Revistas Científicas de la Universidad de Alicante
Not a member yet
13939 research outputs found
Sort by
Guedes Marrero L., Luna Sellés C. y Torres Torres A. (2023). "Los editores de origen gallego en el Uruguay de la modernización". Verbum.
Ressenya del llibre Guedes Marrero, Leonardo; Luna Sellés, Carmen; Torres Torres, Alejandra (2023). Los editores de origen gallego en el Uruguay de la modernización. Madrid: Verbum. ISBN: 9788413379135. 320 pp.Book Review by libro Guedes Marrero, L.; Luna Sellés, C.; Torres Torres, A. (2023). Los editores de origen gallego en el Uruguay de la modernización. Madrid: Verbum. ISBN: 9788413379135. 320 pp.Reseña del libro Guedes Marrero, L.; Luna Sellés, C.; Torres Torres, A. (2023). Los editores de origen gallego en el Uruguay de la modernización. Madrid: Verbum. ISBN: 9788413379135. 320 pp
Abrego, V. y Bremer, T. (eds.) (2023). "Redes transatlánticas Intelectuales y artistas entre América Latina y Europa durante la Guerra Fría". Iberoamericana-Vervuert
Book Review Abrego, V. y Bremer, T. (eds.) (2023). Redes transatlánticas Intelectuales y artistas entre América Latina y Europa durante la Guerra Fría. Madrid: Iberoamericana-Vervuert. 357 pp. ISBN: 978-84-9192-367-1 (Iberoamericana) ISBN 978-3-96869-465-8 (Vervuert)Reseña del libro Abrego, V. y Bremer, T. (eds.) (2023). Redes transatlánticas Intelectuales y artistas entre América Latina y Europa durante la Guerra Fría. Madrid: Iberoamericana-Vervuert. 357 pp. ISBN: 978-84-9192-367-1 (Iberoamericana) ISBN 978-3-96869-465-8 (Vervuert
La tenso «Eu veing vas vos, Seingner, fauda levada» (BdT 306,2) y su contexto románico medieval
The problem of the authorship of dialogic texts with a female has been a source of controversy among critics. This is the case of the tenso «Eu veing vas vos, Seingner, fauda levada» (BdT 306,2), one of the most obscene texts in all medieval lyric, long considered as a fictitious tenso. The first part of this article discusses the different critical approaches to the question of authorship of dialogic genres with a female voice and presents some of related problems. The second part carries out a formal and metrical study of the tenso in order to point out certain metrical similarities with the rest of the Occitan corpus, placing motifs and literary topics of BdT 306,2 within the context of medieval Romance lyric. Thus, we are able to point out intertextual relationships and propose new interpretations.El problema de la autoría de la voz femenina que participa en los géneros dialógicos ha sido motivo de controversia por parte de la crítica. Este es el caso de la tenso «Eu veing vas vos, Seingner, fauda levada» (BdT 306,2), uno de los textos más obscenos de la lírica medieval, tradicionalmente considerada como una tenso ficticia. La primera parte de la presente contribución discute las diferentes aproximaciones críticas a la cuestión de la autoría de los géneros dialógicos de voz femenina y presenta algunas de las problemáticas adyacentes. La segunda parte, realiza un estudio métrico-formal de la tenso con el propósito de señalar ciertas semejanzas métricas con el resto del corpus occitano y contextualiza en el marco de la lírica románica medieval algunos de los motivos y tópicos literarios presentes en BdT 306,2 con el objetivo de señalar algunas relaciones intertextuales y proponer nuevas interpretaciones
The Popular Refrain «Lloat sia Déu!» in 16th-Century Catalan Poetry
Procedeix de la capella polifònica del duc de Calàbria Ferran d’Aragó el volum conegut com a Cançoner d’Uppsala, imprès a Venècia en 1556. De les cinquanta-cinc cançons amb notació musical que s’hi conserven, n’hi ha quatre en català: un virolai, una requesta d’amor, una particular cançó de malmaridada i una cançó de Nadal. El text de la malcasada, iniciat «Què farem del pobre Joan», alterna dos refranys diferents: un refrany-bagatel·la i «Lloat sia Déu». En aquest treball comentem la relació d’aquest text amb dues contrafactures ja identificades per Josep Romeu i hi afegim un nou testimoni, obra del poeta mataroní Joan Pujol. La breu contrafactura en clau espiritual de Joan Timoneda, «Alegrau-vos, pare Adam», es conserva en un plec poètic imprès a València cap al 1560. El text de Timoneda és molt proper a l’original profà i manté encara l’alternança entre els refranys. En canvi, se n’allunya un poc més una altra contrafactura presentada en forma de diàleg entre sant Josep i el mosso Joan, la qual forma part de la Consueta de la nativitat de Jesús Christ, copiada al ms. 1139 de la Biblioteca de Catalunya, procedent de Mallorca i datada entre 1598 i 1599. Pel camí s’ha perdut el refrany-bagatel·la i ha canviat l’esquema mètric. A aquestes relacions