Studia Ukrainica Posnaniensia
Not a member yet
456 research outputs found
Sort by
ПРО ДЕЯКІ СЛОВОТВІРНІ ПРОЦЕСИ У СФЕРІ УКРАЇНСЬКИХ ОФІЦІЙНИХ НАЗВ МАКРОСКОПІЧНИХ ГРИБІВ
The article presents the results of an analysis of the Ukrainian names of macrofungi. The study was carried out with the focus on their derivative features. The author of the article describes the derivative processes occurring in the sphere of the mycological terminology, he analyzes the names derived from a proper derivation, as well as those resulting from adaptation, composition, etc.У статті висвітлено результати дослідження українських назв макроскопічних грибів, яке було проведене з урахуванням їхніх дериваційних ознак. Проаналізовано словотвірні процеси, які відбуваються у сфері мікологічної терміносистеми, описано творення назв грибів, що виникли в ході словотвірної деривації, композитів, юкстапозитів тощо.У статті висвітлено результати дослідження українських назв макроскопічних грибів, яке було проведене з урахуванням їхніх дериваційних ознак. Проаналізовано словотвірні процеси, які відбуваються у сфері мікологічної терміносистеми, описано творення назв грибів, що виникли в ході словотвірної деривації, композитів, юкстапозитів тощо
ФЕЙК — БРЕХНЯ В КОМУНІКАТИВНОМУ ПРОСТОРІ
The article describes the creation and distribution of fake information (also called as fakes) in nowadays mass communication, especially in social media and social networks. The differences between fake news, lying, manipulation have been described; the classifi cation of different forms of fake has been suggested. In the article the defi nition of “fake” has been proposed as a specially created material (information or news) that contains untruthful information to which applies specifi cally to mislead people and to convince them of the veracity of the presented news.Artykuł poświęcony jest problematyce tworzenia i rozpowszechniania fałszywych informacji (tzw. fejków) we współczesnej komunikacji masowej, szczególnie za pośrednictwem tzw. mediów społecznościowych. Podjęto próbę wskazania różnic pomiędzy fejkami, kłamstwem i manipulacją, a także przedstawiono klasyfi kację różnych form fejków. W artykule zaproponowano również defi nicję "fejku" jako specjalnie skonstruowanego materiału (informacji lub wiadomości) zawierającego nieprawdziwe informacje oraz mającego na celu zwrócenie uwagi osób i przekonanie ich o prawdziwości przedstawionych danych.Artykuł poświęcony jest problematyce tworzenia i rozpowszechniania fałszywych informacji (tzw. fejków) we współczesnej komunikacji masowej, szczególnie za pośrednictwem tzw. mediów społecznościowych. Podjęto próbę wskazania różnic pomiędzy fejkami, kłamstwem i manipulacją, a także przedstawiono klasyfi kację różnych form fejków. W artykule zaproponowano również defi nicję "fejku" jako specjalnie skonstruowanego materiału (informacji lub wiadomości) zawierającego nieprawdziwe informacje oraz mającego na celu zwrócenie uwagi osób i przekonanie ich o prawdziwości przedstawionych danych
МОВНІ ЗАСОБИ РЕАЛІЗАЦІЇ ДИХОТОМІЇ “ТОЛЕРАНТНІСТЬ / ВОРОЖІСТЬ” У ЗМК
The article deals with the description of the problem of tolerance and hostility that takes place during the period of a radical social change, the intensification of the inter-ethnic and interreligious conflicts, the establishment of the humane relations between people and states, all of which are characteristic features of modernity, which entails a considerable interest in defining the essence of these concepts, the development of the effective forms and methods of education, a tolerant personality.Artykuł poświęcony jest aktualnej w dzisiejszych czasach kwestii dychotomii „tolerancja — wrogość”, mającej miejsce w okresie radykalnych przemian społecznych, nasilenia się konfl iktów międzyetnicznych i międzyreligijnych, kształtowania się relacji między ludźmi i państwami, opartych na zasadach humanitaryzmu. To wiąże się ze znacznym zainteresowaniem wyżej wymienioną kwestią, potrzebą wyznaczenia jej istoty, znalezieniem skutecznych form i metod edukacji osobowości tolerancyjnej.Artykuł poświęcony jest aktualnej w dzisiejszych czasach kwestii dychotomii „tolerancja — wrogość”, mającej miejsce w okresie radykalnych przemian społecznych, nasilenia się konfl iktów międzyetnicznych i międzyreligijnych, kształtowania się relacji między ludźmi i państwami, opartych na zasadach humanitaryzmu. To wiąże się ze znacznym zainteresowaniem wyżej wymienioną kwestią, potrzebą wyznaczenia jej istoty, znalezieniem skutecznych form i metod edukacji osobowości tolerancyjnej
