International Journal of Linguistics, Literature and Translation
Not a member yet
    469 research outputs found

    Does Place Affect The Use of Taboo Words?

    Get PDF
    This research belongs to descriptive qualitative research as it fulfills five axioms and describes the data as a real phenomenon. It aims to find out whether there is the effect of place in using taboo words or not by comparing two movies that took different places as the setting. After analyzing the data, it is found out that place does affect the use of taboo words because (1) taboo words related to sex and excretion are increased (11.2 and 2.5%); (2) taboo words related to functions and parts of body and religion are decreased (8.5 and 2.6%); and (3) taboo words related to death only appear in the first movie. The reasons why this happens are (1) college students have more freedom to speak up than high school students; and (2) college students are more familiar in using taboo words than high school students

    Socio-Onomastic Traits in Basotho Racehorse Names

    Get PDF
    Racehorse names are popularly known for being poetic and creative with loaded meaning. In a similar pattern like other names in their diverging categories, they communicate society’s experiences in which namer’s live. Generally, one way of offering the public attributes of the namer and the bearer is through naming. In This study the horse owner is the name giver while the horse is the name bearer. Positive and negative experiences of a society cannot be taken lightly: they worth documentation. One of the simple but practical ways of documenting social experiences is through naming. Naming is a social activity. This fact is evidenced by naming of entities which is done by the society. As names are the products of linguistic aspects, and they are capable of conveying a message, this study’s interest is to find out the meaning, history, culture and function behind each racehorse name. The researcher acted as a research instrument therefore collected data as a primary tool and used tape recording and video as secondary tools to back up the primary method. Through the Socio-Onomastic approach this study discovered that: first, some names discussed in this paper indicate the experiences and philosophy of horse namers. Secondly, they are communicative devices to the society as they are a platform used to avoid confrontation. Thirdly, racehorse’s names are used as techniques to advertise racehorse business. Bettor’s also belief good names have power to influence the racehorse’s positive behaviour. Therefore, this study recommends that racehorse names should be preserved

    The Problems of Collocations in Translation

    Get PDF
    Linguists tend to use many collocations and other rigid expressions, which gives the power of influence, as it increases the effect of meanings carried by its compositions and expressions and gives the style a special advantage. Collocations can contribute to the integrity of the individual's language and avoid the thinness of style. There are certain acts that accept collocation with some nouns, although they share the same lexical connotation. The study follows the descriptive, analytical and comparative method to identify the similarities and differences between collocations. The selected materials were collected from dictionaries. The findings of the study show that collocations pose some problems in translation where the meaning of the structure is not confined to the lexicon meaning, but should consider the collocation between the words in order to reach the intended meaning. We can note that these collocations are associated with culture and society. The study highlights the importance of making a specialized linguistic dictionary, specialized in collocations, so that it deals with the accompanying words with examples and examines further the problem of linguistic accompaniment

    Translation: Types, Choices, and Implications on Teaching Language and Literature

    Get PDF
    The purpose of this study is to study, analyze, and describe the translational choices of the participants in the interest of categorizing their translation strategies and more importantly premised on Baker’s narrative theory which is to examine the possibility of participants’ resistance or faithful translation. The current study is premised on Baker’s (2007) theory of narrative in translation which posits that beyond translated texts is an embedded identity of the translator. The findings suggest that participants have four (4) types of translation - mistranslation, paraphrasing, literal translation, and beyond text translation. Of the four translation types, beyond text translation reveals mental attitudes, beliefs, and values of participants. There are observations in the processing of L2 text - (1) foreignizing English or L2 texts by coining words or phrases, using telegraphic texts and carabao English; (2) translating by using a popular spoken expression mostly understood in L1 than in L2; (3) projecting sensory image to describe an L1 item with unknown equivalent; (4) using wordy details often unnecessary; and (5) adding L2 text not found in the source text. Further this paper examines the translational choices of participants in terms of morphological content, translational meaning in L1 and L2, and the implications to pedagogy in language and literature. There are 38 university students who translated the short story (Bb. Phathupats, by Juan Crisostomo Soto) from Filipino to English. The short story has 34 paragraphs written in Kapampangan and in Filipino by Vidal and Nelmida (1996). The paper ends with insights underpinning the implications of translational choices to teaching language and literature

    The Quest for Racial Identity in Black Skin, White Masks by Frantz Fanon and the Novels of James Baldwin

    Get PDF
    Blackness plays a critical role in the works of Baldwin and Fanon. The scope of anti-black racism is the effective core of racial oppression, withal historical perspective of Baldwin and Fanon specifies European and American white people’s role in the world today. Questions of race, history, and oppressed peoples’ rights is the question of memory in the realm of cultural history that both Baldwin and Fanon are investigating accordingly. Baldwin breaks the question of the status of cultural forms from Fanon by anti-black racist regimes. Fanon’s Sartreanism reflected as the break with history, and the abjection of memory emphasized the preciousness of the future. Baldwin’s account of African-American life under regimes of anti-black racism is merely the meaning of the imagined future. Baldwin and Fanon begin with the situatedness of the existential condition of irreducible non-belonging and discuss anti-racist struggle in search of finding a place to be lived

    A Critical Discourse Analysis of the Selected Opposition and State Printed Media on the Representation of Southern Mobility in Yemen