intertextuals, ja assenyalades per Romeu, hi afegim també la nadala «Adorem tots cristians», conservada al ms. 4495 de la Bibliothèque Mazarine, que transmet la major part de les composicions de Joan Pujol. Aquesta peça és la més extensa de les contrafactures que aprofiten el refrany «Lloat sia Déu».The volume known as Cançoner d’Uppsala, printed in Venice in 1556, was created in the polyphonic chapel of the duke of Calabria, Ferdinand of Aragon. It contains fifty-five songs with musical notation, four of them in Catalan: a virolai, a love request, a song about an unhappily married woman, and a carol. The text of the unhappy woman, «Què farem del pobre Joan», alternates between two different refrains: a nonsense refrain and «Lloat sia Déu». In this paper we will analyse the relationship of this text with two contrafacta already identified by Josep Romeu, and we will add a new print witness, created by the poet from Mataró Joan Pujol. Joan Timoneda’s short religious contrafactum, with the first line «Alegrau-vos, pare Adam», is preserved in a poetic chapbook printed in Valencia around 1560. Timoneda’s text follows the original very closely and still maintains the alternation between the refrains. On the other hand, a little more different is another contrafactum presented as a conversation between saint Joseph and a young servant called John, which is one of the episodes of the Consueta de la nativitat de Jesús Christ, written in Mallorca between 1598 and 1599 and preserved in MS. 1139 of the Biblioteca de Catalunya. In this text, the nonsense refrain has already been lost and the metric scheme has changed. To these intertextual connections, already pointed out by Romeu, we must also add the carol «Adorem tots cristians», preserved in MS. 4495 of the Bibliothèque Mazarine, which transmits most of the compositions of the poet Joan Pujol. This piece is the most extensive of the contrafacta that take advantage of the refrain «Lloat sia Déu»
«Yo me estaba reposando»: notas a la fortuna de un romance de Juan del Encina y su posible influencia en la Noche oscura de San Juan de la Cruz
El presente trabajo sondea los vínculos entre el romance «Yo me estaba reposando» de Juan del Encina, incluido en su Cancionero de 1496, que gozó de larga fortuna, según demuestra una tradición textual tan varia como articulada, y una de las cumbres de la poesía mística: Noche oscura de San Juan de la Cruz. Las afinidades entre ambos textos nos ayudan a profundizar en el papel de la poesía culta y popular del otoño de la Edad Media como fuente de inspiración para el carmelita, arrojando nueva luz sobre algunas claves de su lírica.The present work explores the links between the ballad «Yo me estaba reposando» by Juan del Encina, included in his Cancionero of 1496, which enjoyed a long fortune, as demonstrated by a textual tradition as varied as it is interconnected, and one of the summits of mystical poetry: Noche oscura by San Juan de la Cruz. The affinities between the two texts help us to delve deeper into the role of the cultured and popular poetry of the autumn of the Middle Ages as a source of inspiration for the Carmelite, shedding new light on some of the keys to his lyric poetry.El presente trabajo sondea los vínculos entre el romance «Yo me estaba reposando» de Juan del Encina, incluido en su Cancionero de 1496, que gozó de larga fortuna, según demuestra una tradición textual tan varia como articulada, y una de las cumbres de la poesía mística: Noche oscura de San Juan de la Cruz. Las afinidades entre ambos textos nos ayudan a profundizar en el papel de la poesía culta y popular del otoño de la Edad Media como fuente de inspiración para el carmelita, arrojando nueva luz sobre algunas claves de su lírica
Book Review of Chrétien de Troyes’ Filomena
La traducció al francès atribuïda a Chrétien de Troyes de la narració ovidiana Filomena ha estat editada i traduïda a l’espanyol —amb anotacions incloses— per part de José Ramón Trujillo y Elisa Borsari. El volum, publicat per Iberoamericana/Vervuert, també compta amb una acurada introducció sobre el context de producció i l’ambient cortesà del segle XII, a més de qüestions relacionades amb la redacció, l’estil i la composició de l’obra, entre altres. El relat de Chrétien presenta la mateixa estructura i característiques narratives que el text original però es distancia d’aquest per algunes diferències interpretatives. La versió francesa de Filomena, que té com a eix central la reflexió sobre el comportament humà i la violència contra el gènere femení, temes d’especial interès a hores d’ara, fou cabdal entre els escrits clàssics i la seua posterior difusió moralitzadora a l’edat mitjana i el Renaixement.
