Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Not a member yet
618 research outputs found
Sort by
Bin Zhang. Metapherntheorie und Konstruktionsgrammatik. Ein vierdimensionaler Ansatz zur Analyse von Metaphern und metaphorischen Konstruktionen. Tübingen: Narr Verlag. 2023. S. 410
Review: Bin Zhang.Metapherntheorie und Konstruktionsgrammatik. Ein vierdimensionaler Ansatz zur Analyse von Metaphern und metaphorischen Konstruktionen. Tübingen: Narr Verlag. 2023. S. 41
Language acquisition and bilingualism in the family: A case study
This article will examine some of the variables involved in simultaneous child bilingualism. Family situations are rarely totally alike, and therefore there are no rules about how to manage the bilingual acquisition process. Some recommendations will be considered, though adaptations to each family context are necessary according to a number of factors. Among variables considered are the native languages spoken by the parents (the same or different languages), the country of residence (and if it corresponds to one of the parents’ languages or neither), the prestige attached to either of the languages, the majority or minority status in context, and attitudes shown by the protagonists of each family story and those surrounding them. More than half the world’s population uses two or more languages in everyday life, which implies that bilingualism is by no means a rare phenomenon (Van Wechem & Halbach: 2014). Yet people surrounding the families of children involved in a bilingual situation often voice concerns over the children’s future linguistic competence, worrying that they will speak neither language adequately. However, studies have shown that they are neither delayed in their linguistic development nor disadvantaged by their bilingualism, and in fact their ability to manage more than one language can become an important asset in life. Data from a case concerning three brothers will be presented, showing that their language acquisition broadly followed the same stages as in monolinguals, and that there was no cause for concern over delayed cognitive skills.W artykule omówiono niektóre zmienne związane z równoczesnym przyswajaniem dwóch języków u dzieci. Sytuacje rodzinne rzadko są identyczne, dlatego nie istnieją uniwersalne zasady dotyczące zarządzania procesem przyswajania dwujęzyczności. Publikacja przedstawia jednak zalecenia, które można zastosować w konkretnym kontekście rodzinnym w zależności od różnych czynników. Wśród rozważanych zmiennych są języki ojczyste rodziców (ten sam język lub różne języki), kraj zamieszkania (i czy odpowiada jednemu z języków rodziców, czy żadnemu z nich), prestiż przypisany któremuś z języków, status większościowy lub mniejszościowy w kontekście społecznym oraz postawy prezentowane przez członków każdej rodzinny i osób ją otaczających. Ponad połowa populacji świata używa dwóch lub więcej języków w codziennym życiu, co oznacza, że dwujęzyczność nie jest rzadkim zjawiskiem (Van Wechem & Halbach: 2014). Jednak osoby z otoczenia rodzin dzieci znajdujących się w sytuacji dwujęzycznej często wyrażają obawy dotyczące przyszłych kompetencji językowych dzieci, martwią się, że nie będą one mówiły poprawnie w żadnym z języków. Badania pokazują jednak, że ich rozwój językowy nie jest opóźniony ani też takie dzieci nie są w żaden sposób poszkodowane przez swoją dwujęzyczność. Co więcej, ich zdolność do zarządzania więcej niż jednym językiem może stać się cennym atutem w życiu. Autorki przedstawiają dane ze studium przypadku trzech braci, pokazujące, że przyswajanie języka u nich przebiegało zgodnie z etapami obserwowanymi u dzieci jednojęzycznych i nie było powodu do obaw o opóźnienie zdolności poznawczych
The results of a pilot study on immersive Virtual Reality to boost learner-to-learner mediation strategies in Italian as a foreign language
