción en Artes, Facultad de Artes, Universidad Nacional de Córdoba, en Argentina
“Surrounded by Infinity” y el manifiesto del Grupo 1890: Octavio Paz de vuelta al español
Heteroglossia em As Viagens de Gulliver, de Jonathan Swift
Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels (1726) is considered one of the great works of eighteenth-century English literature; its charm largely lies in the scathing satire that Swift makes of humanity by relativizing the superiority of the human being and its institutions. Swift highlights how pride and greed can lead humanity to its degradation, calling into question its innate rationality. In the work, important public figures, as well as the scientific and philosophical ideas of the early eighteenth century, are ridiculed—hence its clearly controversial nature. Although the work was conceived as a parody of travel books, the parodic imitation of a great diversity of social languages is equally notorious in it, in which many of the philosophical, political, and scientific concerns of that time are expressed, such as the position of England in the war against France or the fate of the country in the religious sphere. Yet, above all, the work is presented as a parody of travel books, a genre that enjoyed great popularity in that time. This paper highlights the role played by parody in the construction of this work and shows an example of what Bakhtin understands as heteroglossia. This stylistic resource contributed ostensibly to the subsequent development of the modern novel.Los viajes de Gulliver (1726) de Jonathan Swift es considerada una de las grandes obras de la literatura inglesa del siglo XVIII; en buena medida, su encanto radica en la sátira mordaz de la humanidad al relativizar la superioridad del ser humano y de sus instituciones. Swift destaca cómo la soberbia y la avaricia pueden conducir a la humanidad a su degradación y pone en duda su innata racionalidad. En la obra se ridiculiza a importantes figuras públicas y se hace mofa de la ciencia y la filosofía del temprano siglo dieciocho; de ahí su carácter claramente controversial. En esta obra es notorio el remedo de una gran diversidad de lenguajes sociales, en los cuales se expresan muchas de las preocupaciones filosóficas, políticas y científicas de su tiempo, tales como la posición de Inglaterra en la guerra contra Francia o el destino del país en el terreno religioso. Sobre todo, no obstante, la obra se presenta como una parodia de los libros de viaje, género que gozaba de una gran popularidad en ese tiempo. Este artículo destaca el papel desempeñado por la parodia en la construcción de esta obra y muestra un ejemplo de lo que Bajtín entiende como heteroglosia, recurso que contribuyó ostensiblemente en el posterior desarrollo de la narrativa moderna.As Viagens de Gulliver (1726), de Jonathan Swift, é considerada uma das grandes obras da literatura inglesa do século XVIII; em grande medida, seu encanto reside na sátira contundente que Swift faz da humanidade ao relativizar a superioridade do ser humano e de suas instituições. Swift destaca como o orgulho e a ganância podem levar a humanidade à sua degradação, questionando a sua racionalidade inata. Na obra, figuras públicas importantes são ridicularizadas e ridicularizados os pressupostos do pensamento predominante no início do século XVIII, daí o seu caráter claramente controverso. Embora a obra tenha sido concebida como uma paródia dos livros de viagens, nela é igualmente notória a imitação de uma grande diversidade de linguagens sociais, nas quais se expressam muitas das preocupações filosóficas, políticas e científicas da época. A imitação paródica atua como resposta aos sotaques da época; essa reação não é produto exclusivo de uma mente particular, mas de uma conceção grupal de diversos intelectuais que compartilhavam afinidades ideológicas. Pelas lentes de algumas chaves do pensamento bakhtiniano, propõe-se destacar o papel desempenhado pela paródia na construção desta obra, que contribuiu ostensivamente para o posterior desenvolvimento do romance moderno
La especulación de lo secreto: fuentes secundarias, complementarias y apócrifas de “El idioma analítico de John Wilkins” de Jorge Luis Borges
“El idioma analítico de John Wilkins,” by Jorge Luis Borges, addresses the issue of a universal language, based on the analysis of An Essay towards a Real Character and a Philosophical Language by Wilkins. However, the essayist does not have access to the original source, so he uses others to compensate for the absence of the main one to write the essay. In total, “El idioma analítico de John Wilkins” has twenty references; this article investigates, analyzes, and comments on these sources. For this purpose, this paper begins with a personal classification of sources (secondary, complementary and apocryphal) to describe their function and show the way in which they constitute the essay. In the absence of Wilkins’ text, the essayist indicates that he will consult four books, which I call secondary sources, but later, adds a dozen complementary. Finally, apocryphal sources stand out from the rest. Despite their apparent “false” nature, they speculate on the secret order of things, unlike the secondary and complementary sources, which have an illustrative or contrasting function. This article also shows how the essayist takes examples, passages, information, and ideas from various sources, regardless of their origin or nature, as long as they are relevant to the purpose of the text.El ensayo “El idioma analítico de John Wilkins”, de Jorge Luis Borges, aborda el problema de la propuesta de un