USAL (Universidad del Salvador): Open Journal Systems
Not a member yet
    5299 research outputs found

    Construcción de modelo de matriz de indicadores para la medición aplicada a la gestión de las relaciones públicas y a la comunicación institucional

    Full text link
    El proyecto propuso como objetivo principal definir el campo de investigación específico de las Relaciones Públicas (RR. PP.) y de la Comunicación Institucional (CI) a partir de ejes metodológicos que permitan medir el impacto de acciones propias de los profesionales del área y que se traduzcan en una matriz.En este sentido, teniendo en cuenta que las RR. PP. y la CI tienen como objetivo el establecimiento de vínculos y el diálogo con los distintos públicos de las organizaciones, lo que constituye un intangible estratégico, este trabajo sistematiza las herramientas utilizadas en los distintos ámbitos organizacionales.De esta manera, la investigación intenta realizar una contribución a la academia directamente desde la actividad profesional, de modo de suministrar elementos que provean un enfoque específico a la disciplina, ya que, sin una lógica trasmitida en la formación de grado, solo queda reservada para las Relaciones Públicas una función vinculada al accionar y no a lo estratégico, por la falta de relevancia curricular de aspectos metodológicos.En la primera parte del trabajo, se delimitaron y se actualizaron los intereses de las áreas institucionales de las empresas, con el fin de comprender las motivaciones en los requerimientos de investigación y en la elaboración de las bases de los distintos planes de intervención comunicacional. A partir de allí, se analizaron los estudios sistemáticos realizados por estas áreas dentro de doce empresas integrantes de diferentes sectores de la economía. En todos los casos, estaban dirigidas por directores o gerentes senior de importante trayectoria.Posteriormente, se analizó la lógica común de requerimiento de estudios, lo que permitió —como principal hallazgo de la investigación— identificar una matriz de indicadores que resultaron de los cambios definidos por las nuevas demandas sociales, analizadas en la primera parte del trabajo.Esta matriz posibilitó producir información para evaluar los objetivos de corto, mediano y largo plazo identificados en el plan estratégico de cada organización, así como para comunicar internamente los resultados de la gestión. Los reportes generados a partir de ella descubren cuatro perspectivas de análisis que se constituyen como pilares en la provisión de datos a nivel organizacional: a) herramientas para la definición de espacios de trabajo estratégicos: planillas que facilitan y ordenan el mapeo de agenda/issues, públicos de interés y de ponderación y ordenamiento de variables reputacionales; b) monitoreode contexto: se focalizan en el seguimiento de agendas de los medios y de las redes, clima social y la confianza en los públicos de interés; c) técnicas de relevamiento en medios y redes: evalúan el comportamiento de la unidad de análisis y agenda propia en los vehículos de emisión de mensajes institucionales, ya sean online u offline, y d) estudios de opinión de públicos de interés: identificación, cualitativa o cuantitativa de la construcción y nivel de opinión lograda entre stakeholders.Específicamente, y como producto del trabajo realizado, se propuso un manual para estudiantes de grado con cinco capítulos que aborden: 1) el ámbito de estudio específico de las Relaciones Públicas dentro del universo corporativo; 2) las claves para el estudio de públicos hipersegmentados; 3) una matrizestándar para la evaluación estratégica de la gestión; 4) el mapeo de públicos y temas de interés; 5) la auditoría de medios y 6) los aspectos de medición de la reputación corporativa

    Un esbozo de diccionario de verbos en español desde la perspectiva de la estructura argumental. Una reflexión general sobre la naturaleza sintáctica, léxica y semántica de los verbos