The development of immersive technologies in language education has led to pedagogical experimentations on enhancing students’ collaborative skills through task-based immersive Virtual Reality (iVR), a technology that allows users to experience real-like interactions with objects and other individuals. Despite positive correlations between the use of iVR in language learning and task accomplishment (Chen et al. 2022; Wu & Hung 2022; Romano et al. 2023), evidence is missing on the development of mediation strategies in a foreign language (FL), regarding learner-tolearner mediation strategies. Therefore, this study presents the results of a pilot study conducted at the University of Siena (Italy) on a pair of students of Italian as FL. The students were involved in digital multimodal composing (DMC) activities on the iVR platform Immerse. Results showed that mediation strategies surfaced through verbal and non-verbal facilitations of peer interactions, meaning-making, conceptual talk encouragement, and interaction management. It also highlighted methodological considerations on using iVR to involve language students in training scenarios for the development of mediation skills transferrable to real-life socio-pragmatic contexts.Rozwój technologii immersyjnych w edukacji językowej umożliwił eksperymenty pedagogiczne mające na celu poprawę umiejętności współpracy uczniów poprzez zadaniową immersyjną wirtualną rzeczywistość (iVR), technologię umożliwiającą użytkownikom doświadczanie interakcji przypominających rzeczywiste kontakty z obiektami i innymi osobami. Pomimo pozytywnych korelacji pomiędzy wykorzystaniem iVR w nauce języka a realizacją zadań (Chen i in. 2022; Wu & Hung 2022; Romano i in. 2023), brakuje dowodów na rozwój strategii mediacyjnych w języku obcym (JO), zwłaszcza w odniesieniu do strategii mediacyjnych między uczącymi się. W związku z tym niniejsze badanie przedstawia wyniki badania pilotażowego przeprowadzonego na Uniwersytecie w Sienie (Włochy) na dwóch studentach uczących się języka włoskiego jako JO. Studenci uczestniczyli w działaniach związanych z cyfrową kompozycją multimodalną na platformie iVR Immerse. Wyniki pokazały, że strategie mediacyjne pojawiały się dzięki werbalnym i niewerbalnym ułatwieniom interakcji między uczestnikami, np. wspomaganie tworzenia znaczeń, zachęcanie do rozmów konceptualnych oraz zarządzanie interakcjami. W artykule zwrócono również uwagę na metodologiczne kwestie związane z wykorzystaniem iVR do angażowania osób uczących się języków w scenariuszach zajęć, które rozwijają umiejętności mediacyjne, które mogłyby być przenoszone na rzeczywiste konteksty społeczno-pragmatyczne
Evaluating the linguistic repertoire of pre-primary educators by means of language portraits
Developing plurilingual and intercultural awareness is an essential aspect of Early Childhood Education and Care (ECEC) teacher training programmes in countries like Poland, with its population becoming more diverse linguistically. Plurilingual and pluricultural awareness can aid teachers in teaching early foreign languages efficiently and in working with children from diverse linguistic and cultural backgrounds. To achieve this goal, language portraits have been recognised as a useful tool in transformative and multilingual pedagogy (Coffey 2015; Hopp et.al. 2020; Lau 2016) as they help educators become more aware of their linguistic repertoires and how they can use them when working with young learners (Prasad 2020; Soares et al. 2021).This study analyses language repertoires of 75 pre-primary educators utilising the techniques of language portrait presented in the PEPELINO portfolio (Goullier et al. 2015). The content analysis of data indicates a vast repertoire of languages present in the teachers’ lives; however, they are significant only in the emotional dimension and less in the cognitive and communicative ones. This finding is interpreted as a result of a solid monolingual ideology rooted in the teachers, lack of plurilingual and pluricultural awareness and thus foreseeing difficulties in teaching a foreign language or in linguistically diverse classes. Guidelines for ECEC teacher education are provided.Rozwijanie świadomości różnojęzycznej i międzykulturowej jest istotnym aspektem programów szkolenia nauczycieli wczesnej edukacji i opieki nad dzieckiem (ECEC) w krajach takich jak Polska, gdzie populacja staje się coraz bardziej zróżnicowana pod względem językowym. Świadomość istnienia różnojęzyczności i wielokulturowości może pomóc nauczycielom w skutecznym nauczaniu języków obcych oraz w pracy z dziećmi z różnych środowisk językowych i kulturowych. Aby osiągnąć ten cel, portrety