English and American Studies (E-Journal, Dnipro National University ) / Англістика та Американістика
Not a member yet
    336 research outputs found

    СПОСОБЫ КОМПРЕСИИ И ИЗБЫТОЧНОСТИ В ПЬЕСЕ О. УАЙЛЬДА “ИДЕАЛЬНЫЙ МУЖ”

    Get PDF
    Розглянуто основні засоби компресії та надмірності в п’єсі О. Вайльда “Ідеальний чоловік”. Компресія та надмірність є основними елементами драматичного діалогу, що пов’язані з конкретними умовами спілкування. І. Р. Гальперін стверджує, що ці компоненти формують стиль літературного твору. Компресія обумовлена економією часу в діалогічному мовленні або прагненням персонажа приховати деякі мотиви поведінки та емоції. Надмірність використовується у драматичному діалозі для того, щоб зробити паузу або вона пов’язана з вибухом емоцій якогось персонажа. Компресія присутня на всіх рівнях, тому що вона підкорюється законам теорії інформації, за якими семантично надмірні елементи мають бути компресовані. Серед засобів компресії, що найчастіше використовує О. Вайльд у п’єсі “Ідеальний чоловік”, зустрічаються еліпс, односкладні речення, лексичні та синтаксичні повтори, допоміжні та модальні дієслова. Надмірність представлена так званими “заставками”, підхопленням, анадіплозисом та емфатичним використанням дієслова “do”.The present article considers the main means of compression and redundancy in O. Wilde “An Ideal Husband”. Compression and redundancy are essential elements of any dramatic dialogue connected with some concrete conditions of communication. I.R. Galperin slates that thesecomponents form the style of a literary work. Compression is conditioned by the economy of time in dialogic speech or by the personages’ intention to conceal their certain motives or emotions. Redundancy is used in a dramatic dialogue to set a pause or is connected with an upsurge of emotions of a particular character. Compression is present on all the levels as it is subordinated by the laws of the theory of information according to which semantically redundant elements must be compressed. Among the most frequently used weans compression in the play “An Ideal Husband” are ellipsis, one-members sentences, lexical and syntactic repetition, auxiliary and modal verbs. Redundancy is represented by the so-called “time fillers”, catch-repetition, anadiplosis and emphatic usage of the verb “do”.Рассмотрены основные средства компрессии и избыточности в пьесе О. Уайльда “Идеальный муж”. Компрессия и избыточность являются основными элементами драматического диалога, которые связаны с конкретными условиями общения. И. Г. Гальперин утверждает, что эти компоненты формируют стиль литературного произведения. Компрессия обусловлена экономией времени в диалогической речи или намерением персонажа скрыть некоторые мотивы поведения или эмоции. Избыточность используется в драматическом диалоге для того, чтобы сделать паузу, либо она связана со взрывом эмоций кого-то из персонажей. Компрессия присутствует на всех уровнях, т. к. она подчиняется законам теории информации, согласно которым семантически избыточные элементы должны быть сжаты. Среди средств компрессии, которые чаще всего использует О. Уайльд в пьесе “Идеальный муж”, встречаются эллипс, односложные предложения, лексические и синтаксические повторы, вспомогательные и модальные глаголы. Избыточностьпредставлена так называемыми “заставками”, подхватом, анадиплозисом и эмфатическим использованием глагола “do”

    ІНФОРМАЦІЯ У РЕКЛАМІ: ЗАСОБИ ВИЯВЛЕННЯ ТА ПРИХОВУВАННЯ

    Get PDF
    The article deals with the problem which is of relevance nowadays: the problem of presenting and hiding information. This problem is connected with the possibilities of organizing optimal communication among people using the contemporary mеans of doing it. The purpose of the article is to analyze the role of various types of information in advertisement texts and the ways of their verbalization and hiding. To achieve this aim we are to fulfill the following tasks: to summarise briefly the theoretical description of the notion of information and its types; to describe explicit verbalization of information in advertisements; to illustrate implicit information in ad texts. The explicit rendering of information in limited text volume needs using such bright stylistic devices as metaphors, epithets, wordplay. Hidden information possesses the main place there. It’s effected mainly in the form of creolized texts and uses such techniques as name calling, glittering generalities, transfer, testimonial, bandwagon, card stacking etc.Рассмотрена проблема, которая сегодня очень актуальна: проблема представления и сокрытия информации. Эта проблема связана с возможностями организации оптимальной коммуникации между людьми, использующими современные средства общения. Цель статьи – проанализировать роль различных типов информации в рекламных текстах и способы их вербализации и сокрытия. Для достижения этой цели решены следующие задачи: кратко изложено теоретическое описание понятия информации и ее типов; описана явная вербализация информации в рекламе; проиллюстрирована неявная информация в текстах объявлений. Явное предоставление информации в ограниченном объеме текста требует использования таких ярких стилистических приемов, как метафоры, эпитеты, игра слов. Скрытая информация представлена, главным образом, в форме креолизованных текстов и использует такие методы, как обращение к известным персоналиям, трансфер, отзывы, составление карт и другие.Розглянуто актуальну проблему: подання та приховування інформації. Ця проблема пов'язана з можливостями організації оптимального спілкування серед людей, які використовують сучасні засоби. Метою статті є аналіз ролі різних типів інформації в текстах реклами та способи їх вербалізації та приховування. Для досягнення цієї мети виконано такі завдання: коротко узагальнено теоретичний опис поняття інформації та її типів; описано явну вербалізацію інформації в рекламі; проілюстровано неявну інформацію в текстах об'яв. Явне відтворення інформації в обсязі обмеженого тексту потребує використання таких яскравих стилістичних засобів, як метафори, епітети, гра слів. Прихована інформація посідає чільне місце в креолізованих текстах і використовує такі методи, як звертання до яскравих персоналій, трансфер, відгуки, складання карт тощо