lenguaje universal a través de la revisión del libro An Essay towards a Real Character and a Philosophical Language de Wilkins. Sin embargo, el ensayista no cuenta con este libro, por lo que recurre a otras fuentes para subsanar la ausencia de la principal y redactar el ensayo. En total, “El idioma analítico de John Wilkins” suma veinte referencias. El presente artículo indaga, analiza y comenta esas referencias; para tal cometido, parte de una clasificación personal (fuentes secundarias, complementarias y apócrifas) con el objeto de describir su función y mostrar la manera en la que configuran el ensayo. Ante la ausencia del texto de Wilkins, el ensayista declara que consultará cuatro libros, a los que yo denomino fuentes secundarias. A esos cuatro se agrega una docena de referencias complementarias. Por último, destacan las fuentes apócrifas. Pese a su aparente naturaleza de falsedad, son las únicas que especulan sobre el orden secreto de las cosas, a diferencia de las secundarias y complementarias que tienen una función ilustrativa o de contraste. Este trabajo muestra, también, cómo el ensayista toma ejemplos, pasajes, información e ideas de diversos textos sin importar su procedencia ni su naturaleza, siempre y cuando sean pertinentes con el cometido del ensayo
“Take off my death again”: la fragmentación y el devenir de Lady Lazarus en Sylvia Plath y Jennifer Rahim
Contemplating the idea of continuity through fragmentation allows us to question how connections between different pieces produced by two female authors from diverse contexts within the wide spectrum of English literature take shape, bringing to light the fallacy of a direct and linear conjunction, while proposing less direct but more enriching liaisons. Furthermore, the fragmented quality of this way of thinking frees figures that once might have been considered as a closed unit to introduce diversity in the form of multicultural discourses as part of an ongoing dialogue. Such is the case of Lady Lazarus, seen as a character-theme that allows a cross-cultural dialogue between “Lady Lazarus” (1965) by Sylvia Plath and “Lady Lazarus in the Sun” (2008) by Jennifer Rahim. In these texts, two versions of the same character gain opacity through a fragmentation that has been built in a constant state of becoming, which allows the figure to be introduced into new realities. Therefore, this article seeks to explore the way in which both poets undergo complex negotiations where identity is composed through their poetic voice, Lady Lazarus, and other voices and stories through a fragmented body which is in a constant state of becoming. In this exchange, fragmentation acquires the characteristics of a two-way street where the character-theme constructs itself, paradoxically, through fragmentation, while its presence deconstructs dissonant materialities that triggered the death/resurgence cycle that characterizes Lady Lazarus. In this sense, this article will address fragments in becoming as a complex process in the construction of a multiple and subversive identity found in poetry written by women.Pensar en la noción de continuidad mediante la fragmentación permite problematizar la forma en la que se crean los vínculos entre dos autoras provenientes de contextos diferentes dentro de la literatura inglesa. Este proceso visibiliza la imposibilidad de una conjunción lineal y directa, mientras que propone concebir enlaces de maneras menos directas, pero más enriquecedoras. Además, la cualidad fragmentaria de este pensamiento abre figuras que podrían considerarse unidades cerradas para introducir multiplicidades en la forma de discursos multiculturales que entran en conversación. Tal es el caso de Lady Lazarus, leída como un tema-personaje que permite un cruce cultural entre los poemas “Lady Lazarus” (1965) de Sylvia Plath y “Lady Lazarus in the Sun” (2008) de Jennifer Rahim. En dichos textos, dos versiones del mismo personaje adquieren opacidad a partir de la fragmentación que se construye en un devenir constante que introduce a la figura en contextos distantes. Así, este artículo busca explorar la forma en la que las dos poetas entablan negociaciones identitarias complejas entre su voz poética, Lady Lazarus y otras voces e historias a través del cuerpo fragmentado en el devenir. En este intercambio, la fragmentación se convierte en una doble vía que, paradójicamente, construye al tema-personaje desde la multiplicidad, mientras deconstruye las materialidades disonantes que iniciaron el ciclo de muerte y renacimiento característico de Lady Lazarus. De este modo, el artículo aborda el devenir de los fragmentos como un proceso complejo en la construcción de identidades múltiples y subversivas en la poesía escrita por mujeres
Antropónimos-topónimos y las disputas sobre el territorio en la cuenca media del Usumacinta durante el periodo Clásico Temprano
