apropos [Perspektiven auf die Romania]
Not a member yet
    228 research outputs found

    LAFUENTE, Víctor Manuel. 2022. Die Beziehungen zwischen Argentinien und der DDR 1945-1990. Internationale Akteure im Spannungsfeld des Kalten Krieges. Wien/Köln: Böhlau Verlag.

    Full text link
    ReviewReseñ

    The phenomenon of the New Right in European and Latin American narrative literature: A Workshop\u27s Report

    Full text link
    The workshop “The phenomenon of the New Right in European and Latin American narrative literature: New perpetrators – old patterns of thinking?” organised by Dr. Lena Seauve took place on 13 October 2023 at the Institute for Latin American Studies (Lateinamerika-Institut) of the Freie Universität Berlin (Boltzmannstraße 1, 14195 Berlin). Far-right ideology has transcended national boundaries and now holds a global presence. This perspective served as the focal point for the workshop, providing a basis to examine the movement on a global scale. The workshop aimed to showcase this diverse phenomenon, connecting perspectives from European nations like France, Italy, and the United Kingdom, as well as South American countries, including Brazil, Argentina, and Chile. Its goal was to highlight commonalities among these nations and their literary landscapes, exploring figures, texts, and modes of thought related to the far-right ideology

    Une vie avec Léon Cordes (1913-1987): Labours croisés du champ occitan

    Full text link
    Léon Cordes (1913-1985) was steeped in a cultural heritage which, from Minerve to Argeliers, combined memories of the Cathars, the Crusade waged against them in the 13th century and the winegrowers\u27 revolt of 1907. From the 1930s onwards, he took part in the emergence of a completely new Occitanism, alongside Charles Camproux, then Robert Lafont and Max Rouquette. As an writer of theater plays and an editor and a sensitive poet, he claimed to be a peasant with a visceral connection to his land, but mastered all the literary disciplines in order to use his creative work to defend and develop an Occitan language and civilisation that he passionately lived. This article, born of admiration and friendship, attempts to retrace the major stages of an under-recognised career, that of a peasant and writer whose deep roots went hand in hand with a deliberate openness to modernity.Léon Cordes (1913-1985) est imprégné d’un héritage culturel où se mêlent, de Minerve à Argeliers, le souvenir des cathares, la Croisade menée contre eux au XIIIème siècle, et, tout proche, celui de la révolte vigneronne de 1907. Dès les années 1930, il prend part à l’éclosion d’un occitanisme entièrement renouvelé, aux côtés de Charles Camproux, puis de Robert Lafont et Max Rouquette. Auteur de théâtre et rédacteur de revues, poète sensible, il revendique le profil singulier d’un paysan viscéralement lié à sa terre, mais maîtrisant toutes les disciplines littéraires pour s’engager par la création dans la défense et le développement d’une langue et d’une civilisation occitanes passionnément vécues. Le présent article, né de l’admiration et de l’amitié, s’efforce de restituer les grandes étapes d’un parcours insuffisamment reconnu, celui d’un écrivain-paysan dont le profond enracinement s’est accompagné d’une ouverture délibérée à la modernité.  Resumit Léon Còrdas (1913-1985) es impregnat d’un eiretatge cultural ont se mesclan, de Menerba a Argeliers, lo sovenir dels catars, de la Crosada  menada contra elis al segle XIIIen, e, tot proche lo de la granda revolta vinhairona de 1907. Tre las annadas 1930, participa a l’espeliment d’un occitanisme completament renovat, amb Carles Camprós, puèi Robert Lafont e Max Roqueta. Autor de teatre e redactor de revistas, poeta sensible, se reclama del perfil singular d’un païsan viscèralament ligat a sa terra, mas mestrejant totas las disciplinas literairas per s’engatjar al mejan de la creacion  dins la defensa e lo desvolopament d’una lenga e d’una civilisacion occitans viscudas amb passion. Aquel article, nascut d’admiracion e d’amistat, vòl far reviure las grandas estapas d’un trajecte pas pro reconegut, lo d’un escrivan-païsan que son enrasigament prigond es ligat amb una dobertura volguda a la modernitat

    apropos: Perspektiven auf 5 Jahre, und 10 Ausgaben und 155 Artikel

    No full text
    EditorialEditoria

    Terre et Foi : Joël Robin, un écrivain paysan au soir d’une civilisation catholique