    ТЕМА СМЕРТИ В ТВОРЧЕСТВЕ ИВОН БОЛАНД (НА МАТЕРИАЛЕ СТИХОТВОРЕНИЯ «WINDFALL»)

    Get PDF
    Зроблено спробу розкрити тему смерті у поезії сучасної ірландської поетеси Івон Боланд на матеріалі її вірша «Windfall». Її поетичні твори привертають увагу та спонукають до пояснення їх образної самобутності. Творчість цієї непересічної авторки має надзвичайно оригінальний і новаторський характер. Аналізований поетичний твір позбавлений рими. Ритм та інтонація також підпорядковані основному замислу. Її вірш – глибокий за змістом, з якого різнобічно розкривається тема життя, смерті, історичної пам’яті. Поетична мова досить небагата, але застосування деяких стилістичних фігур дозволяє поетесі виходити за рамки лінійного побутового сюжету, поглиблювати підтекст, спонукати читача до пошуку нових смислів сказаного. Образи, створені поетесою, метафоричні, їхнє розуміння вимагає певного читацького досвіду та уміння декодувати метафори, порівняння. У вірші присутня тема хвороби і смерті, оскільки поетесу тривожать реалії національної історії та сьогодення. Звертаючись до трагічних сторінок минулого, автор зображує незначні події, зображує «маленьких людей». Але така зовнішня простота сюжету оманлива. За приватними замальовками приховуються узагальнені картини історії народу і загальнолюдського буття. В основі її естетики – постмодерністське світовідчуття. Поетеса миттєво, з перших рядків включає нас у діалог, і до останніх слів не відпускає, спонукаючи до активної інтелектуальної та душевної праці. У той же час поезія сповнена реалістичними деталями, які свідчать про її спостережливість і філософічний спосіб мислення. У результаті дослідження мотиву смерті у поетичному творінні поетеси можна зробити висновок про унікальність її стилю та новаторських підходів до розкриття вказаної теми. Обираючи ключовий образ, поетеса всю поетичну структуру будує навколо нього, майстерно добираючи художні засоби для втілення головної думки і постановки та вирішення проблеми. Таке акцентування уваги читача дозволяє поглиблювати сенс сказаного. Широта охоплення проблем, які виходять за рамки певної епохи і набувають загальнолюдського і філософського звучання, виводятьІвон Боланд у ряд поетів, які творять сучасну літературу і прокладають нові шляхи розвитку поезії ХХІ століття.The article deals with an attempt to reveal the theme of death in the poetry by a modern female Irish poet Eavan Boland on the material of her poem "Windfall". Her poetic works attract attention and encourage the explanation of their figurative identity. The creativity of this extraordinary author is extremely original and innovative. The poetic work analyzed has no rhymes. The rhythm and intonation are subordinatedto the main idea. Her poem is deep in content, from which the theme of life, death, and historical memory develops. The poetic language is not rich enough, but the use of some stylistic figures allows Boland to go beyond the scope of a linear household plot, deepen the subtext, and encourage the reader to seek out the new meanings of the poem. The images created by the poet are metaphorical; their understanding requires a certain reader's experience and the ability to decode metaphors and similes. The poem contains the theme of disease and death, as the female poet is worried about the realities of national history and modern times. Turning to the tragic pages of the past, the author depicts minor events and "little people." However, such external simplicity of the plot is deceitful. Under personal sketches, generalized paintings of the history of the people and human life itself are hidden. In the center of her aesthetics is a postmodern worldview. From the first lines Boland involves us in a dialogue, and until the last words does not let go, inducing an active intellectual and mental work. At the same time, poetry is filled with realistic details, which testify to her philosophical way of thinking. To sum up, Boland’s style is unique and she has innovative approaches to the coverage of the topic. Choosing the key image, the poet builds the whole poetic structure around it, skillfully choosing methods to fulfill the main idea. The breadth of problems that go beyond a certain age and acquire universal and philosophical understanding makes Eavan Boland one of the poets who create contemporary literature and pave the way for the twenty-first century poetry development.Сделана попытка раскрыть тему смерти в поэзии современной ирландской поэтессы Ивон Боланд на материале ее стихотворения «Windfall». Ее поэтические произведения привлекают внимание и побуждают к объяснению их образной самобытности. Творчество этого незаурядного автора носит чрезвычайно оригинальный и новаторский характер. Рассматриваемое поэтическое произведение лишено рифмы. Ритм и интонация также подчинены основному замыслу. Ее стихотворение - глубокое по содержанию, с которого разносторонне раскрывается тема жизни, смерти, исторической памяти. Поэтический язык недостаточно богат, но применение некоторых стилистических фигур позволяет поэтессе выходить за рамки линейного бытового сюжета, углублять подтекст, побуждать читателя к поиску новых смыслов сказанного. Образы, созданные поэтессой, метафорические, их понимание требует определенного читательскогоопыта и умения декодировать метафоры, сравнения. В стихотворении присутствует тема болезни и смерти, поскольку поэтессу тревожат реалии национальной истории и современности. Обращаясь к трагическим страницам прошлого, автор изображает незначительные события и «маленьких людей». Но такая внешняя простота сюжета обманчива. Под личными зарисовками скрываются обобщенные картины истории народа и общечеловеческого бытия. В основе ее эстетики – постмодернистское мироощущение. Поэтесса мгновенно, с первых строк включает нас в диалог, и до последних слов не отпускает, побуждая к активной интеллектуальной и душевной работе. В то же время поэзия наполнена реалистичными деталями, которые свидетельствуют о ее наблюдательности и философском образе мышления. В результате исследования мотива смерти в поэтическом творении поэтессы можно сделать вывод об уникальности ее стиля и новаторских подходов к раскрытию указанной темы. Выбирая ключевой образ, поэтесса всю поэтическую структуру строит вокруг него, искусно подбирая методы для воплощения главной мысли, постановки и решения проблемы. Такое акцентирование внимания читателяпозволяет углублять смысл сказанного. Широта охвата проблем, которые выходят за рамки определенной эпохи и приобретают общечеловеческое и философское звучание, выводит Ивон Боланд в ряд поэтов, творящих современную литературу и прокладывающих новые пути развития поэзии ХХI века