Chrétien de Troyes, Filomena, traducción, edición, notas y estudio introductorio de José Ramón Trujillo y Elisa Borsari, Madrid, Iberoamericana/Vervuert, 2023 («Medievalia Hispanica», 40), 172 pp. ISBN: 978-84-9192-364-0.The French translation attributed to Chrétien de Troyes of Ovid’s narrative Filomena has been edited and translated into Spanish, annotations included, by José Ramón Trujillo and Elisa Borsari. The volume, published by Iberoamericana/Vervuert, also has a careful introduction on the context of production, the courtly atmosphere of the 12th century, and issues related to the writing, style and composition of the work, among others. Chrétien’s story has the same structure and narrative characteristics as the original text but is distanced from it by some interpretative differences. The French version of Filomena, whose main thematic focus is a reflection on human behavior and violence against women, themes of special interest at this time, was crucial among classical texts and their subsequent moralizing dissemination in the Middle Ages and Renaissance.
Chrétien de Troyes, Filomena, traducción, edición, notas y estudio introductorio de José Ramón Trujillo y Elisa Borsari, Madrid, Iberoamericana/Vervuert, 2023 («Medievalia Hispanica», 40), 172 pp. ISBN: 978-84-9192-364-0
De bestias sobrenaturales a fauna de la naturaleza: las especies animales, su significación y su relación con el individuo a la luz de la expansión del siglo XII en Santiago de Compostela
The article explores the representations and diffusion of natural and supernatural animal species in Santiago de Compostela in the twelfth century, and proposes conditions linked to the economic situation of center medieval expansion. It is argued that the forms, locations and characteristics of the significance given to certain species are interpretable from the changes implied by the expansion of the urban space, the reduction of the forest and the greater contact of the individual with a previously wilder nature. For this purpose, several sources are considered, textual sources such as the Liber Sancti Iacobi or the Historia Compostelana, and iconographic sources, such as the cathedral representations. In the first section a brief methodological perspective is developed; then the conditions of the supernatural species are considered; and the same is done with the natural ones. Thus, different interpretative lines are finally marked for Compostela and the animalistic representations, confirming a link with the socio-economic aspect that has not been pointed out until now, and offering an interpretative line applicable to other cases or spaces.El artículo toma como centro la consideración de las especies animales y la relación que mantienen con las poblaciones e individuos para reinterpretar su significación en una perspectiva nueva: la de los cambios sociales y económicos de la expansión de la plena Edad Media, en este caso limitando el objeto a la óptica del noroeste peninsular. Así, la investigación explora las representaciones y difusión de las especies animales naturales y sobrenaturales en Santiago de Compostela en el siglo XII, y propone unas condiciones y cambios vinculados a la dinámica del crecimiento económico y complicación social plenomedievales. Se argumenta que las formas, ubicaciones y características de la significación otorgada a ciertas especies son interpretables desde los cambios que implica la ampliación del espacio urbano, la reducción del bosque y el mayor contacto del individuo con una naturaleza antes más salvaje. Para ello se consideran fuentes varias, textuales como el Liber Sancti Iacobi o la Historia Compostellana, e iconográficas, como las representaciones catedralicias. En un primer apartado se desarrolla una breve perspectiva metodológica; en el segundo se consideran las condiciones de las especies sobrenaturales; y en tercer término se hace lo propio con las naturales. Así, se marcan finalmente unas líneas interpretativas diferentes para Compostela y las representaciones animalísticas confirmando un vínculo con lo socioeconómico hasta ahora no señalado, y ofreciendo una línea interpretativa aplicable a otros casos o espacios
Ressenya del llibre: Ferrando A. & V. J. Escartí (eds. 2024). Llibre dels feits
Ferrando A. i V. J. Escartí (eds. 2024), Llibre dels feits. València: Publicacions de la Universitat de València. 572 p. ISBN: 978-84-1118-366-6
Ressenya del llibre: Santanach Suñol, Joan (2024). Per abastar una estrella. Verdaguer i el «Cant de Gentil»
Verdaguer és autor d’uns dels versos més coneguts de la literatura catalana. Qui no ha llegit alguna vegada «Lo cor del home es una mar,/ Tot l’univers no l’umpliría»? El que ja és menys conegut són els tortuosos viaranys que el bard va recórrer per la seva redacció i com l’escriptura i les múltiples revisions d’«El cant de Gentil» van modificar per sempre el conjunt de Canigó. L’elevat nombre de variants conservades —que no són, ni de bon tros, totes les que va arribar a realitzar— i la correspondència amb Jaume Colell (un dels seus crítics de més confiança) fan palesa la importància que tenia el Cant per Verdaguer. Les notes del poeta —quan un fragment se li encallava, feia anotacions sobre edicions en principi superades del text— són deliciosament útils i un exemple singular de la gènesi creativa del folguerolenc.