ЗАСОБИ ВИРАЖЕННЯ НЕГАТИВНИХ ЕМОЦІЙ У СУЧАСНИХ ПУБЛІЦИСТИЧНИХ ТЕКСТАХ (на матеріалі статей, опублікованих у журналі New Yorker та газеті Українська правда)
The article focuses on the analysis of the language means of the negative emotions verbalization in modern publicistic texts in Ukrainian and English. A direct nomination of emotions, interjections, vulgar words, exclamatory marks, metaphors, negative particles are considered to be the main means of the negative emotions expression.W artykule dokonano analizy sposobów wyrażania negatywnych emocji gniewu, nienawiści, oburzenia we współczesnych ukraińskich oraz angielskich tekstach publicystycznych. Bezpośrednia nominacja emocji, wyrazy-wykrzykniki, brutalna leksyka, znaki wykrzyknienia, metaforyczne przeniesienia, negatywnie zabarwione partykuły to środki wyrażenia negatywnych emocji.W artykule dokonano analizy sposobów wyrażania negatywnych emocji gniewu, nienawiści, oburzenia we współczesnych ukraińskich oraz angielskich tekstach publicystycznych. Bezpośrednia nominacja emocji, wyrazy-wykrzykniki, brutalna leksyka, znaki wykrzyknienia, metaforyczne przeniesienia, negatywnie zabarwione partykuły to środki wyrażenia negatywnych emocji
МЕТАФОРА В БІОЛОГІЧНІЙ ТЕРМІНОСИСТЕМІ (українсько-польські паралелі)
The article focuses on the analysis of metaphor as a way of creating terms in a biological terminology. Тhe role of the metaphor in creation the scientifi c picture of the world of the Ukrainian and Polish languages has been described. It has been found out which associations became the basis of a metaphorical transfer.Artykuł poświęcony jest analizie metafory jako środka tworzenia terminów w terminologii biologicznej. Оkreślonа została rola metafory w naukowym obrazie świata w języku ukraińskim i polskim. Оpisano skojarzenia, które stały się podstawą przeniesienia metaforycznego.Artykuł poświęcony jest analizie metafory jako środka tworzenia terminów w terminologii biologicznej. Оkreślonа została rola metafory w naukowym obrazie świata w języku ukraińskim i polskim. Оpisano skojarzenia, które stały się podstawą przeniesienia metaforycznego
ФРАЗЕОЛОГІЗМИ З НАЗВАМИ ВЕЛИКОДНІХ СВЯТ В УКРАЇНСЬКОМУ ДІАЛЕКТНОМУ МОВЛЕННІ
In the article the ethno-cultural peculiarities of the areal phraseological units, which contain the names of stages or activities during the Easter holidays have been researched, the semantic basic components of their creation have been defi ned. It has been studied that in a living dialectal language there are permanent renovations of the forms and semantics, emerging from the new motivations, the development of the lexical variants on the basis of the existing constructions.Artykuł poświęcono etnokulturowym właściwościom frazeologizmów terytorialnych, które zawierają nazwy kolejnych etapów Świąt Wielkanocnych. Wyjaśniono semantyczne podstawy ich tworzenia, ustalono, że w języku potocznym stale dochodzi do odtworzenia form i semantyki frazeologizmów, powstawania nowych motywacji, rozwoju wariantów poprzez izoleksy na podstawie już istniejących konstrukcji językowych.Artykuł poświęcono etnokulturowym właściwościom frazeologizmów terytorialnych, które zawierają nazwy kolejnych etapów Świąt Wielkanocnych. Wyjaśniono semantyczne podstawy ich tworzenia, ustalono, że w języku potocznym stale dochodzi do odtworzenia form i semantyki frazeologizmów, powstawania nowych motywacji, rozwoju wariantów poprzez izoleksy na podstawie już istniejących konstrukcji językowych
ЛЕКСИЧНИЙ РЕГУЛЯТИВ ЛІС В ЕПІСТОЛЯРНИХ ТЕКСТАХ ЛЕСІ УКРАЇНКИ