    ДЕЯКІ АСПЕКТИ НАВЧАННЯ ОЗНАЙОМЛЮВАЛЬНОГО ЧИТАННЯ СТУДЕНТІВ ПЕРШОГО КУРСУ, ЯКІ ВИВЧАЮТЬ АНГЛІЙСЬКУ МОВУ ЯК ОСНОВНУ ІНОЗЕМНУ

    Get PDF
    Some aspects of teaching extensive reading to first-year students studying English as their major at faculties of foreign languages in universities are considered. A broad range of techniques and exercises which help teachers develop students’ reading skills on the basis oflong texts with the aim of getting the gist as well as reading for pleasure are suggested at the three stages of extensive reading. Among the skills learners have to acquire are predicting the content of the text from its title, sub-titles, key words and word combinations, gaining a general understanding of what is read, determining the author’s communicative purpose as well as the main function of the text . The article also deals with the problem of the choice of learner-authentic and authentic materials for extensive reading which can be used by first-year students studying in mixed-ability classes. The main focus of the research is on the role of EFL teachers who help students choose reading material starting with adapted texts which correspond to all the criteria of learner-authentic texts, gradually replacing them with authentic materials, articles from newspapers and magazines as well as works by English and American writers.Рассмотрены некоторые аспекты обучения ознакомительному чтению студентов первого курса филологических факультетов университетов, изучающих английский язык как основной иностранный. Предложен ряд разнообразных приемов и упражнений на трех этапах ознакомительного чтения, которые помогают преподавателям развивать у студентов навыки чтения длинных текстов для извлечения общей информации и получения удовольствия от чтения, а именно прогнозирование содержания текста по его заголовку, подзаголовкам, ключевым словам и словосочетаниям, понимание основного содержания прочитанного текста, определение коммуникативного намерения автора и основной функции текста. Также рассмотрен вопрос выбора методически аутентичных и аутентичных материалов для ознакомительного чтения, которые могут быть использованы студентами первого курса, обучающихсяв неоднородных группах. Особое внимание уделено роли преподавателей, которые помогают обучаемым в выборе материалов для чтения, начиная с адаптированной литературы, которая соответствует всем критериям аутентичного учебного текста, постепенно заменяя ее аутентичными материалами, статьями из газет и журналов, а также произведениями английских и американских писателей.Розглянуто деякі аспекти навчання ознайомлювального читання студентів першого курсу філологічних факультетів університетів, вивчаючих англійську мову як основну іноземну. Запропоновано низку різноманітних прийомів та вправ на трьох етапах ознайомлювального читання, які допомагають викладачам розвивати у студентів навички читання довгих текстів для вилучення загальної інформації та отримання задоволення від читання, а саме прогнозування змісту тексту за його заголовком, підзаголовками, ключовими словами та словосполученнями, розуміння основного змісту прочитаного тексту, визначення комунікативного наміру автора йосновної функції тексту. Також розглянуто питання вибору методично автентичних та автентичних матеріалів для ознайомлювального читання, які можуть бути використані студентами першого курсу, що навчаються в неоднорідних групах. Особливу увагу приділено ролі викладачів, які допомагають тим, що навчаються у виборі матеріалів для читання, починаючи з адаптованої літератури, яка відповідає всім критеріям автентичного учбового тексту, поступово замінюючи її автентичними матеріалами, статтями з газет та журналів, а також творами англійських та американських письменників