This article studies the forms of Mayan political organization during the Early Classic period in the middle Usumacinta basin through the epigraphic analysis of lintels 60, 49, 37, and 35 of Yaxchilán. Derived from the study of these four monuments, which form a single narrative unit, the importance of anthroponym-place names in the historical reconstruction of political, territorial, and social processes in the region is explored. In said lintels there are recorded anthroponym-place names made up of the expression waklaju’un pet, ‘sixteen pet[enes] (provinces)’, which are significant because they indirectly indicate that some populations were made up of petenes (provinces), before they were consolidated as “lordships” (ajawlel). The names of people (anthroponyms), which have integrated place names, appear in hieroglyphic records from the Late Classic and Terminal Classic periods and allow us to measure the deep relationship that exists between the anthroponyms, the designations of the territories, and the names of family. The most important evidence that indicates that the territorial integration of the lordships, structured into “sixteen provinces”, was a long-lasting phenomenon (until the Postclassic period, in Mayapán) is the presence of the terms waklaju’un oon, ‘sixteen families’, and waklaju’un ajaw, ‘sixteen lords’, in the inscriptions of the Classic period, as well as the evidence of the existence of sixteen cuchcabaloob in Mayapán. The reason why the Mayans would have conceived the structure of the ajawlel in sixteen provinces and sixteen families would have responded to a quadripartite, directional, and chromatic harmonic logic, with four petenes in each cosmic direction.El presente artículo aborda el estudio de las formas de organización política maya durante el periodo Clásico Temprano en la cuenca media del Usumacinta a través del análisis epigráfico de los dinteles 60, 49, 37 y 35 de Yaxchilán. Derivado del estudio de estos cuatro monumentos, que forman una sola unidad narrativa, se explora la importancia de los antropónimos-topónimos en la reconstrucción histórica de procesos políticos, territoriales y sociales en la región. En dichos dinteles se encuentran registrados antropónimos-topónimos conformados por la expresión waklaju’un pet, ‘dieciséis pet[enes] (provincias)’, que son significativos por indicar, de manera indirecta, que algunas poblaciones estaban integradas por petenes (provincias), antes de que se consolidaran como “señoríos” (ajawlel). Los nombres de personas (antropónimos), que tienen integrados nombres de lugares (topónimos), aparecen en registros jeroglíficos de los periodos Clásico Tardío y Clásico Terminal y permiten dimensionar la profunda relación que existe entre los antropónimos, las designaciones de los territorios y los nombres de familia. Las evidencias más importantes que indican que la integración territorial de los señoríos, estructurados en “dieciséis provincias”, fue un fenómeno de larga duración (hasta el periodo Posclásico, en Mayapán) es la presencia de los términos waklaju’un oon, ‘dieciséis familias’ y waklaju’un ajaw, ‘dieciséis señores’, en las inscripciones del periodo Clásico, así como la evidencia de la existencia de dieciséis cuchcabaloob en Mayapán. La razón por la cual los mayas habrían concebido la estructura del ajawlel en dieciséis provincias – dieciséis familias habría respondido a una lógica armónica cuatripartita, direccional y cromática, con cuatro petenes en cada rumbo cósmico
HERNÁNDEZ ROURA, Sergio. (2022). E. T. A. Hoffmann en México (1840-1922). Universidad Nacional Autónoma de México.
Emily Brontë, Charlotte Brontë y Daphne du Maurier: páramos, turba y acecho en tres de sus novelas
This article examines the theme of haunting in three English novels: Wuthering Heights by Emily Brontë, Jane Eyre by Charlotte Brontë, and Jamaica Inn by Daphne du Maurier. The novels analyzed are regional narratives, focusing on the counties of Yorkshire and Cornwall respectively. Much of literary criticism has centered, within the Gothic genre, on the Female Gothic, the domestic space, locks and keys, and claustrophobia. However, this article proposes a different approach to the novels within the area of EcoGothic. Rather than focusing on the interior spaces, it focuses on the outside spaces within this domestic Gothic, in particular the moorlands that characterize their novels. These exterior spaces are ambivalent. On the one hand, they are sublime, and on the other hand, they represent a place of freedom. The article argues that landscape shapes the characters, in particular Heathcliff in Wuthering Heights, and it highlights the importance of moorland and peatland in the landscape. Peat has preserving qualities and bodies lain to rest in this kind of soil do not decompose, leading to speculation as to their age. Are they thousands of years old, or victims of a recent crime? I argue that the ghosts of the past, whether real or imaginary, rise up to destabilize notions of the known.Este artículo examina el tema del acecho en tres novelas inglesas: Wuthering Heights, de Emily Brontë; Jane Eyre, de Charlotte Brontë, y Jamaica Inn, de Daphne du Maurier. Las novelas analizadas son narrativas regionales y me enfoco en los condados de Yorkshire y Cornwall, respectivamente. Mucha de la crítica literaria del género gótico se ha centrado en el gótico femenino, los espacios domésticos, candados y llaves, y la claustrofobia, pero este articulo propone un acercamiento diferente a las novelas dentro del campo del ecogótico. En lugar de sólo enfocarse en los espacios interiores, se enfoca en los espacios exteriores dentro del gótico doméstico, en particular los pantanos, los cuales caracterizan las novelas mencionadas. Estos espacios exteriores son ambivalentes: de una manera son sublimes y, de otra, representan lugares de libertad. Se argumenta que los escenarios moldean a los personajes, en particular a Heathcliff en Wuthering Heights, y realzan la importancia de los pantanos y la turba en el paisaje. La turba tiene cualidades de preservación de los cuerpos que han sido depositados en este tipo de suelo. No se descomponen, lo cual nos hace especular acerca de su edad. ¿Serán cadáveres de miles de años o víctimas de un crimen reciente? Los fantasmas del pasado, sean reales o imaginarios, se levantan para desestabilizar las nociones de lo conocido