Revista Latinoamericana de Estudios Rurales
Not a member yet
196 research outputs found
Sort by
Agricultores na produção de alimentos e políticas rurais no México no mandato de seis anos 2018-2024
In the world, great changes have been generated that led to the dominance of agri-food production from multinational companies. Particularly in Mexico, comparative advantages policies were privileged and in the last decades dogmatic neoliberal policies were applied. In the 2018-2024 period, important changes were announced and we observed these changes in public policies aimed at the Mexican countryside. For this reason, we set ourselves the objective of analyzing the role of the peasantry of southern Mexico in agri-food production, as well as their ability to join or adapt to the public policies of the federal government in the current six-year term, seeking to analyze both the role of peasants and the dynamics of two emblematic programs of the 2018-2024 period in Mexico that respond to a logic of promoting the countryside.En el mundo se han generado grandes cambios que han llevado al dominio de la producción agroalimentaria por parte de las empresas multinacionales. Particularmente, en México se privilegiaron las politicas de ventajas comparativas y en las últimas décadas se aplicaron politicas neoliberales dogmáticas. En el periodo 2018-2024 se anunciaron cambios importantes y observamos dichos cambios en las politicas públicas dirigidas al campo mexicano. Por ello, nos planteamos el objetivo de analizar el papel del campesinado del sur de México en la producción agroalimentaria, asi como su capacidad para sumarse o adaptarse a las politicas públicas del gobierno federal en el sexenio actual, buscando analizar tanto el papel de los campesinos como la dinámica de dos programas emblemáticos del periodo 2018-2024 en México que responden a una lógica de impulsar el campo.
O mundo passou por grandes mudanças que levaram à dominação da produção agroalimentar por empresas multinacionais. Particularmente no México, as políticas de vantagem comparativa foram privilegiadas e políticas neoliberais dogmáticas foram aplicadas nas últimas décadas. No período de 2018-2024, mudanças importantes foram anunciadas e observamos essas mudanças nas políticas públicas direcionadas ao campo mexicano. Por esse motivo, estabelecemos o objetivo de analisar o papel do campesinato do sul do México na produção agroalimentar, bem como sua capacidade de aderir ou se adaptar às políticas públicas do governo federal no atual mandato de seis anos, buscando analisar tanto o papel dos camponeses quanto a dinâmica de dois programas emblemáticos do período 2018-2024 no México que respondem a uma lógica de promoção do campo
Resenha de Alex Ramón Castellanos Domínguez y Celso Ortiz Marín (coord.) (2022). Migración y asentamientos indígenas en México
México: Universidad Autónoma del Estado de Morelos y Universidad Autónoma Indígena de México. 226 pp
Apresentação do dossier Projectos agrícolas para as sociedades latino-americanas no contexto da pandemia: coligações, conflitos socio-territoriais e resistências.
Dossier Agricultural projects for Latin American societies in the context of the pandemic: coalitions, socio-territorial conflicts and resistance.Dossier Los proyectos del agro para las sociedades latinoamericanas en el contexto de la pandemia: coaliciones, conflictos socioterritoriales y resistenciasDossier Projectos agrícolas para as sociedades latino-americanas no contexto da pandemia: coligações, conflitos socio-territoriais e resistências
Mulheres, cuidados e produção de alimentos frescos no norte da Patagônia, Argentina
This article aims to provide an account for small-scale fresh food production circuits that are related to the social economy and the state promotion of family farming and orchards in northern Patagonia.
The study is anchored in the contributions of feminist theory, in order to understand the schemes developed in territories, centrally articulated by women, made visible during the COVID-19 pandemic and currently reinforced in the face of escalating food price increases.