    ЧУВСТВЕННО-ОБРАЗНОЕ ВОСПРИЯТИЕ ОСНОВНОГО КОЛОРАТИВА И ЕГО ПЕРИФЕРИЙНЫХ ОТТЕНКОВ СКВОЗЬ ПОЭЗИИ Р. ОЛДИНГТОНА

    Get PDF
    Представлено основні характеристики колоративів з погляду на них сучасного мовознавства та досліджено базові параметри виражальної функції червоного кольору в поезії Річарда Олдінгтона. Автор спирається на той факт, що колірний лексикон, який складається з основних та додаткових кольоропозначень, має еволюційний характер та розвивається залежно від рівня розвитку культури, у якій він використовується. Коли мова йде про появу конотативного компонента в семантичній структурі кольоропозначення, найчастіше його первісне значення знаходить вияв у колірній символіці та, тим самим, зберігається у мові, здійснюючи своєрідне нарощування смислу. Переносні значення кольоропозначень з’являються в результаті непрямої номінації та мають сильну залежність від контексту, томузазвичай мають стилістичне забарвлення. За умов динамічності та ситуативності контексту, колірне значення все одно залишається сильним та домінує над іншими значеннями, набутими. Вживання колоративів з емоційним забарвленням у поезії – це невичерпний предмет для вивчення, адже існує величезна кількість кольорів та відтінків, які змінюються та варіюються навіть у свідомості одного читача. Річард Олдінгтон є всесвітньовідомим як поет та літературний критик. Із самого початку творчості він приєднується до нечисленної, проте активної групи імажистів. Імажизм привів англійську поезію до нового етапу, на якому поети експериментували, грали з ритмами та кольорами, часто використовували вільний вірш, приділяли багато уваги саме формі. Поезія імажизму володіє власною палітрою кольорів, що помітно у творчості Р. Олдінгтона. У процесі дослідження було встановлено, що колір у поезіях, що вивчаються, позначає індивідуальну якість предмета тим самим характеризуючи його внутрішню функціональність.The article considers key characteristics of lexical units denoting colours through the prism of contemporary linguistic vision, and offers the results of red colour key functions study. The red colour is researched as one of the expressive means in poetry of Richard Aldington. The author of the article grounds the study on the scientific fact, that bulk of coloratives, consisting of main and peripheral ones, has evolutionary character and develops together with the culture. When it reads about the connotative component forming in the semantic structure of coloratives, the first feature to appear is colour symbolism. On forming, this new colour symbol is preserved in the language and gives rise to new senses.Indirect meanings of colours appear as a result of secondary nomination. They are highly dependent on contexts as well as stylistically marked. The new meanings of colours are stable notwithstanding the dynamic character of the context. Besides that, they dominate over different meanings. Emotionally stressed coloratives are highly productive in poetry, thus they are extensively analyzed from the point of view of types and shades, which can vary even in the comprehension of one and the same individual. Richard Aldington is a well-known writer and literary critic. In the beginning of his career he joined a limited by members, however highly artistically active group of imagists. The movement of imagism provided the English literature with the push to a new level – poets experimented with form, rhythm, colour and verse libre. To add, the poetry of imagism collected its own palette of colours, which is vivid in Richard Aldington’ s poems. While researching it was stated that Richard Aldington’ coloratives are individual features of certain subjects, as well as characteristics of inner functional abilities.Представлены основные характеристики колоративов сквозь призму их изучения современной лингвистикой, а также приведены результаты исследования базовых параметров выразительной функции красного цвета в поезии Ричарада Олдингтона. Автор опирается на тот факт, что цветовой лексикон, который состоит из основных и дополнительных цветообозначений, имеет эволюционный характер иразвивается в зависимости от уровня развития культуры, в которой он используется. Когда речь идет о появлении коннотативного компонента в семантической структуре цветообозначения, чаще всего его первичное значение проявляется в цветосимволике и, таким образом, сохраняется в языке, приращивая новые смыслы. Переносные значения цветообозначений появляются в результате непрямой номинации и сильно зависят от контекста, поэтому, как правило, являются стилистически окрашенными. При условии динамичности и ситуативности контекста, цветовое значение остается сильным и доминирует над другими значениями. Использование в поэзии эмоционально окрашенных колоративов – неисчерпаемый предмет изучения, поскольку существует огромное количество цветов и оттенков, которые изменяются и варьируются даже в сознании одного читателя. Ричард Олдингтон – всемирно известный поэт и литературный критик. В самом начале творческой деятельности он присоединился к немногочисленной, но активной группе имажистов. Имажизм вывел английскую литературу на новый этап, на котором поэты экспериментировали, играли с ритмами и цветами, частоиспользовали свободный стих, уделяли большое внимание форме. Поэзия имажизма владеет собственной палитрой цветов, что заметно в творчестве Р. Олдингтона. В процессе исследования было установлено, что цвет в рассматриваемых стихотворениях выявляет индивидуальное свойство предмета, тем самым характеризуя его внутреннюю функциональность