    Full text link
    En febrero de 2017, se inició el proyecto UN ESBOZO DE DICCIONARIO DE VERBOS EN ESPAÑOL DESDE LA PERSPECTIVA DE LA ESTRUCTURA ARGUMENTAL, actualmente en su etapa final. El objetivo fue evaluar la semántica inherente de los verbos a partir de un cuerpo de datos constituido por 150 verbos extraídos del Diccionario de la Lengua Española (ASALE, 2014), desde la perspectiva sintáctico-léxico-semántica. De esta manera, se propuso una perspectiva de análisis diferente, porque, tradicionalmente, de acuerdo con el modelo estructuralista, la semántica no tenía relevancia en la configuración sintáctica de las oraciones, mientras que, siguiendo un criterio basado en la Gramática Generativa, la semántica determina las funciones sintácticas necesarias para formar una oración correcta. De cada verbo se consideraron las seis primeras entradas y se excluyeron las locuciones verbales y metafóricas y se incluyeron únicamente verbos transitivos (como comprar o decir), ditransitivos (como poner, tratar o dar), intransitivos (como respirar o crecer) y pronominales (como irse, ablandarse o dormirse).Se partió de la clasificación de papeles temáticos de Demonte (1990) y se complementó con la clasificación de predicados de Vendler (1967) y Dowty (1979), quienes proponen una taxonomía de rasgos combinatorios mínimos de [actividad/resultado] para cada clase: realizaciones [+ actividad, + resultado. Ejemplo: Diana escribió una novela]; actividad [+ actividad, – resultado. Ejemplo: Juan camina tres horas por día]; logro [– actividad, + resultado. Ejemplo: Nora concluyó la carrera de medicina] y estados [– actividad, – resultado. Ejemplo: Ana sabe inglés y alemán].Sobre el curso de la investigación, se ajustó el criterio en función de un concepto muy importante: el comportamiento verbal. Este concepto parte de la base de que las palabras de una categoría pueden adecuarse a otra de acuerdo con las reglas del sistema. En el sistema de la lengua, las palabras se agrupan en categorías lingüísticas según las características morfológicas y semánticas, pero también por la forma en que se relaciona con los demás elementos. Por ejemplo: el verbo trabajar es intransitivo (Juan trabaja en la oficina), pero puede comportarse como un verbo transitivo (Juan trabaja la madera con un punzón). En la etapa final de este proyecto, los integrantes del equipo se focalizaron en transmitir y transferir los conocimientos capitalizados durante la investigación y, en un contexto difícil como el que se vivió durante 2020, se aprovecharon los medios digitales para la difusión. Durante 2020, se realizaron varias exposiciones en las que se intentó derribar algunos preconceptos, como la creencia de que todos los verbos designan acción, y a los profesionales que trabajan con el lenguaje (traductores, periodistas, correctores, redactores, por mencionar algunos) y a los estudiantes se les brindó un materialsólido que servirá de base para comprender la configuración de la lengua española.Con estas presentaciones en formato de taller, de seminario, de clase o de conferencia, se buscó generar un cambio de perspectiva en los ámbitos donde se forma a los profesionales que trabajan con el lenguaje. El estudio de la gramática no es una disciplina abstraída del mundo, sino que tiene unaaplicación directa en la práctica cotidiana; conocer este aspecto de nuestra lengua puede favorecer no solo las posibilidades de expresión, sino la especificidad para transmitir pensamientos, y, por lo tanto,enriquece los puentes de comunicación que se tienden entre las persona

    Entre la pragmática y la entonación. Reflexión contrastiva en italiano y español

    Full text link
    La presente investigación partió de dos fuertes ideas: la primera es que muchos estudiantes hispanohablantes tienden a transferir los patrones prosódicos de la L1 (características melódicas de la lengua materna) a la lengua de estudio; la segunda es que quienes se forman en la enseñanza y en la traducción del italiano cuentan con escaso material didáctico para el aprendizaje de la entonación a partir de contextos concretos de comunicación.En este marco, la investigación se desarrolló en función de dos objetivos: por un lado, profundizar la relación entre prosodia y pragmática, reparando de manera especial en los enunciados que expresan obviedad y ahondando en el análisis de los sistemas paraverbales (gestualidad, posturas corporales, etc.) que acompañan los indicadores vocales y prosódicos haciendo más efectiva la transmisión del mensaje. Por el otro, diseñar materiales didácticos con el fin de percibir y producir el valor epistémico de la obviedad de los enunciados desde los indicadores acústicos en relación con los contextos de uso y reflexionando sobre los factores del habla emotiva en óptica contrastiva.En cuanto a la metodología de la investigación, se recogieron 18 muestras de hablantes en italiano y 7 en español procedentes de spots publicitarios, fragmentos de películas y entrevistas con hablantes de cultura media. Se llevó a cabo un análisis acústico de las muestras obtenidas con el software Praat. Se observó que en italiano, contrastivamente con el español, los enunciados de obviedad manifiestan predominantemente un acento nuclear con una pretónica alta seguida de una tónica más baja y exhiben prominencia incluso en palabras no léxicas (artículos, preposiciones, conjunciones); en italiano, además, las postónicas siguen una declinación nunca completamente descendente, dando lugar, de esta manera, a la interpretación implícita o explícita de la obviedad. Por otro lado, en los enunciados de mayor extensión la obviedad puede inferirse a partir de indicios en las sílabas iniciales a través de un pitch que supera el del acento nuclear. La observación comparada de estos enunciados en italiano y español evidenció las diferencias existentes desde su realización entonativa. Si bien en ambas lenguas, y en la mayoría de los casos, estos enunciados tienen lugar en contextos informales, la percepción de la obviedad resulta de indicios prosódicos tempranos en italiano y más tardíos en español. Sobre la base de estos relevamientos se diseñó un cuadernillo de 10 secuencias didácticas de carácter inductivo, organizadas en unidades funcionales-comunicativas, es decir, todas tienen un objetivo prosódico y otro comunicativo-pragmático, con material de escucha, fases de reflexión intra e interlingüística, momentos de producción y reutilización de las estructuras aprendidas. Se probó uno de los ejercicios con dos grupos diferentes de estudiantes de fonología italiana en el nivel superior. En ambos casos, los estudiantes valoraron el aprendizaje de la lengua como un todo en el que desde la fonética se profundiza la lengua y viceversa. El conocimiento prosódico-pragmático habilita al hablante a manejar adecuadamente la interacción en los distintos contextos de comunicación así como a apropiarse de los recursos del lenguaje emotivo y de los operadores de cortesía, usufructuando de la potencialidad expresiva de una lengua. Las propuestas didácticas que se diseñaron hicieron visible el vínculo inescindible entre lengua y fonética. No es posible abordar el aprendizaje de una lengua sin asumirla desde sus sonidos y sus posibilidades expresivas, como tampoco es factible enseñar prosodia en los laboratorios fonéticos despojada de su esencia interactiva. Las secuencias didácticas propuestas, en efecto, son actividades de lengua, entendida holísticamente, en las que la fonética, y en particular la prosodia, es una de las vías de acceso