From an ethnographic perspective, the research is based on interviews conducted between 2020 and 2021 with women in the region, as well as conversations with state agents linked to urban and peri-urban agriculture and on fieldwork undertaken in the following years, in small-scale fresh food production circuits. This material take us in the investigation of the expansion of orchards in rural and urban spaces in the province of Neuquén, spaces that refer to strategies that guarantee food, in a broad sense of care, from schemes expressing experiences and initiatives tied to collective bets to sustain life in territories.El propósito de este artículo es dar cuenta de la experiencia de los circuitos de producción de alimentos frescos en pequeña escala que se relacionan con la economía social y con la promoción estatal de la agricultura familiar y de huertas en el norte de la Patagonia argentina. El estudio se ancla en los aportes de la teoría feminista, para comprender las tramas que se sostienen en los territorios, centralmente articuladas por mujeres, visibilizadas durante la pandemia de COVID-19 y reforzadas en la actualidad ante la escalada de aumentos de precios en los alimentos. Desde una apuesta etnográfica, la investigación se sustenta en entrevistas realizadas entre los años 2020 y 2021 a mujeres de la región, así como en conversaciones entabladas con agentes estatales vinculados/as a la agricultura urbana y periurbana y en el trabajo de campo sostenido en los años siguientes. Este material nos sumerge en la indagación sobre la expansión de huertas en espacios rurales y urbanos en la provincia de Neuquén, espacios que refieren a estrategias que garantizan alimentos, en un sentido amplio de los cuidados, desde tramas que expresan experiencias e iniciativas anudadas en apuestas colectivas para sostener la vida en los territorios.O objetivo deste artigo é apresentar um relato da experiência de circuitos de produção de alimentos frescos em pequena escala relacionados à economia social e à promoção estatal da agricultura familiar e das hortas no norte da Patagônia, Argentina. O estudo está ancorado nas contribuições da teoria feminista, a fim de compreender as redes que se sustentam nos territórios, articuladas centralmente pelas mulheres, tornadas visíveis durante a pandemia da COVID-19 e atualmente reforçadas diante da escalada do aumento dos preços dos alimentos. De uma perspectiva etnográfica, a pesquisa se baseia em entrevistas realizadas entre 2020 e 2021 com mulheres da região, bem como em conversas com agentes do Estado ligados à agricultura urbana e periurbana e no trabalho de campo realizado nos anos seguintes. Esse material nos mergulha na investigação da expansão das hortas nos espaços rurais e urbanos da província de Neuquén, espaços que se referem a estratégias que garantem a alimentação, em um sentido amplo de cuidado, a partir de parcelas que expressam experiências e iniciativas atadas em apostas coletivas para sustentar a vida nos territórios
Associativismo no campo peruano: lições da reforma agrária de 1969 e novas tendências
The Peruvian agrarian reform of 1969 expropriated and collectivized the best land in the country. A total of 659 agricultural production cooperatives were established, where ownership was collective. The study presented here has been able to verify that practically all these economic units were dissolved by their workers/associates, through in a massive process of decollectivization and parceling of land. This massive dissolution was due to the lack of management capabilities and the strong desire for autonomy of the workers/partners.
In view of the new associativity in Peru - which cannot be postponed, given the high fragmentation of agricultural units - the main lesson of this experience is that it is essential to implement a criterion of merit in the constitution of associative units, hence the cooperativism that works is that of services, where the property is not collective, but distributed in individual plots. This involves “vertical” cooperation between small producers and elements with management capabilities, provision of services and facilitating access to markets. In this new context, agro-export companies can play a role of coordination with small producers.La reforma agraria peruana del año 1969 expropió y colectivizó las mejores tierras del país. Se constituyeron 659 cooperativas agropecuarias de producción en las que la propiedad era colectiva. El estudio que aquí se presenta ha podido constatar que prácticamente la totalidad de esas empresas fueron disueltas por sus trabajadores/socios en un proceso masivo de descolectivización y parcelación de las tierras. La masiva disolución empresarial obedeció a la falta de capacidades de gestión y al fuerte afán de autonomía de los trabajadores/socios.