    АЛЛЮЗИЯ КАК СОДЕРЖАНИЕ В СОДЕРЖАНИИ: ЕЩЕ РАЗ О ПРОИЗВЕДЕНИЯХ О. УАЙЛЬДА

    Get PDF
    Розглянуто одну з малодосліджених тем української лінгвістики, а саме аналіз художньої специфіки алюзії в поезії О. Вайльда. Проаналізовано найбільші поеми автора “Сад Ероса”, “Сфінкс”, “Балада Редінгської в’язниці” та поетичну збірку “Eleuteria”. Досліджено та класифіковано специфіку використання алюзії у поетичному доробку О. Вайльда за джерелами алюзії. Вивчивши життєвий та творчий шлях О. Вайльда, ми визначили, що у своїй творчості частим прийомом творення образності та сюжетності автор використовував саме алюзію. Автор мав широкий спектр античних та історичних знань, які використовував для створення системи образів та сюжетів своїх творів. Роботу було зосереджено на аналізі поетичних творів О. Вайльда. Виявлено, що найбільш частими прийомами алюзії в поезії автора є міфологічні, біблійні та історичні.The article is focused on the study of one of the unexplored topics of Ukrainian linguistics, namely the literary peculiarity of allusion in the poetry of O. Wilde. In the research the author's most famous poems "The Garden of Eros", "The Sphinx", "Ballad of Reading Gaol" and the poetic collection "Eleuteria" have been analyzed. The peculiarity of the use of allusions in the poetic work of O. Wilde are studied and classified according to the sources of allusion. Having studied the life and writer’s career of Wilde, we have determined that an allusion had been used for the creation of characters and plot in his work. The author had a wide range of ancient and historical knowledge, which was a basic material to create a system of images and plots of his works. Our work was focused on the analysis of Wilde's poetic works. It is revealed that the most frequent methods of allusion in writer’s poetry are mythological, biblical and historical ones.Рассмотрена одна из малоисследованных тем украинской лингвистики, а именно анализ художественной специфики аллюзии в поэзии О. Уайльда. Проанализированы самые большие поэмы автора “Сад Эроса”, “Сфинкс”, “Баллада Редингской тюрьмы” и поэтический сборник “Eleuteria”. Исследована и классифицирована специфика использования аллюзии в поэтическом творчестве О. Уайльда по источникам аллюзии. Изучив жизненный и творческий путь О. Уайльда, мы определили, что в своем творчестве частым приемом создания образности и сюжетности автор использовал именно аллюзию. Автор имел широкий спектр античных и исторических знаний, которые он использовал для создания системы образов и сюжетов своих произведений. Наша работа была сосредоточена на анализе поэтических произведений О. Уайльда. Выявлено, что наиболее частыми приемами аллюзии в поэзии автора являются мифологические, библейские и исторические

