National Institute for Japanese Language and Linguistics

Academic Repository of the National Institute for Japanese Language and Linguistics / 国立国語研究所学術情報リポジトリ
Not a member yet
    3427 research outputs found

    Linguistic Landscape and Multilingual Society in Japan: Yokohama Chinatown and Ikuno Koreatown

    Full text link
    本稿では,日本の多言語使用に関するプロジェクトの一環として2022年に実施した横浜中華街と大阪生野コリアタウンでの言語景観調査の予備報告を行い,それぞれの地域の公共空間における看板に使用される言語および記号資源が多言語空間の形成にどのように寄与しているか考察する。両地域はともに「エスニシティの商品化」が顕著な観光地として認知されているが,横浜中華街は伝統的な中国文化を象徴する記号的要素で溢れた統一感のある空間を形成しているのに対して,生野コリアタウンでは伝統的な韓国文化を表す記号的要素の積極的な活用は比較的少なかった。また,言語使用の面では両地域で言語の商品化としての象徴的機能が確認されたが,その役割には明確な違いが見られた。横浜中華街における中国語の象徴的使用は,伝統的な中国文化と結び付いた指標としての役割を担っているのに対し,生野コリアタウンの韓国語・ハングル文字は,近年のK-POPの世界的流行を背景に,現代的な韓国文化を想起させる新しい役割を果たしている。This study examines multilingualism in Japan through the lens of linguistic landscape, presenting a preliminary report on fieldwork conducted in 2022 in Yokohama Chinatown and Ikuno Koreatown. It explores how languages and semiotic resources in public spaces shape multilingual environments. Both areas, widely recognized as tourist destinations, are characterized by the "commodification of ethnicity", but with notable distinctions. Yokohama Chinatown constructs a cohesive space filled with semiotic elements symbolizing traditional Chinese culture, whereas Ikuno Koreatown employs fewer semiotic elements representing traditional Korean culture. Regarding language use, both areas display symbolic functions as part of commodification, but with distinct functions. In Yokohama Chinatown, the use of Chinese is closely tied to traditional Chinese culture, while in Ikuno Koreatown, Korean and Hangul primarily reflect modern Korean culture influenced by the global popularity of K-POP, rather than traditional Korean culture.application/pdfdepartmental bulletin pape

    秋田県能代山本方言の文法概略 : 調査票を用いた文法調査の経過報告

    Full text link
    会議名:令和6年度第2回「危機言語の保存と日琉諸語のプロソディー」合同研究発表会, 開催地: 国立国語研究所&オンライン, 会期: 2025年3月15日, 主催: 国立国語研究所「危機言語」「イントネーション」両プロジェクト秋田県能代山本方言の文法記述に向け,現在実施している調査票調査のうち,調査済みの項目(文タイプ,テンス・アスペクト,モダリティ,待遇,格標示)について経過報告を行う。文タイプとテンス・アスペクトでは方言固有の形態が出現するものの,体系的には共通語と同一である。モダリティ形式「ベ」は推量・確認要求・勧誘にのみ用いられ,意向には用いられない。待遇表現では,尊敬語の専用形式はないが,丁寧語では「ス」が用いられている。ただし本方言の「ス」は聞き手が目上であっても,話し手自身の行為に言及する際には用いられないため,丁寧語としての特徴を欠いている。主格標示と対格標示は基本的に無助詞になるが,対格が有生物の場合は助詞「ゴド」を用いることが多い。application/pdfconference pape

    日本語単語読み推定データセット

    No full text
    日本語単語の読み推定タスクの評価用データセット。読みの曖昧性のある日本語単語について、用例を収集または生成し、人手で正解の読みを付与した。国立国語研究所共同研究プロジェクト異分野融合型共同研究「テキスト読み上げのための読みの曖昧性の分類と読み推定タスクのデータセットの構築」(2022年10月-2025年9月・研究代表者:新納浩幸)の成果物である。application/zipdatase

    Fukuoka Dialect Discourse Data:Yame City Conversation Data (version published in February 2025)

    No full text
    本データは、文化庁が1977 年度〜1985 年度に行なった「各地方言収集緊急調査」で収録した方言談話データの一部である。application/zip国立国語研究所九州大学National Institute for Japanese Language and LinguisticsKyushu UniversityThis data is part of the dialect discourse data collected by the Agency of Cultural Affairs' 1977-1985 research on the languages/dialects in Japan.20H00015datase

    Are There Two or Three Contrastive Accent Types in Simplex Nouns in the Kuroshima Dialect of Yaeyama, Southern Ryukyuan?

