Les Cahiers du GREMS
Not a member yet
103 research outputs found
Sort by
LES EMPLOIS DE L’ADVERBE « DÉJÀ » DANS LE PLEURER-RIRE D’HENRI LOPES
Cet article se propose d’étudier la sémantique de l’adverbe déjà dans Le Pleurer-Rire de l’écrivain congolais Henri Lopes. Son objectif est de montrer que les différentes valeurs ou emplois de déjà ne lui sont pas intrinsèques, mais sont le résultat de plusieurs interactions selon son énoncé hôte. Ce travail s’appuie sur la sémantique du prototype incarnée par G. Kleiber (1990) qui en dégage plusieurs valeurs. En appliquant cette théorie, nous aboutissons à des résultats soulignant que « déjà » regorge plusieurs valeurs ou emplois sous la plume de ce talentueux écrivain
DES PROCÉDÉS LYRIQUES ET STYLISTIQUES À L’IDÉALITÉ POÉTIQUE DANS ARC MUSICAL DE TCHICAYA U TAM’ SI
Le monde reste le centre d’intérêt principal de la poésie avec ses formes multidimensionnelles. Des écrivains comme Léopold Sédar Senghor, David Diop, Tchicaya U Tam’si ont chanté leur terre, et partant toute l’Afrique. Ce dernier particulièrement chante sa terre natale, le Congo ‘’en rythme et en couleur’’. Arc musical mêle des poèmes à portée lyrique et fortement imagés où se lisent les thèmes de la douceur, de la violence, de la réjouissance, du voyage, de la fraternité etc. Il ressort de ce langage poétique un pan de l’idéalité. Sa passion pour le paysage, le changement et la création font de lui le Rimbaud noir, contestataire de l’ordre des choses
LES DOMAINES DE L’EMPRUNT LEXICAL EN KOROMFE, VARIANTE DE MENGAO
La conception du monde et de la vie est construite par chaque langue avec les mots à la disposition des locuteurs, mais avec les échanges culturels, il arrive que des mots d’une langue donnée manquent d’équivalents lexico-sémantiques pour traduirecertains faits. Ainsi, la question de l’emprunt, qui dépasse le seul cadre de la pauvreté lexicale, entre en jeu. Le Koromfe, comme toute autre langue, est en contact avec plusieurs autres et n’échappe pas à cette réalité linguistique. L’objectif de cette étude est de déterminer les aspects de la vie concernés par des emprunts du koromfe de Mengao. La méthode utilisée pour collecter les données comprend un inventaire lexical à partir de documents écrits et l’enregistrement de conversations. Nous avons pu établir un corpusde 292 unités lexicales dont l’analyse nous a permis de les classer dans divers aspects de la vie des locuteurs : les objets et les notions modernes, la flore et l’agriculture, la faune, la médecine et la santé, le temps et l’espace, les instruments culturels, les parures etl'habillement, le commerce, le savoir et enfin les aliments et la cuisine
LE PRÉSENT DE L’INDICATIF COMME MARQUE DE LA TRANSPARENCE DU STATUT GÉNÉRAL DE LA FONCTION PUBLIQUE
L’objectivité dans l’énonciation se caractérise par la neutralité de l’énonciateur. Son discours est débarrassé de toute subjectivité. Ce type de discours est propre au discours juridique, notamment le Statut Général de la Fonction Publique ivoirienne. Le législateur se démarque du discours, il est impersonnel et adopte une rigueur énonciative. Cette objectivité se traduit par le présent de l’indicatif. Ce temps verbal attribue une force probante à l’énoncé et le rend intemporel. L’emploi du présent de l’indicatif dans le Statut Général de la Fonction Publique lui confère un caractère sérieux et le crédibilise
ANALYSE MORPHOSYNTAXIQUE ET ÉNONCIATIVE DES PHRASES AVERBALES DANS LES SOLEILS DES INDÉPENDANCES D’AHMADOU KOUROUMA
Dans Les soleils des Indépendances d’Ahmadou Kourouma, les phrases averbales se remarquent par leur récursivité et leur hétérogénéité structurelle. L’étude montre que la régularité de ces suites syntagmatiques revêt un caractère plurifonctionnel dans l’oeuvre. D’une part, ces structures « affranchies » de prédication verbale ont la même aptitude à rendre toutes les inflexions de la pensée pareillement aux constructions verbales. De l’autre, la fréquence de suites averbales confère une caractéristique d’oralité au discours narratologique de Kourouma
ÉTUDE GRAMMATICALE DES MARQUES DE POLITESSE ET LEUR PERTINENCE DANS LE THÉÂTRE RACINIEN
