Revista ECOSUASD
Not a member yet
349 research outputs found
Sort by
Encomiendas y etnocidio en el proceso de colonización de La Española: su impacto en la fe cristiana
The Encomiendas, a slave model through which the conquerors extinguished the aborigines of the Hispaniola, unleashed fights, which revolved around four nuclei: the Crown, the colonists, the Admiral, and the aborigines. After the complaints against Colón, he was dismissed and imprisoned. Being replaced by Bobadilla, who maintained privileges for Castilians and oppression for indigenous people. He was replaced by Ovando, who completed colonization, subduing rebel chiefdoms and trying to erase the Admiral's legacy. The main mechanism of extermination was slavery in gold mines and agricultural farms as well as executions in combat and suicide. The Christian faith was shaken by complicity between Franciscans and encomenderos. The Dominicans contested this system, turning the Advent Sermon into a powerful emancipatory theological weapon. This conflict reached the Crown, that legislated on the freedom of aborigines. The Enriquillo insurrection, although late, ended the disgrace.Las Encomiendas, modelo esclavista mediante el cual los conquistadores extinguieron a los aborígenes de La Española, desencadenaron pugnas que giraron alrededor de cuatro núcleos: la Corona, el Almirante, los colonos y los aborígenes. Tras las denuncias contra Colón, este fue destituido y encarcelado. Fue reemplazado por Bobadilla, que mantuvo privilegios a castellanos y opresión a indígenas; lo sustituyó Ovando, quien completó la colonización, sometiendo cacicazgos rebeldes e intentando borrar el legado del Almirante. El principal mecanismo de exterminio fue la esclavitud en minas auríferas y en estancias agrícolas. Además, ejecuciones en combates y suicidios. La fe cristiana fue estremecida por complicidad entre franciscanos y encomenderos. Los dominicos impugnaron dicho sistema, convirtiendo el Sermón de Adviento en poderosa arma teológica emancipadora. Este conflicto llegó hasta la Corona, que legisló sobre la libertad de los aborígenes. La insurrección de Enriquillo, aunque tarde, puso fin al oprobio
Frank Moya Pons, Historia del Caribe: azúcar y plantaciones en el mundo atlántico
It does not require a summary.No precisa de un resumen
Para contar el coraje nunca habrá libros suficientes
It does not require a summary.No precisa de un resumen
Karl Marx desde América Latina (dialéctica, política y teoría del valor) (Oscar Martínez, Coordinador)
It does not require a summary.No precisa de un resumen
Caribes y Taínos: dos etnias aliadas y enemigas
The Caribbean is a sea, an archipelago, an ethnic group and a group of nations on the American continent. Its territory was populated by various aboriginal groups and disputed by European empires. This paper studies the so-called "Caribs" and "Taínos" as two segmental ethnic groups in the process of alliance and permanent conflict in light of archeology, historical chronicles and ethnography. It is time for Dominican historiography to overcome its prejudice against the Caribs and recognize its enormous contribution to Indo-Hispanic-American history.El Caribe es un mar, un archipiélago, una etnia y un conjunto de naciones del continente americano. Su territorio fue poblado por diversos grupos aborígenes y lo disputaron imperios europeos. Esta ponencia estudia los llamados “caribes” y “taínos” como dos etnias segmentarias en proceso de alianza y conflicto permanente a la luz de la arqueología, las crónicas históricas y la etnografía. Es tiempo de que la historiografía dominicana supere su prejuicio en contra de los caribes y les reconozca su enorme contribución a la historia indo-hispano americana
Migración centroamericana y caribeña a Chicago, los casos de los países del “Triángulo del Norte” y República Dominicana
Based on the demographic, quantitative and statistical information available for recent years, the characteristics of the growth and composition of the Latino population in the U.S., particularly in Chicago, are analyzed. The political causes that have caused the expulsion of migrants from the Northern Triangle countries to the United States, such as instability, corruption, persecution and violence unleashed by the proliferation of gangs; and, in the case of the Dominican Republic, of those of an economic nature, are counted. The policies of the US and Mexico of the last governments that have been aimed at alleviating the Central American crisis situation, preventing and stopping the migratory flow of Central Americans to the U.S. are described. The qualities of the Chicago metropolitan area for international migration are explained, particularly for Latin America, and a demographic overview of the Latin American presence in Chicago is presented, particularly that of those from El Salvador, Honduras, Guatemala and the Dominican Republic, as well as a historical one of its presence in the city.Partiendo de la información demográfica, cuantitativa y estadística disponible para los últimos años, se analizan las características del crecimiento y composición de la población latina en EE.UU., particularmente en Chicago. Se hace un recuento de las causas políticas que han provocado la expulsión de migrantes de los países del Triángulo del Norte hacia EE.UU., como la inestabilidad, corrupción, persecuciones y violencia desatada por la proliferación de las pandillas; y, en el caso de la República Dominicana, de las causas de carácter económico. Se describen las políticas de EE.UU. y México de los últimos gobiernos que han tenido como finalidad aliviar la situación de crisis centroamericana, prevenir y detener el flujo migratorio de centroamericanos hacia EE.UU. Se explican las cualidades que presenta la zona metropolitana de Chicago para la migración internacional, particularmente para la latinoamericana y se presenta un panorama demográfico de la presencia latinoamericana en Chicago, particularmente de los provenientes de El Salvador, Honduras, Guatemala y República Dominicana, así como uno histórico de su presencia en la ciudad