    Full text link
    国立国語研究所 研究系福岡教育大学国立国語研究所 研究系Research Department, NINJALUniversity of Teacher Education FukuokaResearch Department, NINJAL南琉球八重山語黒島方言は3つのアクセント型(a型,b型,c型)が対立する三型アクセント体系を有する。先行研究によると,黒島方言では単純名詞と複合名詞の双方で3種類のアクセント型が明瞭に対立するとされる。筆者らはこれまでに先行研究と同じ方法で複数回の調査を行ったが,3種類の型を複合名詞には確認できた一方で,単純名詞にはa型とb型の対立を確認できなかった。八重山語諸方言を対象とした最近の研究は,アクセント型の合流が単純名詞から始まり,その後複合名詞に及ぶという通時的変化の方向性が観察されることを示しており,黒島方言もこの方向性に沿った変化を経験している可能性がある。そこで本研究は2名の話者による発話を対象とした定量分析を通じて,黒島方言の単純名詞に3種類のアクセント型が明瞭に対立するか否かを検討した。結果は,a型で実現される単純名詞は極めて少ないこと,そのような名詞であってもa型とb型が自由に変異することを明らかにした。本研究の結果は,八重山語諸方言に観察される方向性に従った通時的変化が黒島方言にも観察されること,黒島方言の単純名詞の体系は明瞭な三型体系ではなく,二型体系への通時変化の最終段階にある三型体系であることを示している。The Kuroshima dialect of Yaeyama, Southern Ryukyuan, has a three-pattern accent system with three contrasting accent types (a, b, and c). Previous studies have indicated a clear contrast between the three accent types for simplex and compound nouns in Kuroshima. However, despite conducting several investigations using the same methodology as previous studies, we could not identify the contrast between types a and b for simplex nouns, although we successfully identified three contrasting types for compound nouns. Recent studies on Yaeyama Ryukyuan have revealed a direction of diachronic change where the merger of accent types begins with simplex nouns and then extends to compound nouns. It is plausible that Kuroshima also changed this direction. This study aims to assess whether the three accent types contrast in simplex nouns in Kuroshima through a quantitative analysis of utterances by two speakers. The results revealed that very few simplex nouns manifested as Type A, and even these might freely vary between Types A and B. The results of this study indicate that diachronic changes aligned with the observed direction in Yaeyama Ryukyuan are similarly discernible in Kuroshima. Furthermore, the system of simplex nouns in Kuroshima is not conclusively a clear three-pattern system but rather a three-pattern system in the final stage of diachronic change toward a two-pattern system.application/pdfdepartmental bulletin pape

    The Role of Vowel Devoicing in the Perception of Standard and Local Japanese: A Comparison among Tohoku, Kanto, and Kinki Listeners

    Full text link
    国際教養大学Akita International University本稿は,共通語と地元語を判定する際に,母方言の異なる聴者が何を手がかりにしてそれぞれを判定しているかを探ったものである。アクセント,母音の無声化,母音長のうち,とくに母音の無声化に注目する。近畿地方の母語話者は,生成において共通語と地元語の場面で無声化母音を使い分けていることが知られており,知覚においても同様の使い分けが行われているかを検討した。併せて地域間比較を行った。具体的には,東北,関東,近畿地方出身の23名を対象に,自然音を基に無声化の有無,母音長を操作した合成音を用いて,共通語っぽいか否か,地元語っぽいか否かを判断する知覚実験を行った。 共通語っぽさの判定には,いずれの地域の人も,知覚の手がかりとして無声化母音を用いていることが確認された。地元語っぽさの判定は,東北・関東地方と近畿地方の結果が異なり,東北・関東地方の聴者は,もっぱら無声化母音を手がかりにして判定するのに対して,近畿地方の聴者は,アクセントと無声化がほぼ同等の影響力を持ち,地元のアクセント,有声母音のみの語を地元語っぽいと判定した。母音長の影響力は相対的に小さかった。近畿地方の人は,共通語と地元語の判定のどちらにも無声化の有無を有効な手がかりとしており,生成のみならず,知覚においても母音の無声化を意図的に使い分けていることが明らかになった。This study explores how Japanese people from different regions perceive standard and local Japanese in terms of accent, vowel devoicing, and vowel duration. A special focus is on vowel devoicing. Previous studies have shown that native speakers from the Kinki region recognize the difference between devoiced and voiced vowels and adjust their usage based on standard and local language contexts. The present study examined whether this recognition and usage of devoiced and voiced vowels in production are also reflected in perception. A total of 23 native listeners from the Tohoku, Kanto, and Kinki regions participated in three test sessions (one discrimination test and two identification tests) using synthesized stimuli. The results showed that all participants frequently identified stimuli with a devoiced vowel as standard Japanese, suggesting that vowel devoicing is a crucial cue for identifying standard Japanese. For local Japanese, the results for Kinki listeners differed from those for Tohoku and Kanto listeners. While Tohoku and Kanto listeners relied exclusively on vowel devoicing to identify stimuli as local Japanese, Kinki listeners relied equally on accent and vowel devoicing. They judged stimuli with a local accent and stimuli with a voiced vowel as local Japanese. Vowel duration had only a limited effect. The findings for Kinki listeners clearly demonstrate that they distinguish between devoiced and voiced vowels, which leads to the conclusion that people of the Kinki region utilize vowel devoicing in perception as they do in production.application/pdfdepartmental bulletin pape