językowe zostały uznane za przydatne narzędzie w pedagogice transformacyjnej i wielojęzyczności (Coffey 2015; Hopp et al. 2020; Lau 2016), ponieważ pomagają nauczycielom stać się bardziej świadomymi własnego repertuaru językowego i tego, jak mogą go wykorzystać w pracy z małymi uczniami (Prasad 2020; Soares et al. 2021). Niniejsze badanie analizuje repertuary językowe 75 nauczycieli przedszkolnych z wykorzystaniem techniki portretu językowego przedstawionej w portfolio PEPELINO (Goullier et al. 2015). Analiza danych wskazuje na szeroki repertuar języków obecnych w życiu nauczycieli – są one jednak istotne tylko w wymiarze emocjonalnym, a mniej w wymiarze poznawczym i komunikacyjnym. Zjawisko to może być wynikiem utrwalonego wśród nauczycieli podejścia monolingwalnego, braku świadomości różnojęzycznej i wielokulturowej, a tym samym braku umiejętności przewidywania trudności w nauczaniu języka obcego lub w klasach zróżnicowanych językowo. W artykule przedstawiono także wytyczne dotyczące kształcenia nauczycieli przedszkola
Bericht über die XI. Internationale Nachwuchskonferenz „Junge Forschung im Bereich Deutsch als Fremdsprache“. Marburg, 6. Juni 2024
International conference “Spaces for change in law, language, literature, history and cultural imagination of Asia, Africa and Europe”. 19th Conference of Translation, Interpreting, LSPs and Cultural Studies and 4th East European Consortium of Korean Studies (EECKS) and the International Conference on East Asian and Korean Studies. Gułtowy, 27th–29th June 2024.
International conference “Spaces for change in law, language, literature, history and cultural imagination of Asia, Africa and Europe”. 19th Conference of Translation, Interpreting, LSPs and Cultural Studies and 4th East European Consortium of Korean Studies (EECKS) and the International Conference on East Asian and Korean Studies. Gułtowy, 27th–29th June 2024.International conference “Spaces for change in law, language, literature, history and cultural imagination of Asia, Africa and Europe”. 19th Conference of Translation, Interpreting, LSPs and Cultural Studies and 4th East European Consortium of Korean Studies (EECKS) and the International Conference on East Asian and Korean Studies. Gułtowy, 27th–29th June 2024
“LSP teaching – current trends, desiderata, research perspectives”. Institute of Applied Linguistics of Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland, 05-06.07.2023
The “LSP Teaching – Current Research Trends, Desiderata, Research Perspectives” conference was held in Poznan on July 5-6, 2023. The venue of the conference’s was the Collegium Novum, and it was organized by the institute of Applied Linguistics UAM and the LSP Teacher Education Online Course for Professional Development Consortium. The conference included many renowned participants and was distinguished by its intimate and supportive atmosphere, fostering a collaborative spirit that resonated with both academics and practitioners in the field of Languages for Specific Purposes (LSP)
Navigating feedback conference episodes in Polish: Cultivating the self-awareness of tutors
This study was a (self-)analysis of supervisory discourse of preservice Teaching English to Speakers of Other Languages practicum post-observation feedback conferences (POFCs). This discourse was analysed using the framework of conversation analysis (CA) in five areas that constitute POFCs as a communicative genre. The aim was to identify dialogic elements that constitute supportive, democratic, and open dialogue, which, in turn, fosters the development of the characteristics of a professional and empathetic teacher. The analysis of this corpus revealed that the two tutors’ utterances contained elements of both conversational and institutional styles, and they were dominated by a strategy of anchoring when a practical topic or problem observed in the classroom was a point of reference for introducing a more complex topic. When the tutee was not ready for discussion at this conceptual level, the conversation shifted to what took place during the observed lessons. Emotional support was linguistically realised via face support/tenderness utterances that protected, supported, and provided space for developing self-confidence, personal, and professional