Kultury Wschodniosłowiańskie - Oblicza i Dialog
Not a member yet
142 research outputs found
Sort by
Twórcza reinterpretacja mitów narodowych. Próba współodczytania „Trans-Atlantyku” Witolda Gombrowicza i „Małego palca Buddy” Wiktora Pielewina
The aim of this paper is to depict significant parallels between the works of Witold Gombrowicz and Viktor Pelevin within the scope of reinterpreting national myths. In their novels, Trans Atlantic and Buddha’s Little Finger, the writers seem to take account of substantial danger related to fixed, ossified forms of understanding the notions of nation and motherland. Despite visible differences in their styles both novelist stay alert to automatized relationship to any phenomenon and make attempts at provoking the reader to rethink their relationship to the abovementioned terms. The author of the present paper finds these issues crucial and very up-to-date in the post postmodern society and culture, in particular in light of the recent geopolitical changes.The aim of this paper is to depict significant parallels between the works of Witold Gombrowicz and Viktor Pelevin within the scope of reinterpreting national myths. In their novels, Trans Atlantic and Buddha’s Little Finger, the writers seem to take account of substantial danger related to fixed, ossified forms of understanding the notions of nation and motherland. Despite visible differences in their styles both novelist stay alert to automatized relationship to any phenomenon and make attempts at provoking the reader to rethink their relationship to the abovementioned terms. The author of the present paper finds these issues crucial and very up-to-date in the post postmodern society and culture, in particular in light of the recent geopolitical changes
Оblicza kultury w słownikach lingwokulturologicznych na przykładzie Kościeja Nieśmiertelnego (Кащея «Кощея» Бессмерт¬ного)
The article compares descriptions of a linguistic unit Kashei the Immortal in entries in two linguocultural dictionaries. The choice of the analytical material is based on the fact that in the Russian collective consciousness Kashei the Immortal functions as one of the most vivid examples of negative characters. The repelling appearance and personality of the character appear in songs, nursery rhymes and puzzles. Moreover, there stories about Kashei are passed from generation to generation. The comparison of the entry Kashei the Immortal in linguocultural dictionaries aims at determining to what extent common knowledge about the analyzed linguistic unit is present in lexicographical publications.The article compares descriptions of a linguistic unit Kashei the Immortal in entries in two linguocultural dictionaries. The choice of the analytical material is based on the fact that in the Russian collective consciousness Kashei the Immortal functions as one of the most vivid examples of negative characters. The repelling appearance and personality of the character appear in songs, nursery rhymes and puzzles. Moreover, there stories about Kashei are passed from generation to generation. The comparison of the entry Kashei the Immortal in linguocultural dictionaries aims at determining to what extent common knowledge about the analyzed linguistic unit is present in lexicographical publications
Stereotyp kobiety powstały we współczesnym rosyjskim i polskim społeczeństwie (na podstawie eksperymentu asocjacyjnego)
The present article refers to a free associative experiment and its results. The author tries to determine what values are represented with the term “woman” in Russian and Polish societies. The article is focused on similarities as well as differences between the Polish and Russian respondents. In order to achieve this, the author classified and divided the lexis proposed by the respondents into groups. Those groups were thoroughly discussed and analyzed. By doing this, the author tries to look into the subconsciousness of a young modern person. Thus, in the article the answers to the following questions can be found: do stereotypes concerning women still exist?; what do Poles and Russians think about that?; is their way of thinking convergent or not?The experiment described in the article was conducted during 2011–2013 among 100 Poles and 200 Russians under the age of 30. It was carried out by means of series of surveys; in these surveys respondents were asked to