    How Do Korean Japanese Learners Type Special Morae in Verb Conjugation Forms?: Focusing on the Typing Process in Computer-based Essay Writing

    Full text link
    本研究は,音韻の習得と文法規則の習得が混合する言語項目について,PC上の作文データを用い,その使用実態と習得過程を分析することを試みる探索的な研究である。特に韓国語を母語とする日本語学習者(KS)の作文に現れた動詞のテ形とタ形に着目し,音便の出現によって音韻構造が比較的複雑な活用形について,KSがその使用を回避するかを検証した(RQ1)。その結果,音便が現れないマス形よりもテ形とタ形の使用が多いものの,マス形とは異なり,テ形は1年目,タ形は2年目まで使用が控えめであったことが明らかになった。この傾向を踏まえ,初級学習者の3年間の入力結果と入力過程の変容を分析した(RQ2)。その結果,3つの点が明らかになった。第一に,促音便が現れる動詞の入力で誤用が継続し,指導の必要性が示された。第二に,音韻・文法・語彙等,複数の領域が複合的に関わる誤用が多く観察されたが,学習者の思考を追っていくことでそのような誤用をより具体的に分析でき,教育現場により適した支援が求められることが分かった。第三に,今後の学習者の成長に関する研究において,日本語学習者縦断作文コーパス(W-CoLeJa)のさらなる活用の可能性が示され,研究手法の広がりが期待される。This study examined the acquisition process and use of linguistic items that involve both phonological learning and grammatical rule acquisition, by using computer-based essay-writing data collected from Korean speakers (KS). Focusing on the te- and ta- forms of verbs, this study investigated whether KS tend to avoid conjugated forms with complex phonological structures because of the presence of onbin (phonological alternation) (RQ1). The results indicate that while the te- and ta- forms were used more frequently than the masu- form, their use remained limited, with the te- form being restricted until the first year and the ta- form until the second year of learning. Based on this trend, this study further investigated the input processes over three years among beginner learners (RQ2). The findings show that (1) errors in verbs exhibiting sokuonbin (geminate stop alternation) persisted throughout the learning process, indicating the need for explicit instruction; (2) considering that many errors stem from interactions across multiple linguistic domains, analyzing learners' cognitive processes is essential for developing effective pedagogical support; and (3) the potential application of the longitudinal learner corpus W-CoLeJa was demonstrated in the context of learner development research, highlighting the possibility of expanding research methodologies.application/pdfdepartmental bulletin pape

    Toward Realizing Immediate Open Access of Research Findings in Japanese

    Full text link
    内閣府より,2025年度以降の新規に公募する競争的研究費について,研究成果の即時オープンアクセス(OA)義務化の方針が示されている。それを前提に,本稿では,とくに日本語学術論文のOAをめぐる現状を整理し,日本語学術論文の執筆者がとるべき対応や留意点について考察を行う。本稿は7つの節からなる。まず,第1節では問題の背景を示し,第2節では関連する論考や資料を紹介する。次に,第3節では即時OA化の概要を示し,第4節では基本的な関連用語を整理し,第5節では研究者向けのチェックリストを提示する。さらに,第6節では,十分な理解のないまま即時OA化に臨んだ場合,起こりうる問題を具体的に示す。最後に,第7節では,全体の議論をふまえつつ,今後の検討課題について整理する。The Cabinet Office of the Japanese government has mandated the immediate open access (OA) of research outputs supported by competitive funds to be publicly solicited after fiscal year 2025. Focusing on the OA of journal articles written in Japanese, this paper examines the current situation and discusses the actions required of authors. This paper comprises seven sections. Section 1 illustrates the background of the OA initiative, Section 2 introduces the related literature, Section 3 presents the outline of the immediate OA policy, Section 4 discusses the keywords and key concepts, Section 5 presents a check-list for authors, Section 6 discusses several problems that may occur in the near future, and Section 7 summarizes the discussion and lists the issues that must be further considered.application/pdfdepartmental bulletin pape

    Nihongo Bunkeibank(Version 2025.07)

    No full text
    「日本語文型バンク」は、日本語教育に必要な文型を難易度で分類し、それぞれの文型に用例を付与したデータベースです。datase

    Aichi Dialect Discourse Data:Nishikasugai City Conversation Data (version published in August 2025)

    No full text
    本データは、文化庁が1977 年度〜1985 年度に行なった「各地方言収集緊急調査」で収録した方言談話データの一部である。application/zipThis data is part of the dialect discourse data collected by the Agency of Cultural Affairs' 1977-1985 research on the languages/dialects in Japan.22HP8004datase

    3,205

    full texts

    3,427

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Academic Repository of the National Institute for Japanese Language and Linguistics / 国立国語研究所学術情報リポジトリ
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