identity of the students. This study fits into the debate on the topic of effective and empathic POFCs. The examination of tutors’ own utterances raises their awareness of the language they use with tutees.Badanie dotyczy rozmów pohospitacyjnych w ramach praktyki nauczycielskiej przyszłych nauczycieli języka angielskiego jako obcego. Wykorzystując metodę analizy konwersacyjnej, dokonano analizy dyskursu dwóch uniwersyteckich opiekunów praktyk w pięciu obszarach, które tworzą go jako gatunek komunikacyjny. Celem było wyodrębnienie elementów językowych konstytuujących wspierający, demokratyczny i otwarty dialog, przyczyniający się do rozwoju cech profesjonalnego i empatycznego nauczyciela. Analiza tego korpusu wykazała, że wypowiedzi opiekunów zawierają elementy stylu konwersacyjnego i instytucyjnego oraz że są zdominowane przez strategię polegającą na zakotwiczaniu tematu bardziej złożonego, służącego rozwojowi sfery kognitywnej praktykanta, na temacie praktycznym, dotyczącym obserwowanej lekcji. W przypadku braku gotowości praktykanta do rozmowy na tym poziomie, opiera się ona na tym, co wydarzyło się na lekcji. Wsparcie sfery emocjonalnej jest językowo realizowane przez wypowiedzi, które chronią, wspierają i dają przestrzeń do rozwoju pewności siebie oraz tożsamości osobowej i zawodowej praktykanta. Badanie wpisuje się w debatę na temat efektywnych i wspierających rozmów pohospitacyjnych. Zwraca uwagę, że badanie własnych wypowiedzi podnosi świadomość opiekunów uniwersyteckich w zakresie języka, jakiego używają w kontaktach z praktykantami
Trajectories of language and the culture of the Gopali community in the Chitlang Valley
Language pedagogy primarily casts light on cultural trajectories of language use in certain communities. By examining these of the Gopali community in the Chitlang Valley, located 28 miles southwest of Kathmandu, this preliminary study delves into various applied aspects of language use in the area. Preliminary observations indicate that the Gopali, a subset of the Newar ethnic group, have a distinctive linguistic and cultural identity in Nepal. However, they have yet to be recognized as a separate ethnic community despite their unique language, marital exchange, origin stories, and cultural practices. Currently subsumed under the Newar subset, the Gopali language is on the brink of extinction primarily because of an increasing level of influence exerted by Nepali, Tamang and Kathmandu-based Newar accents on Gopali speakers. As the misrecognition of language and culture was historically linked with the political-economic access of the community, we observed the impact of the political economy on the Gopali of Chitlang. This paper has been developed on the basis of data elicited from various narratives, key informant interviews (KII), life histories, language surveys, and observations conducted in October, 2021. Thus, the interpretation has been made in relation to various political, social and economic relations of language use and cultural changes. In consideration of multilingualism as a norm of language education, this study has also explored the impact of multilingualism among the younger generation in the Chitlang Valley. The study can help policymakers introduce mother tongue-based multilingual education (MTB-MLE) to children in the Gopali community.Language pedagogy primarily casts light on cultural trajectories of language use in certain communities. By examining these of the Gopali community in the Chitlang Valley, located 28 miles southwest of Kathmandu, this preliminary study delves into various applied aspects of language use in the area. Preliminary observations indicate that the Gopali, a subset of the Newar ethnic group, have a distinctive linguistic and cultural identity in Nepal. However, they have yet to be recognized as a separate ethnic community despite their unique language, marital exchange, origin stories, and cultural practices. Currently subsumed under the Newar subset, the Gopali language is on the brink of extinction primarily because of an increasing level of influence exerted by Nepali, Tamang and Kathmandu-based Newar accents on Gopali speakers. As the misrecognition of language and culture was historically linked with the political-economic