En vista de la nueva asociatividad –que es impostergable, dada la alta fragmentación de las unidades agropecuarias- la principal lección de esta experiencia es que es indispensable aplicar un criterio de mérito en la constitución de empresas asociativas, de ahí que el cooperativismo que funciona es el de servicios, donde la propiedad no es colectiva sino distribuida en parcelas individuales. Ello supone una cooperación “vertical” entre pequeños productores y elementos con capacidades de gestión, provisión de servicios y facilitación de acceso a mercados. En este nuevo contexto, las empresas agroexportadoras pueden cumplir un rol de articulación con pequeños productores.A reforma agrária peruana de 1969 desapropriou e coletivizou as melhores terras do país. Foi criado um total de 659 cooperativas de produção agrícola nas quais a propriedade era coletiva. O estudo aqui apresentado constatou que praticamente todas essas empresas foram dissolvidas por seus trabalhadores/membros em um processo maciço de descoletivização e parcelamento de terras. A dissolução em massa das empresas deveu-se à falta de capacidade de gerenciamento e ao forte desejo de autonomia dos trabalhadores/sócios.Em vista do novo associativismo - que não pode ser adiado, dada a alta fragmentação das unidades agrícolas - a principal lição dessa experiência é que é essencial aplicar um critério de mérito na constituição de empresas associativas, portanto, o cooperativismo que funciona é o de serviços, em que a propriedade não é coletiva, mas distribuída em lotes individuais. Isso implica uma cooperação "vertical" entre pequenos produtores e elementos com capacidade de gerenciamento, prestação de serviços e facilitação do acesso aos mercados. Nesse novo contexto, as empresas agroexportadoras podem desempenhar um papel de articulação com os pequenos produtores
Fontes de renda das famílias rurais no povoado de Las Huacas (Piura - Peru): uma análise para os anos de 2018 e 2020
The objective of this paper is to identify and analyze, for 2018 and 2020, the sources of income of rural families in the Las Huacas village, District of San Miguel de El Faique, Department of Piura, Peru. Therefore, a bibliographic review and systematization of secondary data was carried out, in addition to the application of a survey to 50 families of Las Huacas, which represents half of the village, which were randomly selected. The same families responded to the survey in 2019 and 2021, whose data referred to the year 2018 and 2020, respectively. Among the results, it stands out that farmers have a high dependence on agricultural income, especially obtained through the commercialization of production. Income from self-consumption, with the pandemic, expanded its weight and this non-monetary income was valued more, while non-agricultural income and work outside the farm have low adherence. Benefits and transfers from public programs, in turn, reached more than half of those surveyed in 2020, although their weight, in most families, does not reach 30% of the total value of income. In Las Huacas, a fragile economic situation predominates, in which the income of approximately 60% of the families does not reach a minimum wage. Although the pandemic did not generate substantive economic changes in the village, an important process of valuing life in the countryside and agricultural production for self-consumption was perceived.El objetivo de este articulo es identificar y analizar, para 2018 y 2020, las fuentes de ingresos de las familias rurales en el caserio Las Huacas, Distrito de San Miguel de El Faique, Departamento de Piura, Perú. Para ello, se realizó una revisión bibliográfica y sistematización de datos secundarios, además de la aplicación de una encuesta a 50 familias de Las Huacas, lo que representa la mitad del caserio, que fueron seleccionadas aleatoriamente. Las mismas familias respondieron a la encuesta en 2019 y 2021, con datos referidos al año de 2018 y 2020, respectivamente. Entre los resultados se destaca que los agricultores tienen una elevada dependencia de la renta agropecuaria, sobre todo obtenida de la comercialización de la producción. La renta del autoconsumo, con la pandemia, amplió su peso y se valoró más este ingreso no monetario, en cuanto la renta no agricola y el trabajo fuera de la finca tienen baja adhesión. Los beneficios y transferencias de programas públicos, a su vez, llegaron a más de la mitad de los encuestados en 2020, aunque su peso, en la mayoria de las familias, no alcanzó el 30% del valor total. En Las Huacas predomina una frágil situación económica, en la que la renta de aproximadamente 60% de las familias no llega a un salario minimo. Aunque la pandemia no generó cambios económicos substantivos en el caserio, se percibió un importante proceso de valorización de la vida en el campo y de la producción agropecuaria para el autoconsumo.
