Investigationes Linguisticae
Not a member yet
343 research outputs found
Sort by
La dulingva modelo de F. H. L. Donckermann el 1826
This article highlights the relationship between Neo-Latin Philology and Esperantology. Both these disciplines focus on a language that is non-native, international, and used in many different contexts. The benefit of Neo-Latin Philology for Esperantology can be expressed through the saying historia magistra vitae (history is life’s teacher), while, vice versa, Esperantology can fulfill its role in relation to Neo-Latin Philology in that it functions according to a modified version of this saying—namely, vita interpres historiae (life is history’s interpreter). More specifically, this article deals with the tract entitled Commentatio de hodierno linguae Latinae usu in litteris doctrinisque tradendis (A Commentary on the Use of the Latin Language in Scholarship and Education) which was written by F. H.L. Donckermann in 1826. In it, the author considers the advantages and disadvantiges of the use of vernacular languages in education and science, and he comes to the conclusion that a common international language, which for him is Latin, is necessary. Finally, he proposes a bilingual, Latin-vernacular model, while at the same time discussing the means through which this model could be continually maintained. The ideas and proposals of Donckermann correspond admirably to later development within the Esperanto community
Sajnovics’s Demonstratio (1770) A linguistic treatise based on methods of natural sciences
Sajnovics János (1733–1785) was the author of the basic work of comparative linguistics (Demonstratio 1770), which is considered the first scientific demonstration of the affinity of Hungarian and a Finno-Ugric language, Saami. This work was created on the occasion of the 1769 astronomical expedition in Denmark as unplanned side research. After the expedition the leader, Maximilian Hell reported on the transition of Venus (Transitio Veneris) and his assistant, János Sajnovics on the Hungarian–Lappish linguistic identity (Demonstratio).[1] This paper will deal with the scientific research methodology of Demonstratio comparing it with the methodology applied in Hell’s astronomical treatise. We also consider some contemporary critics of the methodology of Demonstratio.
[1] In this paper I will use the term Lappish instead of politically correct Saami, according to the 18th-century terminology
Analiza mowy jako narzędzie diagnozy chorób neurodegeneracyjnych
Objective: The aim of the work is to compare the results of research on the oral language of people with neurodegenerative diseases. On the basis of literature, research results and available information, research methodologies in the subject and test results are presented. Speech variables that have been considered in the studies were presented, including linguistic, phonetic and phonological features, prosodic, acoustic, lexical, semantic, syntactic and morpho-syntactic features. Material and methods: A comprehensive review and analysis of literature, articles in peer-reviewed journals, in the field of language disorders resulting from brain damage resulting from neurodegenerative diseases. Conclusions: Studies show that the speech analysis is a crucial diagnosis tool, which can be used for early neurodegenerative changes recognition. No such studies have been carried out in the Polish language so far.Objective: The aim of the work is to compare the results of research on the oral language of people with neurodegenerative diseases. On the basis of literature, research results and available information, research methodologies in the subject and test results are presented. Speech variables that have been considered in the studies were presented, including linguistic, phonetic and phonological features, prosodic, acoustic, lexical, semantic, syntactic and morpho-syntactic features. Material and methods: A comprehensive review and analysis of literature, articles in peer-reviewed journals, in the field of language disorders resulting from brain damage resulting from neurodegenerative diseases. Conclusions: Studies show that the speech analysis is a crucial diagnosis tool, which can be used for early neurodegenerative changes recognition. No such studies have been carried out in the Polish language so far
Review of Koutny, Stria, Farris, Michael (eds.) 2020: The role of languages in intercultural communication / Rolo de lingvoj en interkultura komunikado / Rola języków w komunikacji międzykulturowej. Poznań: Rys
Intercultural exchange is undoubtedly a fact of our time. Over the last few decades, globalisation has enabled people from various parts of the world to interact for various purposes, from tourism to business, from education to international politics, from people working abroad to war refugees finding a new home. This trend was further accentuated after the 2020 pandemic, which made distance on-line communication popular and accessible on a very large scale. Despite the bright side of this phenomenon, language remains an issue (not to say a barrier) for intercultural communication
Partial synonymy of terms: Diverse labels for, and interpretations of, light verb constructions
The point of departure of this paper is the hypothesis that, by examining the various labels used for the verbal expressions (also) known as light verb constructions (e.g., periphrastic constructions, pleonastic expressions, semi-compositional constructions), it is possible to pinpoint the features that the various approaches dealing with that particular category and that phenomenon interpret as definitive, essential specificities of the linguistic units in question (cf. 2.1). In addition, the exploration of the differences across categories referred to by terms that are synonymous (at least in some of their uses) might contribute to outlining the features of prototypical and non-prototypical light verb constructions, and refining the systematization of the above-mentioned expressions.
