Sefarad (E-Journal)
Not a member yet
    808 research outputs found

    Proverbios 30:18-19 a la luz de los antiguos textos mesopotámicos cuneiformes

    Get PDF
    The meaning of Proverbs 30:18-19 has long been disputed. Most scholars interpret the Biblical couplets textually on stylistic features only; an explanation of the contextual association between the four motifs mentioned (eagle, serpent, boat, man and woman) has not yet been undertaken. The present paper aims at shedding light on the motivation for this association, taking into consideration ancient Near Eastern cuneiform compositions for the first time. It is further suggested that Proverbs 30:18-19 derived originally from a riddle that had its setting in a wedding ceremony.El significado de Proverbios 30:18-19 sigue desafiando la exégesis de los biblistas. La mayoría de los comentaristas interpretan los versos bíblicos textualmente, ciñéndose al análisis de las figuras de estilo. Sin embargo, todavía no se ha dado ninguna explicación a la asociación contextual entre los cuatro motivos del proverbio (águila, serpiente, barco, hombre y mujer). Por primera vez, este artículo estudia composiciones de la literatura cuneiforme que ofrecen un telón de fondo para interpretar el sentido de los distintos elementos y del conjunto del proverbio bíblico. Según esta nueva lectura, Proverbios 30:18-19 describiría una adivinanza propuesta durante una ceremonia matrimonial

    Reseñas de libros

    Get PDF

    Os judeus da Beira interior: a comuna de Trancoso e a entrada da Inquisição (Final)

    Get PDF
    Not availableNo disponibl

    Fe de erratas: «In Memoriam: Profesor Federico Pérez Castro», Sefarad 68:2 (2008): 481-483

    No full text

    Se equivocó el masoreta ¿se equivocaba?

    Get PDF
    This article has a didactic purpose; it is not aimed at scholars of the Masora but rather at researchers in closely associated areas. The editions of Hebrew Biblical manuscripts and critical studies that have been published recently are particularly useful tools for those who wish to delve into other areas of research such as the history of the Hebrew Biblical text, its exegesis or the origins of grammar. Here, the author concentrates on the analysis of three issues: variant formulations of a same information; coherence between a text and its Masorah, and the possible discrepancies among sources.Este artículo, de carácter didáctico, no está destinado a los estudiosos de la Masora, sino a investigadores de áreas cercanas. Las ediciones de manuscritos y los estudios publicados en los últimos años son instrumentos de gran utilidad para quienes deseen adentrarse en un campo de investigación con repercusión en otras áreas tales como la historia del texto bíblico hebreo, su exégesis o los inicios de la gramática. Se analizan tres cuestiones: distinta formulación para una misma noticia, coherencia entre un texto y su masora y posibles discrepancias entre las fuentes

    Publicaciones Recibidas

    Get PDF

    Prólogo arameo y anotaciones hebreas de Alfonso de Zamora para una copia manuscrita del Targum a los Profetas encargada por la Universidad de Salamanca

    Get PDF
    University Library Ms. Or. 645, f. 110r (ol. Warner 65 F) contains, besides a draft for an Aramaic prologue to the work on Targum written by Alonso de Zamora ca. 1532, additional notes written by himself dealing with the comission he received to copying Targumic texts. The present article improves the edition of the Aramaic prologue, previously published by Neubauer (1895), offering a Spanish translation and the edition of the marginal notes, that contain a draft of the prayers (תפלותופיהספדים) for the partial colophons of the books of Ezekiel, Hosea and Joel’s Targums. These pa - tial colophons in the Leiden Ms. coincide with the clean drafts by Zamora preserved in an autograph manuscript, Salamanca University Library Ms. M-3 (Est.-1, Cajón I-Núm. 2). An explanation concerning additional annotations (the incipit of Isaiah 57), that spoiled the folio, and led it to its being re-used by Alonso de Zamora as a draft.El ms. Or. 645, f.º 110r (ol. Warner 65 F) de la Leiden University Library, además del borrador de un prólogo arameo a la obra de Targum escrito por Alfonso de Zamora hacia el año 1532 por encargo de la Universidad de Salamanca, contiene otras anotaciones del mismo autor que aquí se publican por primera vez y que también formaban parte del mismo encargo de copia de textos targúmicos. En el presente artículo, además de mejorar el texto arameo del prólogo ya publicado por Neubauer en 1895, se ofrece su traducción española por primera vez. Asimismo, se publica y traduce una anotación marginal que consiste en un borrador de las jaculatorias o doxologías (תפלותופיהספדים) para los colofones parciales de los libros del Targum de Ezequiel, Oseas y Joel. Estos colofones parciales del ms. de Leiden coinciden con los pasados a limpio que se conservan en el manuscrito autógrafo de Alfonso de Zamora ms. M-3 (Est.-1, Cajón I-Núm. 2) de la Biblioteca Universitaria de Salamanca. Se explican otras anotaciones (el incipit de Isaías 57) que estropearon el folio, lo que dio lugar a que este fuese reutilizado como borrador por Alfonso de Zamora

    Estampas de la vida judía y sus particularidades: Huesca, siglo XV

    Get PDF
    Daily life scenes and documents concerning Jews in the city of Huesca during the fifteenth century illustrated through textual evidence extracted from notarial protocols dealing with divers aspects concerning familial relationships, social life and the status of women.Se presentan en este artículo varias escenas singulares de la vida cotidiana de los judíos de Huesca y de su aljama a lo largo del siglo XV ilustradas a través de documentos extraídos de protocolos notariales y que hacen referencia a aspectos relativos a las relaciones familiares, la vida social y la condición femenina

    Frammenti manoscritti del Sefer Miṣwot Gadol conservati alla Biblioteca Angelica di Roma

    Get PDF
    Description of two 14th c. manuscript fragments of an Ashkenazic copy of the Sefer Miṣwot Gadol by R. Mosheh de Coucy preserved in the Biblioteca Angelica (Rome). A critical edition of the text, collating the variants observed in the editions by Bomberg and Pinhas, is providedDescripción de dos fragmentos del Sefer Miṣwot Gadol de R. Mošé de Coucy procedentes de una copia manuscrita en escritura hebrea asquenasí del siglo xiv, conservados en las cubiertas de un libro de la Biblioteca Angelica (Roma). Se ofrece una edición del texto colacionado con las variantes observadas respecto a las ediciones de Bomberg y Pinḥa

    Quod fidei plenitudine fines semper Spaniae floruerunt… Egica y los judíos

    No full text
    The article deals with the last stage of the anti-Jewish policies of the Visigoth kings. It analyses the reasons for the thrust of power plays moving from the stimulation of conversion to the enforcing and realization of royal policies, especially in the economic sphere, 693-694. It argues a connection between the king’s decision to enslave all Jews and his permanent fear of conspiracies.El artículo describe la última etapa en el desarrollo de la política antijudía de los reyes visigodos. Se han sido analizado las razones del tránsito en 693-694 por parte del poder real de una política de estimulación de conversiones de judíos a una toma de decisiones, sobre todo en la esfera económica. Se plantea un enlace entre la decisión del rey acerca de la esclavización de todos los judíos y sus temores permanentes de conspiraciones

    763

    full texts

    808

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Sefarad (E-Journal)
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