Comparativ (E-Journal)
Not a member yet
    43173 research outputs found

    Editorial

    Full text link

    Inhaltsverzeichnis | Contents

    Full text link

    Entre France et Piémont-Savoie, la limite des Alpes à l’épreuve de la diplomatie et des contradictions historico-géographiques (1713–1718)

    No full text
    During the Congress of Utrecht (1713), Victor Amadeus II of Savoy wanted to establish the Alpsas a physically marked border, therefore indisputable, based on the traces of nature – mountainsand rivers – sometimes qualified as limites arcifinies and used to perpetuate the existenceof a duchy threatened by French expansionism. Intended to transcend the interests of states,nature became for diplomats an essential factor to set a boundary – which replaced the movingborders of armies – justified by the principles of “summits” and “pending waters” promotedby article 4 of the Treaty of Utrecht and thereafter contested by the Dauphinois authorities, inparticular by the intendant Angervilliers. However, to draw a boundary on the mountains is farfrom obvious due to economic exchanges between the two slopes and the existence of communitiesstraddling both sides of the mountains for several centuries. Until the Treaty of Paris(1718), the Alps became the scene of conflicting diplomatic discussions between the Frenchand the Piedmontese, the former defending the historical rights and uses of communities whilethe latter cared about geographical realities based on the traces of nature. Based on Franco-Piedmontese diplomatic correspondence, this article analyses the actors’ practices – state andregional powers – setting a boundary rather contrary to local realities since it promoted a geographicaland not a historical conception of the Alps.Auf dem Kongress von Utrecht (1713) wollte Viktor Amadeus II. von Savoyen die Alpen als physischmarkierte und somit unanfechtbare Grenze festlegen. Naturgrenzen – wie Berge undFlüsse –, die auch als limites arcifinies bezeichnet wurden, sollten die Existenz dieses von derfranzösischen Expansion bedrohten Herzogtums sichern. Die Grundsätze der „Gipfel“ und der„anhängigen Gewässer“ wurden in Artikel 4 des Vertrags von Utrecht verankert und ersetztendie beweglichen Militärgrenzen. Von der Einbeziehung der Natur erhofften sich die Diplomatendie Überwindung staatlicher Interessen. Doch die Regelung wurde von den provinzialen Obrigkeitendes Dauphiné und insbesondere vom Intendanten Angervilliers angefochten. Insgesamtwar es alles andere als eindeutig, eine Grenze zwischen zwei Berghängen zu ziehen, derenGemeinden seit Jahrhunderten im wirtschaftlichen Austausch standen. Noch bis zum Vertragvon Paris (1718) waren die Alpen Schauplatz widersprüchlicher diplomatischer Diskussionenzwischen Frankreich und Piemont, wobei Frankreich die historischen Nutzungsrechte der Berggemeindenverteidigte, während die Piemontesen wiederum auf die geografischen Gegebenheitenpochten. Auf der Grundlage der diplomatischen Korrespondenz zwischen Frankreichund Piemont analysiert dieser Artikel die Praktiken der staatlichen und regionalen Akteure, dieeine Berggrenze festlegten, die den lokalen Gegebenheiten deshalb zuwiderlief, weil sie ihr eingeografisches und kein historisches Konzept zugrunde legten

    The Danube and the Sava as Bodies of Water and Lines of Separation: The Negotiation of the Ottoman- Habsburg Border in the Eighteenth Century

    No full text
    In a succession of peace treaties between 1699 and 1739 a new border between the Habsburgand the Ottoman empires was drawn in Southeastern Europe. Both parties agreed on a linearborder that was to be clearly demarcated and to a large extent demilitarised along its course. Inthe process of drawing this new border, the big rivers of the region such as Danube and Savabut also many smaller rivers played an important role. This chapter examines the challengesfor the historical actors on both sides to turn rivers into linear borders. Particularly river islandsas military and economic assets undermined the idea that a body of water could easily beturned into a line of demarcation. Border commissions had to take into account the integratingand connecting functions of rivers that were related to their economic potential. At the sametime, by turning rivers into borders, an additional integrating function emerged: the diplomaticnegotiations surrounding the delimitation of borders served as a field for cooperation and exchangeof knowledge between the rival empires.In drei aufeinanderfolgenden Friedensverträgen wird zwischen 1699 und 1739 die habsburgisch-osmanische Grenze in Südosteuropa neu gezogen. Die Unterhändler einigen sich darauf,dass das vormals offene Grenzland zwischen den beiden Imperien durch eine klar markierteund weitgehend demilitarisierte Grenzlinie ersetzt werden soll. Dabei spielen die großen Flüsseder Region wie die Save und die Donau, aber auch viele kleinere Flüsse eine entscheidendeRolle. Dieses Kapitel untersucht die Herausforderungen für die historischen Akteure bei demUnterfangen, Flüsse in lineare Grenzen zu verwandeln. Besonders Flussinseln, die zugleich mi-litärischen und ökonomischen Wert besaßen, verhinderten eine einfache Umwandlung vonFlüssen in eindeutige Scheidelinien. Bei der Grenzmarkierung mussten die integrierende undverbindende Funktion von Flüssen, die traditionell in Zusammenhang mit Handel und Wirtschaftstand, bedacht werden. Darüber hinaus offenbarte der Prozess der Grenzverhandlungenund -markierungen noch eine zusätzliche verbindende Funktion: eine Vertiefung der diplomatischenBeziehungen zwischen den imperialen Rivalen und ein Austausch von Expertenwissenauf dem Gebiet der Landvermessung und Geographie

    “Those Were Difficult Days Indeed”: Transport Labour in German East Africa’s State-Organized Caravans*

    Full text link

    The Tielman Brothers as Wanderer ohne Ziel: A Post-colonial Perspective on Indorock*

    Full text link

    2,370

    full texts

    43,173

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Comparativ (E-Journal)
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