In this article, I will first review the general characteristics of denomination (2.1), and those of terminology formation (2.2). After that, I will briefly sketch the approaches typically connected to the terms that are occasionally used synonymously with the term light verb construction (3). Then, on the basis of the intersection of the different approaches, I will outline a definition of light verb constructions that can currently be regarded as being the most general and accepted (4). Finally, combining several views found in the literature, I will attempt a prototype-based approach to the construction type under discussion and determine the features of prototypical light verb constructions (5)
Bringing constructed languages back to the debate: The contributions of interlinguistics to general linguistics
In the first half of the twentieth century, the fields of interlinguistics and Esperanto studies emerged as branches of linguistics focused on the study of languages designed for international communication (such as Volapük, Esperanto, and Ido). Yet, why are there specific fields to study language creation and why should linguists care about this? Looking at the history of constructed languages, this article explores the institutionalization of interlinguistics by focusing on the history of the Centre for Research and Documentation on World Language Problems (CED, in its Esperanto acronym), a research center founded in 1952 whose developments encapsulate certain aspects of this broader narrative. From an analysis of CED’s 44th Esperanto Studies Conference, in 2022, I flesh out the potential of interlinguistics to contribute back to linguistics and to the humanities disciplines that originated it. Ultimately, this article calls for the reinsertion of constructed languages into general linguistics debates
Konferenzbericht: 32. Jahrestagung der Gesellschaft für Interlinguistik e. V., Berlin, 18.–20.11.2022
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Jägerstraße 22/23 , 10117 Berlin
Stereotypowe obrazy przedstawicieli chrześcijaństwa, islamu i buddyzmu z perspektywy użytkowników języka polskiego. Badanie psychosemantyczne
This article aims to examine Christian, Muslim, and Buddhist stereotypes that are widespread among Polish speakers. The data was collected through conducting psycho-semantic research among 60 students of the Faculty of Modern Languages and Literatures at the University of Adam Mickiewicz in Poznań. The stereotypical images of the representatives of the three most widespread religions in Poland were recreated using the guided association technique and a questionnaire. The paper contains both numerical and semantic analyses of the results, a comparison of Christian, Muslim and Buddhist stereotypes, the conclusion about the dependence of the respondents\u27 religion on their answers, and a proposal of methods for carrying out further research.Niniejszy artykuł na celu ma zbadanie obecnych wśród użytkowników języka polskiego stereotypów chrześcijanina, muzułmanina oraz buddysty. Dane zostały zebrane przeprowadzając autorskie badanie psychosemantyczne wśród 60 studentów Wydziału Neofilologii Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Za pomocą techniki skojarzeń kierowanych i przy użyciu kwestionariusza ankietowego odtworzono stereotypowy wizerunek przedstawicieli trzech najbardziej rozpowszechnionych w Polsce religii. W pracy zawarto liczbową oraz semantyczną analizę wyników, porównano wyobrażenia na temat wyznawców chrześcijaństwa, islamu i buddyzmu, sprawdzono wpływ wyznania badanych na ich odpowiedzi oraz zaproponowano sposoby przeprowadzenia dalszych badań
Kategorie pojęciowe kobiety oraz kobiety zamężnej w skojarzeniach chińskich
This article aims to describe the image of the representatives of the conceptual categories woman and married woman recreated based upon Chinese word associations. The paper starts with the presentation of the stereotype and gender stereotype definitions. Furthermore, the author provided the results of her research conducted in Taiwan between 2019 and 2020.Niniejszy artykuł stanowi analizę obrazu przedstawicielek kategorii pojęciowych kobieta i kobieta zamężna odtworzonego na podstawie chińskich skojarzeń słownych. W części teoretycznej autorka zdefiniowała pojęcie stereotypu płci oraz omówiła sytuację równości płci na Tajwanie. Następnie przedstawiła wyniki badań własnych przeprowadzonych na Tajwanie w latach 2019-2020
Synonymous light verb constructions and synonymy groups. A study of verb variability in Hungarian
Light verb constructions are typically interpreted as idiom-like, fixed patterns in the literature (see e.g. Forgács 2015). However, corpus data suggest that such constructions may also display variability, potentially inviting a study in terms of synonymy. For instance, this is the case with barátságot köt [lit. ‘tie a friendship’] ~ barátságot sző [lit. ‘weave a friendship’] ~ barátságot épít [lit. ‘build a friendship’], all meaning ‘make friends’.
In the present case study, I explore patterns of the structure N-ba/be ‘into N’ + V, in particular feledésbe V ‘become forgotten’ (where feledésbe means ‘into oblivion’), homályba V ‘become obscure’ (where homályba means ‘into obscurity’) and sötétségbe V ‘become dark’ (where sötétségbe means ‘into darkness’). More specifically, I examine variants of these LVCs (e.g. homályba vész [lit. ‘be lost into obscurity’] ~ homályba szürkül [‘fade into oblivion’]), yielding synonym groups. Primarily using corpus data from the Hungarian National Corpus, I seek to find out how these three synonym groups are related semantically, and how their similarities and differences can be described by studying i. central and marginal patterns within them and ii. verbal lexemes (elfelejtődik ‘become forgotten’, elhomályosul ‘become obscure’ and elsötétedik ‘become dark’, respectively) with which they are synonymous