access of the community, we observed the impact of the political economy on the Gopali of Chitlang. This paper has been developed on the basis of data elicited from various narratives, key informant interviews (KII), life histories, language surveys, and observations conducted in October, 2021. Thus, the interpretation has been made in relation to various political, social and economic relations of language use and cultural changes. In consideration of multilingualism as a norm of language education, this study has also explored the impact of multilingualism among the younger generation in the Chitlang Valley. The study can help policymakers introduce mother tongue-based multilingual education (MTB-MLE) to children in the Gopali community.Language pedagogy primarily casts light on cultural trajectories of language use in certain communities. By examining these of the Gopali community in the Chitlang Valley, located 28 miles southwest of Kathmandu, this preliminary study delves into various applied aspects of language use in the area. Preliminary observations indicate that the Gopali, a subset of the Newar ethnic group, have a distinctive linguistic and cultural identity in Nepal. However, they have yet to be recognized as a separate ethnic community despite their unique language, marital exchange, origin stories, and cultural practices. Currently subsumed under the Newar subset, the Gopali language is on the brink of extinction primarily because of an increasing level of influence exerted by Nepali, Tamang and Kathmandu-based Newar accents on Gopali speakers. As the misrecognition of language and culture was historically linked with the political-economic access of the community, we observed the impact of the political economy on the Gopali of Chitlang. This paper has been developed on the basis of data elicited from various narratives, key informant interviews (KII), life histories, language surveys, and observations conducted in October, 2021. Thus, the interpretation has been made in relation to various political, social and economic relations of language use and cultural changes. In consideration of multilingualism as a norm of language education, this study has also explored the impact of multilingualism among the younger generation in the Chitlang Valley. The study can help policymakers introduce mother tongue-based multilingual education (MTB-MLE) to children in the Gopali community.Nauczanie języka powinno przede wszystkim uwzględniać kulturowe trajektorie stosowania języka w danych społecznościach. Niniejsze badanie poświęcono różnym aspektom językowym i kulturowym w obrębie społeczności Gopali zamieszkującej Dolinę Chitlang, położoną 28 mil na południowy zachód od Katmandu. Wstępne obserwacje wskazują, że Gopali (społeczność w ramach grupy etnicznej Newar) stanowi odrębną tożsamość językową i kulturową w Nepalu. Jednak nie została ona jeszcze uznana za osobną grupę etniczną, pomimo charakterystycznego języka, historii, pochodzenia i praktyk kulturowych. Obecnie język Gopali jest zagrożony wyginięciem głównie z powodu rosnącego wpływu wywieranego przez inne języki używane w Dolinie Katmandu. Autorzy badania zaobserwowali, że błędne zakwalifikowanie tego języka i kultury jest historycznie powiązane z aspektami polityczno-ekonomicznymi i ma wpływ na zmiany, których doświadcza lud Gopali. Niniejszy artykuł został opracowany na podstawie danych uzyskanych w wywiadach narracyjnych, wywiadach z kluczowymi informatorami, life stories (historii życia), badań językowych i obserwacji przeprowadzonych w październiku 2021 roku. Interpretacji danych dokonano w odniesieniu do różnych politycznych, społecznych i ekonomicznych relacji oraz zmian kulturowych. Uznając wielojęzyczność za normę edukacji językowej, w niniejszym projekcie zbadano również wpływ wielojęzyczności na nowe pokolenie w Dolinie Chitlang. Badanie może pomóc decydentom we wprowadzeniu wielojęzycznej edukacji opartej na języku ojczystym (MTB- -MLE) w społeczności Gopali
Joanna Kic-Drgas / Violeta Jurkovič. Paths of purpose. A journey into LSP teacher development. Göttingen: V&R unipress. 2024. Pp. 150
Review: Joanna Kic-Drgas / Violeta Jurkovič. Paths of purpose. A journey into LSP teacher development. Göttingen: V&R unipress. 2024. Pp. 15