Sefarad (E-Journal)
Not a member yet
    808 research outputs found

    Reseñas de libros

    Get PDF

    Cristianos nuevos de origen ibérico en el Reino de Nápoles en el siglo XVII

    Get PDF
    In 1541, in the Kingdom of Naples, the Jews were expelled or converted to Christianity resulting in an important community of New Christians that flourished and remained until the mid-17th. During a process of social assimilation and consequently dissolution, a significant number of the members of the community was subject to the Roman Inquisition. The faith trials reveal how complex the community composition was, linked mainly to two outstanding families: the Vaaz, of Portuguese origin, and the Vargas, natives of the Kingdom of Aragon. These families had acquired feudal properties, nobility titles and preeminent positions in magistracy, attributes which placed them among those who held effective power. But the community included more humble families and individuals as well. Internal conflicts led to a break in solidarity and inquisitors took advantage of lack of protection by judging and imposing severe sentences reserved for the Crypto-Jews.En el Reino de Nápoles, de donde fueron expulsados los judíos en 1541, se desarrolló una importante comunidad de cristianos nuevos que pervivió hasta mediados del siglo XVII. Entonces, cuando la comunidad se hallaba en vías de asimilación social, y por tanto de disolución, la Inquisición romana procedió contra muchos de sus miembros. Los procesos de fe desvelan la compleja composición de la comunidad, aglutinada en torno a dos grandes redes de parentesco: la de los Vaaz, de origen portugués, y la de los Vargas, originarios de la Corona de Aragón. Estas familias habían logrado posesiones feudales, títulos de nobleza y puestos preeminentes en la magistratura, atributos que los situaban entre los poderosos: pero la comunidad incluía también a familias e individuos más humildes. Sus contradicciones internas provocaron la ruptura de la solidaridad y esa falta de protección fue aprovechada por los inquisidores para juzgarlos e imponerles las penas reservadas para los herejes judaizantes

    Margherita Morreale, 1922-2012

    Get PDF

    Una breve comedia sefardí: Las semanas de Pésaḥ

    Get PDF
    In this article we edit a short Judeo-Spanish play written in Hebrew characters by Aharon de Yosef Ḥaźán. It was performed in Izmir ca. 1883 and published later in Jerusalem in 1894. The text deals with the hard house-cleaning done by Sephardic women just after the feast of Purim in order to leave it suitable for Passover, according to the Jewish dietary laws. On the opposite side, this play shows the complaints of the husbands, who suffer for a month, the disturbance of their lives and primary habits.En el presente artículo se edita una obrita de teatro en judeoespañol aljamiado, escrita por Aharón de Yosef Ḥaźán, que fue representada en Esmirna ca. 1883 y publicada en Jerusalén en 1894. Se ocupa de los azacanados trabajos de limpieza de la casa que las mujeres sefardíes emprenden nada más acabar la fiesta de Purim para dejar la casa en las condiciones de kašerut que la ley judía prescribe para la fiesta de Pésaḥ. Frente a ello se aducen las quejas de los sufridos maridos que durante un mes ven alterada su vida y trastocados sus más elementales hábitos

    Firmas y rúbricas de judeoconversos de la compañía de arrendadores Coronel-Alcalá

    Get PDF
    Though some of the New Christian members of the Coronel-Alcalá revenue collection enterprise were high ranking converts in 15th century Castile, their signatures and seals had not yet been identified and published. The research of the author in several archival repositories has allowed him to locate the signatures of some of these tax-collectors. These signatures –veritable identity marks– were used by them to validate their financial operations.Pese a que los miembros judeoconversos de la compañía de arrendadores Coronel-Alcalá tuvieron una singular relevancia en la Castilla de finales del siglo XV, aún no había sido publicado ningún documento con sus firmas y rúbricas. El trabajo sobre diferentes fondos archivísticos ha permitido al autor de este artículo estudiar los signos de validación, verdaderas marcas de identidad, utilizados por algunos de sus miembros en sus operaciones financieras

    Sefarad ¿la «patria» de los sefardíes?

    Get PDF
    During the 20th Century and the early years of the 21st, various studies have been published in different countries, concerning the question of a definitive homeland for the Sephardic Jews. Autobiographical reminiscenses and novels and oral testimonies have all been concerned with this topic. In the present study the author analyzes the information provided by these writings and the countries Sephardic Jews consider to be their Homeland.A lo largo del siglo XX y en lo que va del XXI se han publicado en diferentes países centenares de libros de memorias, novelas autobiográficas y testimonios de historia oral de judíos sefardíes. Tema recurrente en su discurso es la reflexión acerca de cuál sea su «patria». En este estudio analizamos qué nos dicen al respecto y cuál consideran ellos su «patria»

    Reseñas de libros

    Get PDF

    Índice del volumen 71 (2011). Nota de la Redacción

    No full text

    Publicaciones recibidas en la redacción

    Get PDF

    Retractación o pertinacia. Vicisitudes de un tratado parcialmente perdido de Arias Montano al hilo de la polémica en torno a la Biblia Políglota de Amberes

    Get PDF
    The aim of this article is to bring to light the origin, chronology and possible contents of a treatise by Arias Montano, partially lost until today. That treatise was the culmination of the long and fierce controversy that Arias Montano and Wilhem van der Lindt were involved in the last quarter of the 16th Century in the context of the polemics between supporters and detractors of the Hebrew original text of the Bible. Yet the main cause of this scientific enmity was a defamatory writing against Lindano published by Arias Montano in the Polyglot Bible of Antwerp. Taking as a starting point Arias Montano’s and Lindano’s Latin correspondence we will try to reconstruct a non-well-known story of complaints and retractions between two theologians whose ultimate goal is to preserve their own fame.El objetivo de este artículo es dar a conocer el origen, cronología y posibles contenidos de un tratado de Arias Montano parcialmente perdido hasta el día de hoy. Dicho tratado fue el colofón de la larga controversia que Arias Montano y Guillermo Lindano mantuvieron en el último cuarto del siglo XVI en el marco de la polémica entre defensores y detractores del original hebreo de la Biblia. Pero la causa principal de esta enemistad científica es un escrito difamatorio contra Lindano publicado por Arias Montano en la Biblia Políglota de Amberes. Tomando como punto de partida el epistolario latino de Arias Montano y Lindano se reconstruye aquí una historia no bien conocida de denuncias y retractaciones entre dos teólogos cuyo fin último es velar por su propia fama

    763

    full texts

    808

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Sefarad (E-Journal)
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