Les marques de politesse apparaissent diversement dans l’énoncé ycompris l’intrigue racinienne. Mais pour une appréhension syntaxique de celles-ci, l’accent a été mis sur l’étude de quelques parties du discours, des temps verbaux et des formes de phrase. Au plan sémantique, la conciliation des interactants passe, entre autres, par l’adoucissement de l’expression, la valorisation de l’interlocuteur et la préservation de son intimité. Enfin l’impact de ces marques de politesse sur le théâtre racinien se traduit par la bienséance du classicisme et la transmission des valeurs dont la politesse dansune société française féodale
FORGE ET SOCIÉTÉ TEKE DU CONGO (1885-1960)
La forge des métaux (fer et cuivre) figure sur le tableau de la culture matérielle des Teke de la République du Congo. Elle tire sa particularité et son originalité de la multifonctionnalité des outils de production faisant du forgeron, ndzuli, le créateur de la vie socioéconomique. Vénéré constamment pour ses empiriques connaissances plurielles, ses rapports avec des forces surnaturelles et son intrépidité, le forgeron teke est aussi méprisé à cause des souillures qu’il amasse lors de ses multiples pratiques relativement ésotériques. Toutefois, le minerai indispensable au fonctionnement de son industrie artisanale provenait des transactions de longues distances en direction du sud (pays nzadi). S’y ajoute la faible production locale des roches latéritiques assez abondantes, en plusieurs endroits, sur leur territoire. Par ailleurs, le déclin de l’art de la forge africaine résulte de l’exécution par l’administration coloniale des «Décrets Guillain 1899» de concéder le monopole de la « mise en valeur » économique des ressources minières aux compagniesconcessionnaires privées
LES PROBLEMES DE LA NOTATION EN LECTURE EN CLASSE DE CM2 DANS LA CIRCONSCRIPTION SCOLAIRE DE OUENZE 1 BRAZZAVILLE
L’évaluation est un processus qui permet de porter un jugement de valeur sur les compétences développées en vue de prendre une décision et d’agir. Cette étude porte un regard critique sur la notation en lecture en classe de CM2. Elle part d’une hypothèse générale selon laquelle ‘’ les notes attribuées par les enseignants en lecture au CM2 masquent en réalité les difficultés des apprenants en lecture. Des enquêtes réalisées par entretien et questionnaire auprès des inspecteurs, conseillers pédagogiques, directeurs et enseignants ainsi que l’analyse documentaire dans la circonscription scolaire de Ouenzé I. ont révélé que les apprenants sontsurévalués et leurs notes ne reflètent pas leurs faiblesses ni leur performance réelle en lecture. Les outils utilisés à l’école Congolaise ne sont pas standardisés. A cet effet, la communauté scientifique doit offrir une grille de notation en lecture aux enseignants pour amoindrir la surévaluation 
DE PETURBATIONS ENONCIATIVES A LA PAROLE FRAGMENTAIRE : LE LANGAGE THEATRAL DE SAMUEL BECKETT EN QUESTION
Le théâtre de Samuel Beckett est souvent vu sous le prisme de l’absurde ou de l’écriture théâtrale du non-sens. Mais cette catégorisation, aussi réductrice soit-elle, ne rend pas compte de toute la réalité d’une écriture fortement ancrée dans une démarcherévolutionnaire. Le travail littéraire opéré par le dramaturge, sur le plan linguistique, stylistique ou poétique, l’épargne de toute classification hâtive. Samuel Beckett a su porter le langage théâtral à ses confins, jusqu’à le défaire et le refaire de ses canons esthétiques classiques. Avec lui, les dialogues, les monologues et les gestes se dévident de leur signification première pour devenir de simples bribes de paroles, de caisses de résonnance ou de gestes hilarants. Une poétique à priori absurde, mais porteuse de sens, à fortiori. Le présent article entend faire ce diagnostic et démontrer qu’à des degrés divers, la signification d’une œuvre théâtrale, surtout chez Samuel Beckett, peut surgir d’un travail profond de découpage de formes pour finalement faire émerger l le ou les sens
Subordonnant « pour que » vers une variation stylistique du subjonctif dans le français des romans africains
Notre article examine le subordonnant « pour que » dans l’intérêt d’analyser ses variations temporelles à travers une complexe. Ainsi, le cadre de notre étude porte sur le corpus issu des romans francophones africains. Dans cette perspective, les résultats attendus portent sur les variations normatives et les variations novatrices du subjonctif employé avec le subordonnant « pour que ». Pour traiter un tel sujet, nous appliquons les approches systémiques et pragmatiques qui nous permettent de montrer si les variations temporelles du subjonctif employé avec le subordonnant « pour que » relèvent soit de la norme endogène soit de l’écart novateur voulu par l’usager