    ЕМІ ЛОУЕЛЛ: ІМАЖИСТСЬКА ІНТЕРПРЕТАЦІЯ ЯПОНСЬКОСТІ

    Get PDF
    Изучен малоизвестный в науке историко-литературный материал – «открытие» культуры Японии на Западе в начале ХХ в. и роль освоения японской классической традиции в процессе модернизации системы англо-американской поэзии. Художественная интериоризация иного ориентального контекста приводила к заметным изменениям во внутренней структуре англо-американской поэзии начала ХХ в. Рассмотрено влияние японской поэзии и культуры Японии на творчество Эми Лоуэлл, возглавившей после ухода Эзры Паунда имажистское движение. Введен новый историко-литературный материал, разработана методология сравнительно-исторического анализа эстетико-лингвистического контакта этих далеких явлений. В центре статьи анализ конгениальности системы образов в поэтическом сборнике Эми Лоуэлл «Картины изменчивого мира» с жанром японского хайку и выяснение художественно-эстетических истоков такой близости, которая рассматривается как эстетический феномен перевода на «внутренний язык культуры» (Ю. Лотман). Название сборника – прямая интеркультурная отсылка к укиё-э (浮世絵, «картины изменчивого мира») – направлению в изобразительном искусстве Японии в период Эдо, в котором преобладали пейзажная миниатюра и сюжеты городской жизни. В сборник были включены 174 стихотворения. Первая часть «Лакированные таблички» состоит из 54 стихотворений, в композиции которых использован главный принцип хайку – объектный минимализм формы, напряженность отдаленных ассоциаций, озарение момента.The paper proceeds to focus on the research of almost unknown historical and literary material – the «discovery» of Japanese culture in the West in the early twentieth century and the role of Japanese classical tradition in the process of modernization of Anglo-American poetry. The artistic interiorization of Oriental cultural context involves transformations in the inner structure of Anglo-American poetry at the beginning of the 20-th Century. The analysis centers on the impact of the Japanese culture and Japanese poetry on Amy Lowell’s poetry, who after Ezra Pound became the spokesperson of imagism. The paper introduces into the discussion a much understudied literary material, and devises new methodology for the study of aesthetic and linguistic contacts of these phenomena. The emphasis is laid on congeniality of imagery in the poetic collection of Amy Lowell’s «Pictures of the Floating World» with the genre of Japanese haiku and on investigation of the origins of its artistic proximity, which is viewed as an aesthetic phenomenon of translation into «internal language of culture» (Lotman). The name of the collection is a direct intercultural reference to ukiyo-e (浮世 絵, “pictures of the floating world”) – a prominent trend in the Japanese visual art during the Edo period with miniature landscapes and scenes of urban life as its main subject. It consists of 174 poems where the first part “The Lacquer Prints” incorporates the main principle of haiku – minimalist form, tension of remote associations of unrelated concrete and precise images, inspiration of the moment.Продовжено вивчення маловідомого в науці історико-літературного матеріалу – відкриття культури Японії на Заході на початку ХХ ст. та роль освоєння японської класичної традиції у процесі модернізації англо-американської поезії. Художня інтеріорізація орієнтального контексту культури відбивалася у змінах у внутрішній структурі англо-американської поезії початку ХХ ст. Розглянуто вплив японськоїпоезії та культури Японії на творчість Емі Лоуелл, яка очолила після Езри Паунда імажистський рух. Не тільки введено новий маловідомий матеріал, але й розроблено методологію порівняльно-історичного аналізу естетико-лінгвістичного контакту далеких феноменів культури Сходу та Заходу. У центрі статті аналіз конгеніальності системи образів у поетичній збірці «Картини швидкоплинного світу» з жанром японського хайку та прояснення витоків такої художньо-естетичної близькості, яка розглядається як естетичний феномен перекладу на «внутрішню мову культури» (Ю. Лотман). Назва збірки – пряме інтертекстуальне посилання на укіє-е (浮世絵, «картина швидкоплинного світу») – напрям у мистецтві Японії періоду Едо, в якому зображувалися природа та міське життя. У збірку увійшли 174 вірша. Перша частина «Лаковані таблички» складається з 54 віршів, у композиції яких – головний принцип хайку – мінімалізм форми, напруженість віддалених асоціацій, осяяння моменту

    СТИЛІСТИЧНІ ЗАСОБИ АНЕКДОТУ ЯК ЕКСПРЕСИВНОГО СТИСЛОГО ТЕКСТУ

    Get PDF
    The article deals with the analysis and functioning of the stylistic means in the English expressive compressed texts. The concepts of the expressive discourse, the compressed text, its types and the expressive means are the topical issues of the linguistic research. Expressiveness is considered by many linguists as a way of giving speech peculiarity and expressiveness, thus closely related to stylistics. Expression of various expressive meanings is inherent in stylistics, which is achieved by stylistically coloured units of different levels of a language. Working together these units emphasize the expressive shades of utterances, give them a certain stylistic colouring, enhance or reduce the emotional impact. The source of the expressiveness is, first and foremost, a literary text, in view of the fact that the creation of any message by the author in the literary work is always accompanied by a selection of certain linguistic means in order to ensure the aesthetic impact on the reader. Expressive-stylistic colouring is inherent in a word or utterance and is also an integral part of it as a lexical or grammatical meaning. Creation of imagery in the text occurs not only at the lexical level, but also at the phonetic and grammatical levels of the language. Expressive means include elliptical structures, inversions, repetitions, spoken vocabulary, etc. In general, the article considers types of stylistic colouring, the principles of selectionof existing expressive means.Осуществлен анализ и рассмотрено функционирование стилистических средств в англоязычных экспрессивных сжатых текстах. Понятия экспрессивного дискурса, сжатого текста, его типов и экспрессивных средств выступают актуальными вопросами многих лингвистических исследований. Экспрессивность рассматривается многими лингвистами как способ придания речи своеобразности и выразительности, таким образом она тесно связана со стилистикой. Стилистике присуще выражение различных экспрессивных значений, которое достигается стилистически окрашенными единицами разных уровней языка. Функционируя вместе, эти единицы подчеркивают экспрессивные оттенки высказываний, придают им определенную стилистическую окраску, усиливают или уменьшают эмоциональное воздействие. Источником выражения экспрессивности выступает в первую очередь художественный текст, в силу того, что создание автором любого сообщения в художественном произведении всегда сопровождается выбором определенных языковых средств с целью обеспечения эстетического воздействия на читателя. Экспрессивно-стилистическая окраска присуща слову или выражению и является такой же неотъемлемой его составляющей как лексическое или грамматическое значение. Создание образности в тексте происходит не только на лексическом уровне, а и на фонетическом и грамматическом уровнях языка. Выразительные средства включают в себя эллиптические обороты, инверсии, повторы, разговорную лексику и тому подобное. В целом в статье рассмотрены типы стилистической окраски, принципы отбора существующих выразительных средств.Здійснено аналіз і розглянуто функціонування стилістичних засобів у англомовних експресивних стислих текстах. Поняття експресивного дискурсу, стислого тексту, його типів і експресивних засобів виступають актуальними питаннями багатьох лінгвістичних досліджень. Експресивність розглядається багатьма лінгвістами як спосіб надання мовленню своєрідності та виразності, тобто тісно пов’язана зі стилістикою. Стилістиці притаманне вираження різноманітних експресивних значень, яке досягається стилістично забарвленими одиницями різних рівнів мови. Функціонуючи разом, ці одиниці підкреслюють експресивні відтінки висловлень, надають їм певного стилістичного забарвлення, підсилюють або зменшують емоційний вплив. Джерелом вираження експресивності виступає в першу чергу художній текст, внаслідок того, що створення автором будь-якого повідомлення в художньому творі завжди супроводжується вибором певних мовних засобів з метою забезпечення естетичного впливу на читача. Експресивно-стилістичне забарвлення притаманне слову або висловленню та є такою самою невід’ємною його складовою як лексичне або граматичне значення. Створення образності в тексті відбувається не лише на лексичному рівні, а й на фонетичному та граматичному рівнях мови. Виразні засоби включають у себе різноманітні еліптичні звороти, інверсії, повтори, використання розмовної лексики тощо. В цілому у статті розглянуто типи стилістичного забарвлення, принципи відбору існуючих виразних засобів