O objetivo deste artigo é identificar e analisar, para 2018 e 2020, as fontes de renda das famílias rurais do povoado de Las Huacas, Distrito de San Miguel de El Faique, Departamento de Piura, Peru. Para isso, foi realizada uma revisão da literatura e sistematização de dados secundários, além da aplicação de uma pesquisa a 50 famílias em Las Huacas, representando metade do povoado, que foram selecionadas aleatoriamente. As mesmas famílias responderam à pesquisa em 2019 e 2021, com dados referentes a 2018 e 2020, respectivamente. Entre os resultados, destaca-se que os agricultores têm uma alta dependência da renda agrícola, obtida principalmente com a comercialização da produção. A renda do autoconsumo, com a pandemia, aumentou seu peso e essa renda não monetária foi mais valorizada, enquanto a renda não agrícola e o trabalho fora da propriedade têm baixa participação. Os benefícios e transferências de programas públicos, por sua vez, atingiram mais da metade dos entrevistados em 2020, embora seu peso, na maioria das famílias, não tenha chegado a 30% do valor total. Em Las Huacas, prevalece uma situação econômica frágil, na qual a renda de aproximadamente 60% das famílias não chega a um salário mínimo. Embora a pandemia não tenha gerado mudanças econômicas substanciais na aldeia, percebeu-se um importante processo de valorização da vida no campo e da produção agrícola para autoconsumo
Áreas rurais de difícil acesso e geração de informações geográficas rurais, Chicamole, Hidalgo, México
The problem regarding the inaccurate generation of rural cartographic information collected by Geographic Information Systems (GIS) according to public institutions in Mexico must be corrected. The obtaining of data provided by the National Institute of Statistics and Geography (INEGI) revealed some inconsistencies in the downloading of information from the electronic portal of that Institution, which can be fully corrected. The information is not accurate according to the level of detail in terms of scale, something that directly affects the possible solutions to the territorial problems existing in rural communities in Mexico, due to the fact that several researchers and scholars of the subject use information from the aforementioned electronic portal, because of its importance at national level as a pioneer institution in terms of generating geographic data throughout the Mexican Republic. The solution to the previous problem is the generation of effective and accurate empirical and academic work. An example of the correction of errors observed throughout this article according to INEGI data, is the obtaining of geographic information of the town Chicamole, since being an area of difficult access due to various geomorphological issues is understandable the error that occurs. However it is possible to correct the current data to generate improvements in the electronic portal of that institution and provide quality geographic information.La problemática en cuanto a la generación imprecisa de información cartográfica rural levantada por Sistemas de Información Geográfica (SIG) de instituciones públicas en México debe ser corregida. Los datos suministrados por el Instituto Nacional de Estadistica y Geografia (INEGI) revelaron algunas inconsistencias en la descarga de información del portal electrónico de dicha institución, que pueden ser subsanadas en su totalidad. La información no es precisa según el nivel de detalle en cuanto a la escala, algo que afecta directamente a las posibles soluciones de las problemáticas territoriales existentes en las comunidades rurales en México, debido a que diversos investigadores y estudiosos del tema utilizan información del portal electrónico antes mencionado, de gran importancia a nivel nacional por ser una institución pionera en cuanto a generación de datos geográficos a lo largo de la República Mexicana. La solución a la problemática anterior es la generación de trabajo empirico y de gabinete eficaz y certero. Un ejemplo de la corrección de errores observados a lo largo del presente articulo según datos del INEGI, es la obtención de información geográfica de la localidad de Chicamole, ya que al ser una zona de dificil acceso debido a diversas cuestiones geomorfológicas es entendible el error que acontece. Sin embargo es posible corregir los datos actuales para generar mejorias en el portal electrónico de dicha institución y otorgar información geográfica de calidad.