The article deals with the regulative forest, one of the dominant imagesregulators of not only artistic, but also Lesya Ukrainka’s epistolary texts. The main contexts of its updating in her letter heritage have been found. The peculiarities of the modelling.W artykule omówiono jeden z dominujących zarówno w literackich, jak również epistolarnych tekstach Łesi Ukrainki obrazów-regulatywów las. Ustalono główne konteksty jego aktualizacji w dziedzictwie epistolarnym poetki. Przeanalizowano osobliwości modelowania przestrzeni semantycznej danego mikropola w jej indywidualnym stylu.W artykule omówiono jeden z dominujących zarówno w literackich, jak również epistolarnych tekstach Łesi Ukrainki obrazów-regulatywów las. Ustalono główne konteksty jego aktualizacji w dziedzictwie epistolarnym poetki. Przeanalizowano osobliwości modelowania przestrzeni semantycznej danego mikropola w jej indywidualnym stylu
АВТОБІОГРАФІЧНА ПАМ\u27ЯТЬ У СТРУКТУРІ ЩОДЕННИКОВОГО ДИСКУРСУ
The article deals with the analysis of an autobiographical memory as a process caused by the desire of the diary-addresser to penetrate into his inner self more deeply, to understand himself, his past, and to comprehend the meaning of his being. The subjective factors influencing its ability to transform have been revealed. The attention has been focused on the medial position of an autobiographical memory in the structure of a diary discourse, its meaning in identifying the author-communicant has been emphasized. The intersubjective, intrasubjective and extrasentative functions necessary for a versatile understanding of the mechanisms of autobiographical memoryare have been identifi ed. The language markers that actively \u27work\u27 in the diary discourse have been singled out. The diary discourse is considered as a special dialogue of the diary writer with himself, with the imaginary communicantrecipient, the era, the future.W artykule poddano analizie pamięć autobiografi czną jako proces spowodowany chęcią pamiętnikarza-adresanta głębiej wniknąć w swoje wewnętrzne „Ja”, jak najlepiej zrozumieć samego siebie, swoją przeszłość, osiągnąć sens istnienia. Określono subiektywne czynniki, które wpływają na zdolność pamięci do transformacji. Skoncentrowano uwagę na sytuacji medialnej pamięci autobiografi cznej w strukturze dyskursu pamiętnikarskiego, wskazano na jej zdolność identyfi kacji autora — nadawcy wypowiedzi. Przedstawiono niezbędne dla wielostronnego rozumienia achanizmów pamięci autobiografi cznej funkcje intersubiektywną, intrasubiektywną oraz egzystencjalną, wyodrębniono markery językowe, które biorą aktywny udział w dyskursie pamiętnikarskim. Dyskurs pamiętnikarski omówiono jako szczególny rodzaj dialogu pamiętnikarza z samym sobą, z umownym nadawcą-odbiorcą, epoką, przyszłością.W artykule poddano analizie pamięć autobiografi czną jako proces spowodowany chęcią pamiętnikarza-adresanta głębiej wniknąć w swoje wewnętrzne „Ja”, jak najlepiej zrozumieć samego siebie, swoją przeszłość, osiągnąć sens istnienia. Określono subiektywne czynniki, które wpływają na zdolność pamięci do transformacji. Skoncentrowano uwagę na sytuacji medialnej pamięci autobiografi cznej w strukturze dyskursu pamiętnikarskiego, wskazano na jej zdolność identyfi kacji autora — nadawcy wypowiedzi. Przedstawiono niezbędne dla wielostronnego rozumienia achanizmów pamięci autobiografi cznej funkcje intersubiektywną, intrasubiektywną oraz egzystencjalną, wyodrębniono markery językowe, które biorą aktywny udział w dyskursie pamiętnikarskim. Dyskurs pamiętnikarski omówiono jako szczególny rodzaj dialogu pamiętnikarza z samym sobą, z umownym nadawcą-odbiorcą, epoką, przyszłością
ДОСЛІДЖЕННЯ УКРАЇНСЬКО-НІМЕЦЬКИХ ЛЕКСИЧНИХ ПАРАЛЕЛЕЙ У СЛОВНИКОВОМУ ФОРМАТІ
The article presents the lexicographical description of lexical parallels — formally similar words in two languages which are semantically similar or not — for Contemporary Ukrainian and German. In addition, the authors revise the concepts of crosslinguistic homonyms and synonyms.Artykuł dotyczy kwestii opisu leksykografi cznego ukraińskoniemieckich paraleli leksykalnych, których cechą charakterystyczną jest podobieństwo pod względem brzmienia i pisowni oraz niezupełne podobieństwo bądź jego brak pod względem znaczenia. Przytoczono przykłady opisu słownikowego homonimów i paronimów międzyjęzykowych.Artykuł dotyczy kwestii opisu leksykografi cznego ukraińskoniemieckich paraleli leksykalnych, których cechą charakterystyczną jest podobieństwo pod względem brzmienia i pisowni oraz niezupełne podobieństwo bądź jego brak pod względem znaczenia. Przytoczono przykłady opisu słownikowego homonimów i paronimów międzyjęzykowych