    Full text link
    La crise et la disparition du monde paysan traditionnel sont traitées de diverses manières dans la littérature française contemporaine. Contrairement aux œuvres du nouveau roman régional, les œuvres régionalistes écrites du point de vue des paysans, eux-mêmes touchés par les changements structurels sont peu connues, voire inconnues. Avec Joël Robin, l’article présente un paysan écrivain de l’Ouest qui met en relation le déclin de la culture paysanne avec la sécularisation croissante. Considérant son écriture comme un « testament paysan » documenté sur les vertus paysannes pour les citadins et les générations suivantes, ses textes ancrés dans le régionalisme sont à la fois une célébration des petits paysans français, une transfiguration nostalgique du « bon vieux temps » et une analyse culturelle pessimiste de la société, et aboutissent finalement à un plaidoyer pour une durabilité et une écologie motivées par le christianisme.The crisis and the disappearance of the traditional peasant world are dealt with in many ways in contemporary French literature. In contrast to the works of the new regional novel, the regionalist works from the perspective of the writing peasants themselves affected by structural change are hardly known, if at all. With Joël Robin, the article presents a writing peasant from the French West who relates the decline of peasant culture to increasing secularisation. Understanding his writing as a “peasant testament” and documentation of peasant virtues for city dwellers and subsequent generations, his regionalist texts are both a praise of creation and the merits of French small farmers as well as a nostalgic transfiguration of the good old days and a culturally pessimistic social analysis, and finally culminate in a plea for Christian-motivated sustainability and ecology.La crise et la disparition du monde paysan traditionnel sont traitées de diverses manières dans la littérature française contemporaine. Contrairement aux œuvres du nouveau roman régional, les œuvres régionalistes écrites du point de vue des paysans, eux-mêmes touchés par les changements structurels sont peu connues, voire inconnues. Avec Joël Robin, l’article présente un paysan écrivain de l’Ouest qui met en relation le déclin de la culture paysanne avec la sécularisation croissante. Considérant son écriture comme un « testament paysan » documenté sur les vertus paysannes pour les citadins et les générations suivantes, ses textes ancrés dans le régionalisme sont à la fois une célébration des petits paysans français, une transfiguration nostalgique du « bon vieux temps » et une analyse culturelle pessimiste de la société, et aboutissent finalement à un plaidoyer pour une durabilité et une écologie motivées par le christianisme

    « C’est une étiquette qui ne me dérange pas, elle suggère une réalité »: Entretien avec Jean-Pierre Rochat

    Full text link
    Gespräch mit Jean-Pierre RochatInterview with Jean-Pierre RochatEntretien avec Jean-Pierre Rocha

    Entre « Locarno » et « splendid isolation » : Des relations franco-allemandes singulières : le rugby dans l’entre-deux-guerres (1927-1938)

    Full text link
    Rugby hat in Deutschland und Frankreich einen ganz unterschiedlichen gesellschaftlichen Stellenwert. Während in Frankreich die Rugby-Sport-Arenen gut gefüllt sind und die höchste französische Spielklasse Top 14 international zu den Top-Ligen zählt, zieht der Rugby-Sport in Deutschland bis heute keine Massen an. Rugby ist dort eine Randsportart. Trotz der sehr unterschiedlichen Entwicklungen blicken beide Länder auf eine gemeinsame Rugby-Geschichte zurück: Zwischen 1927 und 1938 kam es zu einem intensiven Spielverkehr zwischen beiden Ländern. Darunter fallen auch 16 Länderspielvergleiche, die heute, aufgrund der geringen internationalen Bedeutung des deutschen Rugbysports, weitgehend in Vergessenheit geraten sind bzw. in der Forschung kaum Berücksichtigung finden. Diese deutsch-französischen Rugby-Beziehungen sind das Ergebnis einer besonderen sport-politischen Konstellation in der Zwischenkriegszeit. Gefördert durch den „Geist von Locarno“ wurde der Spielverkehr 1926 aufgenommen. Die jeweiligen Interessenlagen von Verbänden und Politik führten letztlich dazu, dass die Beziehungen in den 1930er Jahren weiter intensiviert wurden. Es entstand ein Zweckbündnis, aus dem 1934 der internationale Rugby-Verband FIRAhervorgehen sollte.In Germany and France Rugby has a very different social status. Whereas in France stadiums are well-filled and the Top 14 is among the best world championships, rugby in Germany has until today not attracted great crowds of supporters. For this opposing development of rugby in both countries, France and Germany share a common rugby history: between 1927 and 1938 rugby sport relations were intense with up to 16 matches between the two national selections, encounters which today are lost and forgotten in time and only rarely reconsidered by researchers, mostly due to the minor significance of German rugby on an international scale. However, those sports exchanges are the result of an important sport-political constellation during the interwar period, a sport relationship ignited by the “spirit of Locarno” in 1926. Being aware of federal and political interests on both sides, relations were being intensified during the 1930s and eventually lead to the foundation of the International Federation of Rugby Amateurs (FIRA) in 1934.Le rugby ne joue pas le même rôle dans les sociétés allemande et française. Alors que les stades sont très fréquentés en France et que le Top 14 fait partie des meilleurs championnats au monde, le rugby en Allemagne reste un sport marginal qui ne suscite pas l’intérêt du grand public. Malgré une évolution tout à fait opposée, l’Allemagne et la France partagent une histoire commune en matière de rugby : entre 1927 et 1938, les relations rugbystiques étaient intenses. On compte durant cette période 16 matchs internationaux entre les deux sélections, des rencontres qui sont aujourd’hui très majoritairement sombré dans l’oubli en raison de l’importance, moindre, accordée au rugby allemand au niveau international. De même, ces échanges ont rencontré peu d’écho au sein de la recherche académique. Ils sont pourtant le résultat d’une configuration politique et sportive particulière de l’entre-deux-guerres. Encouragées par ‘l’esprit de Locarno’, les relations entre les deux fédérations reprirent en 1926. Les intérêts des fédérations respectives ainsi que les enjeux politiques conduisirent à une intensification de ces relations dans les années 1930. Il en résulta une alliance intéressée qui vit naître en 1934 la Fédération Internationale de Rugby Amateur (FIRA)