provide words and expressions they associate with the term “woman”. Classified lexical units were then analyzed, the conclusion was drawn on the basis of this analysis. The text is divided into parts. Every part revolves around classification of responses of both groups: first group — Russians (both men and women), second — Poles (men and women). The assignment comprises four diagrams that picture the percentage of responses in the groups.The present article refers to a free associative experiment and its results. The author tries to determine what values are represented with the term “woman” in Russian and Polish societies. The article is focused on similarities as well as differences between the Polish and Russian respondents. In order to achieve this, the author classified and divided the lexis proposed by the respondents into groups. Those groups were thoroughly discussed and analyzed. By doing this, the author tries to look into the subconsciousness of a young modern person. Thus, in the article the answers to the following questions can be found: do stereotypes concerning women still exist?; what do Poles and Russians think about that?; is their way of thinking convergent or not?The experiment described in the article was conducted during 2011–2013 among 100 Poles and 200 Russians under the age of 30. It was carried out by means of series of surveys; in these surveys respondents were asked to provide words and expressions they associate with the term “woman”. Classified lexical units were then analyzed, the conclusion was drawn on the basis of this analysis. The text is divided into parts. Every part revolves around classification of responses of both groups: first group — Russians (both men and women), second — Poles (men and women). The assignment comprises four diagrams that picture the percentage of responses in the groups
Od Turgieniewa do Moore’a — rola literatury rosyjskiej w ideologii Ligi Gaelickiej
The paper scrutinizes George Moore’s fascination with Ivan Turgenev’s literary output, which led the Irish novelist into writing his first collection of short stories. Interestingly, the abundance of influences resulted in George Moore being one of the few Irish writers, who, throughout his writing career, went from the state of eager interest in the Celtic Revival to the bitter criticism of the Gaelic League, visible in his autobiographical accounts. Interestingly, his collection of short stories The Untilled field (1903) well illustrates this process. Initially written in order to be used by the members of the Gaelic League as a text for translation into Irish, and therefore as a medium of dissemination of the native language among Irish people, later became a source of influence for James Joyce’s Dubliners. Therefore, the following paper aims to investigate the case of George Moore’s The Untilled field as a literary and cultural phenomenon. The reference to Ivan Turgenev’s A sportsman’s sketches (1852) is to be scrutinized. What is more, the paper investigates how the initial interest in the idea of a „Dublin Turgenev” did not end on this particular project but had a greater impact on Moore’s literary career.The paper scrutinizes George Moore’s fascination with Ivan Turgenev’s literary output, which led the Irish novelist into writing his first collection of short stories. Interestingly, the abundance of influences resulted in George Moore being one of the few Irish writers, who, throughout his writing career, went from the state of eager interest in the Celtic Revival to the bitter criticism of the Gaelic League, visible in his autobiographical accounts. Interestingly, his collection of short stories The Untilled field (1903) well illustrates this process. Initially written in order to be used by the members of the Gaelic League as a text for translation into Irish, and therefore as a medium of dissemination of the native language among Irish people, later became a source of influence for James Joyce’s Dubliners. Therefore, the following paper aims to investigate the case of George Moore’s The Untilled field as a literary and cultural phenomenon. The reference to Ivan Turgenev’s A sportsman’s sketches (1852) is to be scrutinized. What is more, the paper investigates how the initial interest in the idea of a „Dublin Turgenev” did not end on this particular project but had a greater impact on Moore’s literary career.