    Un problema de comportamiento verbal: verbos inergativos que se comportan como inacusativos e inacusativos como inergativos // A Verb Behavior Problem: Inergative Verbs Behaving Like Unaccusatives and Unaccusatives Like Inergatives

    No full text
    Este artículo presenta los resultados de una investigación sobre la semántica inherente de los verbos a partir de un cuerpo de datos constituido por 150 verbos extraídos del Diccionario de la Lengua Española (ASALE, 2014), desde la perspectiva sintáctico-léxico-semántica. Se propuso una perspectiva de análisis diferente, porque, tradicionalmente, de acuerdo con el modelo estructuralista, la se-mántica no tenía relevancia en la configuración sintáctica de las oraciones, mientras que, siguiendo un criterio basado en la Gramática Generativa, la semántica determina las funciones sintácticas necesarias para formar una oración correcta. Se partió de la clasificación de papeles temáticos de De-monte (1990) y se complementó con la clasificación de predicados de Vendler (1967) y Dowty (1979), quienes proponen una taxonomía de rasgos combinatorios mínimos de [actividad/resultado] para cada clase. El artículo se sustenta en la idea de que el estudio de la gramática no es una disciplina abstraída del mundo, sino que tiene una aplicación directa en la práctica cotidiana; conocer esteaspecto de nuestra lengua puede favorecer no solo las posibilidades de expresión, sino la especificidad para transmitir pensamientos, y, por lo tanto, enriquece los puentes de comunicación que se tienden entre las personas

    Transformación del modelo de atención en salud mental a partir de la ley 26657

    Full text link
    A partir de la sanción de la Ley Nacional de Salud Mental, Argentina comenzó un proceso de transformación del modelo de atención en salud mental, acorde con las normativas y tratados vigentes en la materia a nivel nacional e internacional. La ley marcó la historia de la salud mental en nuestro país ya que desencadenó procesos, habilitó nuevas formas de concebir al sujeto con padecimiento mental y sus posibles abordajes, respetando su referencia territorial y comunitaria. Se encuentra en línea con los desarrollos de la atención primaria de la salud (OMS, 1978), que invita a dar respuesta a los sujetos en la comunidad donde viven. A su vez, habilitó espacios para la participación de usuarios, familiares y otros recursos existentes en la comunidad a fin de lograr una integración social efectiva y una plena participación. La ley se encuentra enmarcada en una clara perspectiva de derechos. En el presente trabajo se analizará su implementación, a 10 años de su sanció

    Textos

    No full text

    Introducción al estudio de gheranda samhita

    No full text

    El movimiento vedanta en la actualidad

    No full text

    Corea e Iberoamérica, Vol 1, No 1, Diciembre de 1985, Seúl, Corea

    No full text

    La interpretación del budismo según Ismael Quiles S.J.

    No full text

    3,143

    full texts

    5,299

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    USAL (Universidad del Salvador): Open Journal Systems
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