    НЕКОТОРЫЕ АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ

    Get PDF
    Розглянуто один з альтернативних методів навчання англїйській мові як іноземній, навчання розмовного та писемного мовлення за допомогою використання художніх фільмів. Приділено особливу увагу тому, що більшість традиційних підручників зазвичай націлено на навчання формального мовлення та набагато менше уваги приділено навчанню розмовного мовлення. Необхідно підкреслити той факт, що саме художні фільми сучасною мовою є найбільш ефективним засобом мотивації студентів. Варто зазначити, крім того, що художнні фільми також сприяють проведенню дискусій, які ефективно допомогають у навчанні усному мовленню. Автор статті висловлюває думку про те, що художні фільми є джерелом нових ідей та привносять різноманітність у навчання письму. В статті розглянуто типи завдань нароботу з художнім фільмом: завдання до перегляду фільму, під час перегляду та після перегляду. Уточнено, що зміст та обсяг завдань залежать від обраного фільму, рівня знань студентів і мети заняття. Одним з ключових факторів успішного заняття, на думку автора, є вірно підібраний художній фільм і розуміння того факту, що фільм – це не тільки можливість відпочити, але й ефективний засіб навчання сучасній іноземній мові.The article is devoted to one of the alternative methods of EFL teaching. The author focuses on studying how movies are used in teaching oral communication and teaching writing. When teaching oral skills it is vitally important to mention that traditional textbooks usually focus on more formal language rather than small talk. Movies, on the other hand, can be an effective way to teach these skills needed in everyday speech as the language used in modern movies is rather up-to-date and can thus motivate students. The author also points out that movies can also invoke feelings and opinions and facilitate discussion which is extremely useful when practicing oral communication. The author also stressesthat movies can provide new ideas and bring variety into the classroom when teaching writing. The article considers three stages of the movie class. They are pre, while and post activities. This ensures that the students stay focused and motivated throughout the class, and the goals of the lesson are clear to them. The nature and the length of the activities depend naturally on the selected film, the needs of the students, their proficiency level and instructional objectives. According to the author of the article, one of the key factors when planning the movie class is choosing a proper movie. The use of movies needs attention and the teacher should play an important role in an effective movie class in order for the movie to be more than just a time filler. It is essential to remember, that the movies are not a substitute for the teacher, but really helpful classroom aids when used appropriately.Рассмотрен один из альтернативных методов обучения английскому языку как иностранному, обучение устной речи и письму при помощи использования художественных фильмов. Обращено внимание на то, что большинство традиционных учебников делают акцент в большей степени на обучение формальной речи, и в меньшей - на обучение разговорной речи. Подчеркнуто, что именно художественные фильмы с их современным языком и являются эффективным средством мотивации студентов. Указано, что художественные фильмы так же способствуют проведению дискуссий, что тоже эффективно в обучении устной речи. Автор статьи высказывает мнение, что художественные фильмы являются источником новых идей и привносят разнообразие в обучение письму. В статье рассматрено типы заданий на трех стадиях занятия, включающего работу с художественным фильмом: задания перед просмотром фильма, во время просмотра и после просмотра. Уточнено, что содержание и объем заданий зависят от выбранного фильма, уровня знаний студентов и цели занятия. Одним из ключевых факторов успешного занятия, по мнению автора, является правильно подобранный художественный фильм и понимание того факта, что фильм – это не возможность отдохнуть для учителя, а эффективное средство обучения современному иностранному языку