    Im Museum der Metalepsen: Intermedialität und Liminalität in den bandes dessinées von Catherine Meurisse

    Full text link
    Catherine Meurisse’ Text-Bild-Erzählungen eröffnen intermediale Reflexions­räume, in denen die spezifische Erzählweise des Comics in der Auseinandersetzung mit prominenten Werken der Kunstgeschichte befragt wird. Intermediale Gemälde­zitate werden in die bande dessinée integriert, um sie erzählerisch wie auch visuell zu öffnen, zum Sprechen zu bringen und in Bewegung zu versetzen. Dabei greift Meurisse auf das Mittel der intermedialen Metalepse zurück, um aus Bildern Schwellen zu machen, durch die ihre Figuren von einer Realitätsordnung in eine andere schreiten können. Der statische Charakter der referenzierten Gemälde wird in der narrativen Dynamik neuer, häufig ironisch gebrochener Bildfolgen aufgelöst. Durch ihre Transposition in den dynamischen Kontext der Text-Bild-Erzählung erhalten Gemälde ein geradezu fantastisches Eigenleben, das sie von der Begren­zung des Bildrahmens befreit und aus ihnen ‚eigensinnige‘ Bilder macht, die die Autorität des kunsthistorischen Kanons gezielt unterlaufen und zugleich auch das besondere künstlerische Potenzial der Text-Bild-Erzählung im Sinne eines neuvième art herausstellen.Catherine Meurisse’ graphic novels create spaces for intermedial reflection, where the specific narrative possibilities of comic art are juxtaposed with prominent works from art history. Paintings are integrated into the realm of the bande dessinée in order to open them up both narratively and visually, to make them speak and set them in motion. Meurisse employs intermedial metalepsis to transform images into thresholds through which her characters can shift from one reality into another. The static character of the referenced paintings is thus dissolved into the narrative dynamics of new, often humoristic sequences of images. Through their trans­position into text-image narratives, paintings acquire a life of their own, freeing them from the constraints of the picture frame and transforming them into ‘undisciplined’ images that challenge the authority of art history’s canon while highlighting the artistic potential of comics as a neuvième art

    REISINGER, Carmen. 2021. Schachzüge im translatorischen Feld. Zur Rezeption von Alejo Carpentier im deutschsprachigen Verlagswesen. Berlín: Verlag Walter Frey.

    Full text link
    ReviewReseñ

    ‹Diversidad en la unidad›: Una lectura en clave ecocrítica de la imagen poética en el Diario de Frida Kahlo

    Full text link
    En este texto examino, partiendo del Diario de Frida Kahlo, distintas líneas de lectura de la obra de la pintora mexicana para entenderla desde una perspectiva ecocrítica. Para esto trato de demostrar la presencia de un modo cómico en su obra que no solamente juega un papel importante en su ecología implícita, sino en su concepción de imagen y su relación con la palabra. Como punto de partida teórico recurrí al concepto de imagen en la poética de Octavio Paz y al de ecomímesis de Timothy Morton.Taking Frida Kahlo’s Diario as a point of departure, I examine in the present text different interpretative possibilities of her work from an ecocritical perspective. To do so, I attempt to demonstrate the presence of a comic mode in her work that not only plays a significant role in its implicit ecology, but in the conception of image and its relation to text. As a theoretical starting point, I turned to the concept of image in Octavio Paz’s poetics and Timothy Morton’s ecomimesis. En el siguiente texto examino, partiendo del Diario de Frida Kahlo, distintas líneas de lectura de la obra de la pintora mexicana para entenderla desde una perspectiva ecocrítica. Para esto trato de demostrar la presencia de un modo cómico en su obra que no solamente juega un papel importante en su ecología implícita, sino en su concepción de imagen y su relación con la palabra. Como punto de partida teórico recurrí al concepto de imagen en la poética de Octavio Paz y al de ecomímesis de Timothy Morton

    212

    full texts

    228

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    apropos [Perspektiven auf die Romania]
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