O problema da geração imprecisa de informações cartográficas rurais coletadas pelos Sistemas de Informações Geográficas (GIS) de instituições públicas no México precisa ser corrigido. Os dados fornecidos pelo Instituto Nacional de Estatística e Geografia (INEGI) revelaram algumas inconsistências no download de informações do portal eletrônico dessa instituição, que podem ser totalmente corrigidas. As informações não são precisas de acordo com o nível de detalhamento em termos de escala, o que afeta diretamente as possíveis soluções para os problemas territoriais existentes nas comunidades rurais do México, pois vários pesquisadores e estudiosos do assunto utilizam as informações do referido portal eletrônico, de grande importância em nível nacional por ser uma instituição pioneira na geração de dados geográficos em toda a República Mexicana. A solução para o problema anterior é a geração de trabalhos empíricos e de gabinete eficazes e precisos. Um exemplo da correção de erros observados ao longo deste artigo, de acordo com os dados do INEGI, é a obtenção de informações geográficas da localidade de Chicamole, já que, por ser uma área de difícil acesso devido a diversas questões geomorfológicas, é compreensível o erro que ocorre. No entanto, é possível corrigir os dados atuais a fim de gerar melhorias no portal eletrônico dessa instituição e fornecer informações geográficas de qualidade
Gentrificação rural no México. Fragmentando o espaço, deslocando a civitas, explorando o cotidiano
The town of Val'Quirico (Tlaxcala, Mexico), of medieval European type, is a rural space where elements of gated communities, shopping malls and touristic spots coexist. Within this framework, we shall explore some processes associated to the birth -in 2014- and development of Val’Quirico that could be interpreted as rural gentrification associated with a transformation process: profitability, political-corporate convergence, changes in the landscape, and displacement of population. This study has been carried out between 2016 and 2021 using social science research methodologies. We conclude with a reflection about the elements that allow to establish Val’Quirico’s case as a gentrification process: a demarcated and fortified space, a displacement by excluding the lifestyle of the citizens to give way to others connected with mass consumption as well as a transfer of daily socio-territorial resources from the popular and middle-classes to the high ones.El pueblo de Val'Quirico (Tlaxcala, México), de tipo europeo medieval, es un espacio rural en el que coexisten elementos propios de los residenciales cerrados, los centros comerciales y los enclaves turisticos. En este marco, el objetivo del articulo es explorar algunos procesos asociados al nacimiento -en 2014- y desarrollo de Val’Quirico que pueden interpretarse como gentrificación rural asociada a un proceso de transformación: rentabilidad, confluencia politico-empresarial, cambios en el paisaje y desplazamiento poblacional. La investigación se desarrolla entre 2016 y 2021 con metodologias propias de las ciencias sociales. Se concluye con una reflexión acerca de los elementos que permiten determinar el caso de Val’Quirico como un proceso gentrificador: un espacio delimitado y fortificado, un desplazamiento por exclusión de las formas de vida ciudadana para dar lugar a otras asociadas al consumo de masa, y una transferencia de recursos socioterritoriales cotidianos de las clases populares y medias a las altas.
O vilarejo medieval europeu de Val'Quirico (Tlaxcala, México) é um espaço rural no qual coexistem elementos típicos de condomínios fechados, shopping centers e enclaves turísticos. Nesse contexto, o objetivo do artigo é explorar alguns processos associados ao nascimento -em 2014- e ao desenvolvimento de Val'Quirico que podem ser interpretados como gentrificação rural associada a um processo de transformação: lucratividade, confluência político-empresarial, mudanças na paisagem e deslocamento populacional. A pesquisa é realizada entre 2016 e 2021 usando metodologias de ciências sociais. Conclui com uma reflexão sobre os elementos que permitem determinar o caso de Val'Quirico como um processo de gentrificação: um espaço delimitado e fortificado, um deslocamento por exclusão das formas de vida cívica para dar lugar a outras associadas ao consumo de massa e uma transferência de recursos socioterritoriais cotidianos das classes populares e médias para as classes altas
Sindicatos de trabalhadores rurais e relações trabalhistas no Rio Grande do Sul (Brasl). O que muda com a crise da COVID-19?