    ИКТ КАК ИНСТРУМЕНТ РЕАЛИЗАЦИИ ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ПРОЕКТОВ В ПРОЦЕСЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

    Get PDF
    Розглянуто шляхи впровадження ІКТ у процес вивчення іноземної мови під час підготовки різних типів індивідуальних проектів, таких як інформаційні, дослідницькі і творчі. Надано описи короткострокових та довгострокових проектів. Метою дослідження є визначення шляхів і можливостей використання ІКТ під час індивідуальної проектної роботи в процесі вивчення англійської мови за професійним спрямуванням. Звернено увагу на підготовку інформаційного проекту з використанням інтернет-ресурсів для створення презентації; залучення освітніх платформ MВOК, таких як FutureLearn, edX, Coursera, для підготовки індивідуальних дослідницьких проектів; зазначено особливості роботи з відео для творчих проектів. Програмне забезпечення таке, як NeroVideo, Adobe Photoshop, Microsoft Word, Power Point і Paint, дозволить студентам розвивати майбутні професійні навички, застосовувати отримані знання на практиці, організовувати інформацію і готувати презентацію. Зумовлено також необхідність викладачу надавати студентам інструкції або правила взаємодії з обладнанням та програмним забезпеченням, забезпечити зворотній зв'язок, стимулювати роботу студента на всіх етапах і контролювати рівень складності завдань для індивідуальної проектної діяльності з використанням ІКТ. Показано переваги використання ІКТ в якості інструменту для реалізації індивідуальних проектів у процесі вивчення англійської мови для підвищення мотивації, надання умов для ефективного спілкування іноземною мовою, організації особистісно орієнтованого навчання. Доведено, що ІКТ можуть запропонувати нові можливості для навчання у будь-який час і у будь-якому місці, дозволяючи студентам отримувати доступ до інтернет-ресурсів, зберігати і управляти інформацією.The article considers the ways of ICT implementation into the process of learning English for professional purposes in preparing different types of individual projects such as informational, research and creative. The article gives descriptions of these short-term and long-term projects.The research goal of this article is determining the ways and possibilities of using ICT at individual project work in the process of learning English for the professional purposes at university. We describe the information project with using Internet resources for creating slide presentation; the use of educational platforms of MOOC like FutureLearn, edX, Coursera for preparing individual research projects; particularities of work with video for creative projects. Software such as NeroVideo, Adobe Photoshop, Microsoft Word, Power Point and Paint make it possible for students to develop future professional skills, appropriately apply the knowledge to the project, organize the information and prepare slide presentation, draft and edit their reports. Educator needs to give students the instructions or the rules of interaction with equipment and software, provide feed-back, encourage discussion, support and stimulate student's project work at all stages and control degrees of task difficulty for an ICT-supported project-based activity. The article shows the benefits of using ICT as a tool for individual projectsimplementation in the process of learning English for increasing motivation, communication in the target language, and encouraging student-centered learning. ICT can offer new opportunities to learn anytime and anywhere, enable students to access Internet resources, store and manage information, share the material with others.Рассмотрены пути внедрения ИКТ в процесс изучения иностранного языка при подготовке разных типов индивидуальных проектов таких, как информационные, исследовательские и творческие. Дано описание краткосрочных и долгосрочных проектов. Целью исследования является определение путей и возможностей использования ИКТ в индивидуальной проектной работе в процессе обучения английскому языку по профессиональной направленности. Обращено внимание на подготовку информационного проекта сиспользованием интернет-ресурсов для создания презентации; задействование образовательных платформ MOOК, таких как FutureLearn, edX, Coursera для подготовки индивидуальных исследовательских проектов; отмечены особенности работы с видео для творческих проектов. Программное обеспечение, такое как NeroVideo, Adobe Photoshop, Microsoft Word, Power Point и Paint, позволит студентамразвивать будущие профессиональные навыки, применять полученные знания на практике, организовывать информацию и готовить презентацию. Обусловлена также необходимость преподавателю предоставить студентам инструкции или правила взаимодействия с оборудованием и программным обеспечением, обеспечить обратную связь, стимулировать работу студента на всех этапах и контролировать степень сложности заданий для индивидуальной проектной деятельности с использованием ИКТ. Показаны преимущества использования ИКТ в качестве инструмента для реализации индивидуальных проектов в процессе изучения английского языка для повышения мотивации, создание условий для эффективного общения на иностранном языке, организации личностно ориентированного обучения. Доказано, что ИКТ могут предлагать новые возможности для обучения в любое время и в любом месте, позволяя студентам получать доступ к Интернет-ресурсам, хранить и управлять информацией

    305

    full texts

    336

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    English and American Studies (E-Journal, Dnipro National University ) / Англістика та Американістика
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