En la tierra del Agua Dulce
The myth of total Taino Indian extinction has done immense damage to the study of modern Dominican culture. As it stands any Dominican custom that is not clearly Spanish will undoubtedly be considered African by default. In addition, speaking of Taino continuity is considered by many to be anti-African, anti Haitian and an extreme obsession by Dominicans to identify with the Indian in denial of their Negritude. Yet despite extinction narratives, Dominicans continue to cling to an Indian past. The late Antonio de Moya wrote “We never disappeared as a people, nor as a culture. We fused with the European and African, creating an unreal but certain us”. In this time, we have the opportunity to rescue our past. Our elders who maintain our ancestral knowledge are in their 80-100 years of age will inevitably cross-over in the next 10 to 15 years taking with them the clues to our past hidden under pages filled with extinction narratives. We must act now!El mito de la extinción total de los indios taínos ha hecho un daño inmenso al estudio de la cultura dominicana moderna. Actualmente cualquier costumbre dominicana que no sea claramente española, indudablemente, será considerada africana por defecto. Además, hablar de la continuidad taína es considerado por muchos como antiafricano, antihaitiano y una obsesión extrema por parte de los dominicanos de identificarse con el indio para negar su negritud. Sin embargo, a pesar de las narrativas de extinción, los dominicanos continúan aferrados a un pasado indígena. El fallecido Antonio de Moya escribió: “Nunca desaparecimos como pueblo, ni como cultura. Nos fusionamos con los europeos y africanos, creando un nosotros irreal pero seguro”. En este momento todavía tenemos la oportunidad de rescatar el pasado indígena. Los ancianos que mantienen el conocimiento ancestral rondan sus 80 a 100 años e, inevitablemente, ya no estarán con vida en los próximos 10 a 15 años. Ellos se llevarán las pistas del pasado de la isla escondido bajo páginas llenas de narrativas de extinción. ¡Es necesario actuar ahora
La Española, primera isla de América con presencia negra y alzados africanos: (Sebastián Lemba “Calembo”, el más aguerrido)
At the beginning of the 16th century, the economy of the Spanish colony of Santo Domingo depended on gold mining supported by native labor that was not profitable. As this population died out, it forced the Spanish conqueror-colonizer to introduce black Africans as slaves to work in the mines, sugar production, and other productive tasks. The first slaves introduced were Christianized born in the Iberian Peninsula, then the negro bosals brought directly from Africa. Forced labor, mistreatment, among other aspects, gave rise to the escape and emergence of Maroon leaders, being the most prominent Sebastián Lemba, whom along with his men caused considerable damage to the slave owners. The dispersal of fugitives through the mountains generated persecution. The persecutors had two fundamental objectives: first, the capture of the rebels who were seeking refuge; second, the destruction of the palenques where they lived. Despite the setbacks in the uprisings, their persistence and plan of action fighting for freedom that was denied to them extended until the end of the 18th century.A principios del siglo XVI la economía de la colonia española de Santo Domingo dependía de la explotación aurífera sustentada en una mano de obra nativa que no resistía el ritmo intenso a que era sometida. A medida que esta población se extinguía obligó al conquistador-colonizador español a introducir negros africanos como esclavos para trabajar en las minas, la producción de azúcar y en otros quehaceres productivos. Los primeros esclavos introducidos eran cristianizados nacidos en la península ibérica; luego agregaron a los bozales traídos directamente de África. El trabajo forzado, el maltrato, entre otros aspectos, dio origen a la huida y surgimiento de líderes cimarrones, siendo el más encumbrado Sebastián Lemba, quien junto a sus hombres ocasionó cuantiosos daños a los esclavistas. La dispersión de fugitivos por las montañas generó persecuciones; los persecutores tenían dos objetivos fundamentales: primero, la captura de los rebeldes que buscaban refugios; segundo, la destrucción de los palenques donde vivían. A pesar de los reveses en los alzados, su persistencia y plan de acción luchando por la libertad que les negaban, se extendió hasta finales del siglo XVIII
Una despedida con la satisfacción del deber cumplido
It does not require a summary.No precisa de un resumen