USAL (Universidad del Salvador): Open Journal Systems
Not a member yet
5299 research outputs found
Sort by
Ecos de mercado em docentes-alunos de E/LE no Brasil. Repetições e ausências
Analizamos una muestra de redacciones de aspirantes al ingreso a una carrera de especialización para profesores de español como lengua extranjera en Brasil. La consigna de los escritos se refería al modo preferido para aprender o enseñar lenguas. Cotejándolos con la producción de cada uno en prácticas de construcción de diálogos, establecemos relaciones entre el desempeño productivo en lengua extranjera y algunas recurrencias en su discurso sobre la enseñanza / aprendizaje de la misma. Nuestros resultados muestran una proporción inversa entre la reiteración de determinados significantes de circulación en el mercado de lenguas extranjeras y la adecuación al funcionamiento lingüístico en la producción, sobre todo en lo que hace a la obtención de correferencia. Summary We have analyzed a sample of compositions written by applicants for a specialization course aimed at teachers of Spanish as a foreign language in Brazil. The composition subject was their favorite way to learn or teach languages. Contrasting each applicant’s production in terms of dialogue building practices, we have established relations between the productive performance in the foreign language and some recurrences in their discourse a bout Spanish as a foreign language teaching / learning. Our results show an inverse proportion between the recurrence of specific signifiers used in the foreign languages market and the adequacy to linguistic operation in production, mainly in what refers to obtaining coreference.We have analyzed a sample of compositions written by applicants for a specialization course aimed at teachers of Spanish as a foreign language in Brazil. The composition subject was their favorite way to learn or teach languages. Contrasting each applicant’s production in terms of dialogue building practices, we have established relations between the productive performance in the foreign language and some recurrences in their discourse a bout Spanish as a foreign language teaching / learning. Our results show an inverse proportion between the recurrence of specific signifiers used in the foreign languages market and the adequacy to linguistic operation in production, mainly in what refers to obtaining coreference.Analisamos uma amostra de redações de candidatos para ingresso a um curso de especialização para professores de espanhol como língua estrangeira no Brasil. A indicação dada para a prova escrita se referia à modalidade preferida para se aprender ou se ensinar línguas. Comparando as redações com a produção de cada candidato em práticas de construção de diálogos, estabelecemos relações entre o desempenho produtivo na língua estrangeira e algumas recorrências no seu discurso sobre o ensino / aprendizagem dessa língua. Nossos resultados mostram uma proporção inversa entre a reiteração de determinados significantes de circulação no mercado de línguas estrangeiras e a adequação ao funcionamento lingüístico na produção, sobretudo no que tange à obtenção de correferência
Duplicaciones pronominales: síntesis de puntos clave
En: http://p3.usal.edu.ar/index.php/ele/article/view/137
Versiones de Babel - memoria de la otra lengua en la propia
http://p3.usal.edu.ar/index.php/ele/article/view/137
Objeto directo: contraste entre el Español y el Portugués Brasileño
http://p3.usal.edu.ar/index.php/ele/article/view/137
Análisis contrastivo de las construcciones pasivas en Español (E) y en el Portugués Brasileño (PB)
Ir al Dossier: http://p3.usal.edu.ar/index.php/ele/article/view/137
Funcionamiento de verbos de existencia y posesión
Ver: http://p3.usal.edu.ar/index.php/ele/article/view/137
S. Prati: La evaluación en español lengua extranjera: Elaboración de exámenes
“El interés de este libro es recoger artículos, síntesis y ejemplos de la bibliografía de la evaluación de lenguas extranjeras, resultados de la práctica de elaborar exámenes y armar talleres sobre el tema”. (Silvia Prati
Linguistic change and evolution: theories, representations and classroom activities of language teachers
Diversas teorías lingüísticas y antropológicas estudian el cambio y la evolución lingüística poniendo de relieve los factores internos y externos que inciden -y han incidido históricamente- en dichos procesos. Las representaciones sociales, en particular las de los agentes de transmisión como los docentes de lenguas, constituyen uno de los factores determinantes por su función educativo-normativa. En este trabajo se analizan las representaciones docentes en torno a la mezcla de lenguas, la interferencia lingüística y las variedades habladas por “nativos y no nativos”. Summary Diverse linguistic and anthropological theories study the change and the linguistic evolution putting of relief the internal and external factors that affect - and have affected historically these processes. The social representations, in particular those of the transmission agents like the teachers of languages, constitute one of the determining factors by their educative and normative function. In this work their representations around the mixture of languages, the linguistic interference and the varieties spoken by “the native and nonnative” are analyzed