Unionism in Brazil is undergoing a profound transformation in terms of strategies for mobilization and managing of the union structure. In addition to the labor reforms, introduced in 2017 by the Temer government, and after 2019, with the arrival of Jair Bolsonaro, the COVID-19 crisis further affected the union system and its logic of action. Rural unionism is not exempt from these changes. The research explores rural unionism and its changes as a result of the COVID-19 crisis. The study uses a typical qualitative approach: twenty interviews with rural salaried workers and union leaders from Rio Grande do Sul were collected, the interviews were recorded, while the analysis explored its content. The article delves into three dimensions of analysis and explains similarities among labor unions when acting against COVID-19.El sindicalismo en Brasil está experimentando una profunda transformación en términos de estrategias de movilización y gestión de la estructura sindical. Además de las reformas laborales introducidas en 2017 por el gobierno Temer, y después de 2019, con la llegada al poder de Jair Bolsonaro, la crisis de Covid-19 ha afectado aún más el sistema sindical y su lógica de acción. El sindicalismo rural no está exento de estas transformaciones. La investigación explora el sindicalismo rural y sus cambios como resultado de la crisis de Covid-19. El estudio utiliza un enfoque cualitativo típico: se recogieron veinte entrevistas con asalariados rurales y dirigentes sindicales de Rio Grande do Sul. Las entrevistas fueron grabadas, mientras que el análisis exploró su contenido. El artículo profundiza en la acción contra el Covid-19 en tres dimensiones de análisis y explora las similitudes entre las organizaciones laborales.
O sindicalismo no Brasil passa por uma profunda transformação em termos de estratégias de mobilização e gestão da estrutura sindical. Além das reformas trabalhistas introduzidas em 2017 pelo governo Temer, e após 2019, com a chegada ao governo de Jair Bolsonaro, a crise da Covid-19 afetou ainda mais o sistema sindical e sua lógica de atuação. O sindicalismo rural não é isento dessas transformações. A pesquisa explora o sindicalismo rural e suas mudaní§as em decorrência da crise da Covid-19. O estudo utiliza uma tipica abordagem qualitativa: foram coletadas vinte entrevistas com trabalhadores assalariados rurais e lideres sindicais do Rio Grande do Sul. As entrevistas foram gravadas, enquanto a análise explorou seu conteúdo. O artigo aprofunda a atuação contra a Covid-19 em três dimensíµes de análise e explora as semelhaní§as entre as entidades laborais
Transformando as relações de gênero e criando bens comuns. Uma experiência de poupança de mulheres em Chiriguaná, Cesar (Colômbia)
This article describes the experience of setting up the Women's Savings Accounts of the Community Council of La Sierra, El Cruce and La Estación (CONESICE), in the municipality of Chiriguaná, Cesar, Colombia, as an experience of popular economy driven and managed by women that produces elements to transform gender relations and manage collective life. In this sense, we analyze the implementation of a solidarity economy strategy, which takes up elements of feminist economics and through the encounter between women allows the management of tools and capacities to produce fairer social relations. As part of the transformation of gender relations, the savings produced among women overflow their exchange value and produce use values that are placed at the service of the collective and allow the linking of the community as an element that produces common.Este articulo recoge la experiencia de conformación de cajas de ahorro de mujeres del consejo comunitario de La Sierra, El Cruce y La Estación (CONESICE)1, del municipio Chiriguaná, Cesar en Colombia como un experiencia de economia popular impulsada y gestionada por mujeres, que produce elementos para transformar las relaciones de género y gestionar la vida colectiva. En este sentido, se analiza la realización de una estrategia de economia solidaria, que retoma elementos de la economia feminista y a través del encuentro entre mujeres permite gestionar herramientas y capacidades para producir relaciones sociales más justas. Como parte de la transformación de las relaciones de género, el ahorro producido entre mujeres desborda su valor de cambio y produce valores de uso que son puestos al servicio del colectivo y permite la vinculación de la comunidad como un elemento que produce en común.
Este artigo descreve a experiência de criação de caixas de poupança para mulheres no Conselho Comunitário de La Sierra, El Cruce e La Estación (CONESICE)1 , no município de Chiriguaná, Cesar, na Colômbia, como uma experiência de economia popular conduzida e administrada por mulheres, que produz elementos para transformar as relações de gênero e administrar a vida coletiva. Nesse sentido, analisamos a implementação de uma estratégia de economia solidária, que adota elementos da economia feminista e, por meio do encontro entre mulheres, permite a gestão de ferramentas e capacidades para produzir relações sociais mais justas. Como parte da transformação das relações de gênero, as economias produzidas entre as mulheres ultrapassam seu valor de troca e produzem valores de uso que são colocados a serviço do coletivo e permitem a vinculação da comunidade como um elemento que produz um bem comu