Santanach Suñol, Joan (2024), Per abastar una estrella. Verdaguer i el «Cant de Gentil». Barcelona: Fragmenta Editorial. 152 p. ISBN 978-84-10188-04-4
Burnout, ansiedad, satisfacción y violencia en el trabajo en trabajadores/as sociales de los servicios sociales municipales de Sevilla (España)
Introduction. Since the burnout concept was first defined, numerous studies have been conducted on the phenomenon among social workers both nationally and internationally. The study objective was to determine burnout prevalence and identify associated risk and protective factors. Moreover, the association between burnout and variables such as anxiety and/or violence in the workplace has been rarely measured. Methodology. A quantitative study was conducted on a sample of 109 active social workers from the Professional Association of Social Work of Seville (Spain) (89.8% women) belonging to the municipal social services of Seville. Using the Google Questionnaire tool, the social workers completed an online self-reported questionnaire at the end of 2022. Results. Depending on burnout prevalence, 37.6% (n = 41) showed high emotional exhaustion; 59.6% (n = 65), high depersonalisation; and 44.0% (n = 48) low personal achievement. The binary logistic regression analysis (controlled at the demographic and work levels) revealed how certain variables were statistically significantly associated with the different burnout dimensions. Physical violence (OR = 2.708) and threats (OR = 1.391) were associated with high exhaustion; property damage (OR = 5.314) and threats (OR = 1.125) with high depersonalisation; and lower job satisfaction with low personal accomplishment (OR = 0.968). Discussion and conclusions. Given the high burnout levels found, public and private organisations dedicated to social services must recognise the need to prevent social worker exposure to this type of psychosocial risk. Current research could help improve the health and quality of life of social work professionals, reduce high sick leave costs, and enhance the effectiveness of the services provided. Finally, it should be noted that this is the first study conducted in Spain to measure the association between burnout and violence in the workplace in social workers.Introducción. Desde la aparición de la primera definición de burnout se han realizado múltiples investigaciones sobre este fenómeno en el colectivo de trabajadores/as sociales a nivel nacional e internacional, con el fin de determinar su prevalencia, factores de riesgo y protección asociados. Sin embargo, no es frecuente medir su asociación con variables como ansiedad y/o violencia en el ámbito laboral Metodología. Se realizó una investigación cuantitativa sobre un total de 109 trabajadores/as sociales en activo del Colegio Profesional de Sevilla (España) (89,8% mujeres) cumplimentando un cuestionario auto suministrado a finales del 2022, incluyendo información a nivel: demográfica, laboral, burnout, ansiedad, violencia en el ámbito laboral y satisfacción en el trabajo. Resultados. En función de la prevalencia del burnout, un 37,6 % (n = 41) mostraba un elevado agotamiento emocional; un 59,6% (n = 65), una elevada despersonalización; y un 44,0 % (n = 48) una baja realización personal. El análisis de regresión logística binaria (controlado a nivel demográfico y laboral) muestra como determinadas variables se asociaban de manera estadísticamente significativa con las diferentes dimensiones de burnout. Con un elevado agotamiento se asociaba violencia física (OR = 2,708) y amenazas (OR = 1,391). Elevada despersonalización con daños a la propiedad (OR = 5,314) y amenazas (OR = 1,125) y una baja realización personal con una menor satisfacción en el trabajo (OR = 0,968). Discusión y conclusiones. En vista de los elevados niveles de burnout encontrados, las organizaciones públicas y privadas dedicadas a los servicios sociales deben ser conscientes de la necesidad de prevenir este tipo de riesgo psicosocial al cual los/as trabajadores/as sociales están expuestos. La presente investigación podría ayudar a mejorar la salud y la calidad de los/as profesionales del Trabajo Social, así como a reducir los elevados costes que implican las bajas por enfermedad, y mejorar la eficacia de los servicios prestados. Finalmente, hay que destacar que se trata de la primera investigación realizada en España que mide la asociación entre burnout y violencia en el ámbito laboral entre el colectivo de trabajadores/as sociales