    Get PDF
    This study scrutinizes the relationship between language and ideology and how such relationship is represented in the analysis of texts, following Systemic Functional Linguistics and transitivity analysis developed by M.A.K. Halliday. It shows that news structures are working apparatuses of ideology and store meanings which are not always obviously recognized by the readers. Through a comparative analysis of two Yemeni English newspapers with seemingly opposing ideologies, the study uncovers how these ideologies are represented in a different way in these printed media with regards to southern demonstrations in 2009. Though both newspapers are not with those seeking secession, the study aims to reveal how the two newspapers represent events to serve its purpose and ideology, blaming some for such actions. It also shows that these printed materials highly mystify the agency of processes by using various strategies such as nominalization and passivization. That is to say, critical text analyses reveal how the choices used by writers enable them to manipulate the realizations of agency and power in the representation of action to produce particular meanings that are not always explicit for all readers. Such analysis will reveal and unmask the hidden ideologie

    Narrative Journalism in Truman Capote’s In Cold Blood

    Get PDF
    This paper deals with how Narrative Journalism influences the novels in literature with special reference to the non-fiction In Cold Blood by Truman Capote. The author is forced to yield a serious new art form in Literature through Narrative Journalism. To demonstrate the literary techniques of the novel, Capote applied Literary Journalism. In a simple definition, Narrative Journalism is a technique and stylistic strategy traditionally associated with non-fiction, and also it is at times used interchangeably with creative nonfiction. Capote learned of the quadruple murder in The New York Times, before the killers were captured. Then he decided to travel to Kansas and write about the crime with his fellow author Harper lee who has also written a few non-fictions. Here Capote brings out the true crime story for which he interviewed local residents and investigators assigned to the case and took thousand pages of notes. He also took extensive detail and simultaneous triple narrative. And the story is told from two alternating perspectives; the thought of the murderers and the people affected by the crime. Capote’s purpose of writing this novel was to let the readers know about the prior planning, thoughts and purpose of the crime by the murderers that would not be shown in a typical news report. Unlike other authors his objective was in showing the mindset of the murderers while committing the crime. The highlight of the study is how Narrative Journalism is applied in Capote’s In Cold Blood

    The Sophoclean Trilogy and Shakespeare’s King Lear in the Light of the Poetics

    Get PDF
    The present article sought to provide a comparison between The Sophoclean Trilogy and King Lear, respectively produced by Sophocles in the 5th century BC Greece and by William Shakespeare in 1606 at the end of the Elizabethan era in Britain. The comparison was set to investigate the two playwrights’ adherence to the production of a good tragedy such as the one Aristotle described in his Poetics. Another attempt was to explain how tragedy evolved during Elizabethan times and measure the extent of deviation both from Aristotle’s and Sophocles’ conception of some essential tragic factors relating mostly to the hero’s hamartia and fall, learning and recognition, fate and free will, retribution and redemption, in addition to diction and style. As the comparison showed, some changes were, indeed, made in the tragedy of King Lear, namely at the level of form, including, among others, the division of the play into separate Acts and Scenes, the breaking of the unity of Action, the increase of the number of characters, etc. At the level of content, the changes appear to have equally touched some important issues, namely the role of fate and prophecies, the characters’ flaws, in addition to the nature of the relation between family members, to mention but a few changes. At a deeper level, however, Shakespeare’s tragedy mostly remained faithful to its classical heritage, namely through the punishment of the bad and the gratifying of the good. The gods were always omnipresent and ready to reestablish the status quo, restore justice and bring back prosperity and peace, though sometimes in an incomprehensible way, especially when their action was coupled with fate and bad fortune

    Infrastructures and Translation as Relational Entities

    Get PDF
    This paper, interdisciplinary in nature, revolves around the notion of infrastructure and that of translation. These two concepts are more similar than it might appear to the layman. Indeed, they show complementary traits and striking similarities, the most noteworthy of which is their being relational entities. Because of this basic yet essential likeness, the features characterizing infrastructures can be applied to translation, and vice versa. In particular, sociologist Susan Leigh Star’s detailed list of nine features typical of infrastructures works well also in relation to translation, while the four stages of George Steiner’s hermeneutic motion perfectly suit the conception, design, and implementation stages of infrastructures. Moreover, within the framework of reference provided by Régis Debray’s definition of transmission as the mechanism required for something to spread – not only across space but through time as well – these notions come together, both playing key roles in the creation and perpetuation of culture, of society, and of their organizational structures

    Translation of English Marked Sentences into Indonesian

    Get PDF
    This study is aimed at conducting analysis on the linguistic phenomena in the translation of English marked sentences into Indonesian with two major focuses of discussion, namely (1) the types of English marked sentences found in the data source, (2) the translation of English marked sentences into Indonesian, The theories utilized in the analysis is the Translation Shift (Catford, 1965). The results of the analysis showed four types of marked sentences found in the data; they are passive sentence, existential sentence, itcleft sentence, and pseudo-cleft sentence. The translation of each sentence has the following variations, 1) the English passive sentences were mostly translated into passive sentences in Indonesian, 2) the Existential sentences were translated into inverted sentences with the existential verbs ada and terdapat in the beginning of the sentences,3) the it-cleft sentences were translated into two different structures, namely inverted and declarative sentences. The forms of these translations are the results of transforming the notional subject found in the it-cleft sentences, either by changing the form of the phrase or maintaining it. There is also it-cleft sentence form found in Indonesian for focusing on certain information. 4) The pseudo-cleft sentence is marked by WH-clause. This sentence was translated into three different sentence structures, namely relative clause with the question word apa, the nominal clause yang, and the declarative sentence

    423

    full texts

    469

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    International Journal of Linguistics, Literature and Translation
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