Gwiazdy zachodniej muzyki rozrywkowej w rosyjskim slangu młodzieżowym
The article is devoted to the names of music stars in Russian youth slang. The number of English borrowings, which appear in the Russian youth’s language, is growing rapidly. Russian youngsters are open for western music. The paper presents the processes of implementation of English names into Russian slang. The studied material shows how English words are transformed to adjust to Russian phonetics. The author of this paper proves that young people do not copy foreign words and phrases, but treat them as a basis for further modifications. They play with foreign words in order to adjust them to Russian phonetics and add humour which is a characteristic feature of youth slang.The article is devoted to the names of music stars in Russian youth slang. The number of English borrowings, which appear in the Russian youth’s language, is growing rapidly. Russian youngsters are open for western music. The paper presents the processes of implementation of English names into Russian slang. The studied material shows how English words are transformed to adjust to Russian phonetics. The author of this paper proves that young people do not copy foreign words and phrases, but treat them as a basis for further modifications. They play with foreign words in order to adjust them to Russian phonetics and add humour which is a characteristic feature of youth slang
Kobiety radzieckiego samizdatu we współczesnej kulturze rosyjskiej — skomplikowane drogi feministek drugiej fali
The article aims to reconstruct the history of women who created female Soviet samizdat Woman and Russia and magazine Maria. They are examples of a postsoviet woman who needs to find a place for herself in the new Russian reality after the fall of the Eastern Block. Despite her experience in dissident activity she cannot find her place in the new women`s movement in Russia. The Russian women’s movement in 90’s had two main sources: women organizations originating from the Soviet times and the Russian feminist research institutes, which were cooperating with Western feminist organizations. Despite big popularity of women`s organization in the beginning nowadays Russia has got a problem with poor social and political activity of Russian women. The author of the article indicates several reasons for such a situation.The article aims to reconstruct the history of women who created female Soviet samizdat Woman and Russia and magazine Maria. They are examples of a postsoviet woman who needs to find a place for herself in the new Russian reality after the fall of the Eastern Block. Despite her experience in dissident activity she cannot find her place in the new women`s movement in Russia. The Russian women’s movement in 90’s had two main sources: women organizations originating from the Soviet times and the Russian feminist research institutes, which were cooperating with Western feminist organizations. Despite big popularity of women`s organization in the beginning nowadays Russia has got a problem with poor social and political activity of Russian women. The author of the article indicates several reasons for such a situation
Strukturalno semantyczna produktywność przysłów we współczesnym języku rosyjskim i polskim i jej odzwierciedlenie na poziomie transformacji paremiologicznych
Structural-semantic productivity of proverbs in thepresent-day Russian and Polish languages and its reflection on the level of paremiological transformations Strukturalno‑semantyczna produktywność przysłów we współczesnym języku rosyjskim i polskim i jej odzwierciedlenie na poziomie transformacji paremiologicznyc
Гонения на генетику в русской прозе второй половины XX века
Lysenkoism was a political campaign against genetics and science-based agriculture conducted by Trofim Lysenko, his followers and Soviet authorities. Many books on this theme were forbidden in Russia and published abroad. Novel The White Robes by Dudintsev is a fictionalized version of the devastation, which Lysenko wreaked on Soviet genetic study. Novels Nikolai Nikolaevich by Aleshkovsky and The Life and Extraordinary Adventures of Private Ivan Chonkin by Voinovich describe the topic in a satirical style. The actuality of the theme is confirmed by its presence in Russian mass media in the form of materials aimed at justifying Lysenko\u27s activity in the recent years. Lysenkoism was a political campaign against genetics and science-based agriculture conducted by Trofim Lysenko, his followers and Soviet authorities. Many books on this theme were forbidden in Russia and published abroad. Novel The White Robes by Dudintsev is a fictionalized version of the devastation, which Lysenko wreaked on Soviet genetic study. Novels Nikolai Nikolaevich by Aleshkovsky and The Life and Extraordinary Adventures of Private Ivan Chonkin by Voinovich describe the topic in a satirical style. The actuality of the theme is confirmed by its presence in Russian mass media in the form of materials aimed at justifying Lysenko\u27s activity in the recent years.
Próba odczytania fragmentu powieści F. Dostojewskiego „Idiota” w kluczu kategorii „słowa-naczynia”
The paper aims at presenting an attempt to interpret a fragment of Dostoyevsky’s The Idiot. To analize the masterpiece of Russian writer we took an innovative category – the word-vessel, which interdisciplinary concept we based on a function model of Klein’s bottle, alchemical vessel, biblical vessels at Cana, ideas of metametaphor and insideout by Kedrov. Given category – in our opinion – presents to be the key to the new interpretation of one of the climax of the novel – the before-epileptic meeting of prince Myshkin and Rogozhin.The paper aims at presenting an attempt to interpret a fragment of Dostoyevsky’s The Idiot. To analize the masterpiece of Russian writer we took an innovative category – the word-vessel, which interdisciplinary concept we based on a function model of Klein’s bottle, alchemical vessel, biblical vessels at Cana, ideas of metametaphor and insideout by Kedrov. Given category – in our opinion – presents to be the key to the new interpretation of one of the climax of the novel – the before-epileptic meeting of prince Myshkin and Rogozhin