Culture & History Digital Journal
Not a member yet
    308 research outputs found

    La China de los jesuitas: viajes y experiencias de Diego de Pantoja y Adriano de las Cortes

    Full text link
    During the sixteenth and seventeenth centuries many reports and travel narratives helped to create a more positive image of China around the world. The remarkable efforts of the Society of Jesus were essential to this new view, thanks to a unique policy of evangelization and the personal and ethnographic contributions of some of its members. However, through a comparative analysis of narratives from Diego de Pantoja and Adriano de las Cortes (both Jesuits), we can see how the texts are not just standard doctrinal narratives but also contain personal experiences, selections, interpretations and creative evaluations capable of transforming the reality.Durante los siglos XVI y XVII muchos informes y relatos de viajes contribuyeron a crear una imagen positiva de China. En este empeño destacó la Compañía de Jesús gracias a una singular política de evangelización y a las aportaciones personales y etnográficas de algunos de sus miembros. Sin embargo, mediante un análisis comparativo de las narrativas de Diego de Pantoja y Adriano de las Cortes, ambos jesuitas, se muestra cómo los textos no sólo son doctrina y norma sino también experiencia personal, selección, interpretación y creatividad valorativa capaces de transformar la realidad

    La Historia a través de los viajes y viajeros

    No full text

    ¿Hay un futuro para el estudio del pasado?

    Full text link
    oai:culturaehistoria.revistas.csic.es:article/1Whereas historical scholarship is prospering and is constantly moving into new and uncharted territories, the teaching of history seems to be in a serious crisis in terms of student enrollment and its public prestige. This is true at least in some countries and is especially so with respect to the teaching of eras which precede the twentieth century. The present article seeks to explore some of the reasons for this crisis, and proposes a few arguments which can provide a raison d’être for the study of history at the beginning of the twenty-first century. While history is no longer regarded simply as magistra vitae, nor is it the foundation for competing ideologies as it used to be in the nineteenth century and the first half of the twentieth, there are very important cultural functions, beyond sheer intellectual curiosity, that the study of history fulfills, functions which can, and should, be emphasized also to the public at large. Chief among them is the need to come to terms with rapid change in society and human affairs, a need which is especially acute nowadays, and which only the discipline of history is equipped to deal with systematically.Mientras el estudio académico de la Historia prospera y avanza constantemente en nuevos e inexplorados territorios, la enseñanza de la Historia parece estar en severa crisis, en términos de captación de estudiantes y de prestigio público. Esto es cierto al menos en algunos países, y especialmente respecto a la enseñanza de las épocas que precedieron al siglo XX. En este artículo se pretende explorar algunos de los motivos de esta crisis, y proponer algunos argumentos que puedan proporcionar una raison d’être para el estudio de la Historia en los comienzos del siglo XXI. Aunque la Historia ya no se contemple simplemente como magistra vitae, ni como el fundamento de ideologías en competencia, como solía ocurrir en el siglo XIX y en la primera mitad del siglo XX, persisten importantes funciones culturales, más allá de la mera curiosidad intelectual, que el estudio de la Historia satisface y que pueden y deben enfatizarse ante la sociedad. La principal de ellas es la necesidad de asimilar el rápido cambio de la sociedad y de los asuntos humanos, necesidad especialmente aguda en nuestros días, y para cuyo abordaje sistemático únicamente está equipada la disciplina de la Historia

    La Historia cultural y sus vecinos

    Full text link
    This article offers a kind of map of intellectual fields that are more or less close to cultural history. It is difficult to separate cultural history from intellectual, social and political history, from archaeology and from the histories of such activities as art, literature, language and religion, whether these histories are studied in departments of history or under the umbrella of “visual studies”, “religious studies” or “cultural studies”. All these neighbours form an “inner circle”, discussed in relative detail. Beyond it lies a “middle circle” of disciplines that are separate from cultural history but have made considerable impact on it: anthropology, ethnology, sociology, politics and geography. Still further away, and discovered by cultural historians only recently, comes an “outer circle”, comprising psychology, cognitive studies, neuroscience and biology. The effect of the outer circle of disciplines on the practice of cultural history remains uncertain.Este artículo ofrece un cierto mapa de campos intelectuales más o menos cercano a la historia cultural. Es difícil separar la historia cultural de la intelectual, social o política, de la arqueología y de historias de actividades como arte, literatura, lenguaje y religión, tanto si estas historias se estudian en departamentos de historia como si caen bajo el paraguas de "estudios visuales", "estudios religiosos" o "estudios culturales". Todos estos vecinos constituyen un "círculo interior" que se discute con cierto detalle. Mas allá se sitúa un "círculo medio" de disciplinas que están separadas de la historia cultural, pero han tenido considerable impacto sobre ella: antropología, etnología, sociología, politología y geografía. Y un paso más allá, según han descubierto solo de manera reciente los historiadores culturales, existe un “círculo exterior”, que comprende psicología, estudios cognitivos, neurociencia y biología. El efecto de estas disciplinas exteriores sobre la práctica de la historia cultural nos es desconocido

    La difícil unidad del Mediterráneo en los trabajos y expediciones de Bory de Saint-Vincent (1778-1846)

    Full text link
    For a long time consigned to oblivion, the figure of the soldier and naturalist Bory de Saint-Vincent has been during recent years the subject of a renewed but timid interest. This recovery is justified especially for his role as leader of the French missions in the Morea and Algeria, which replicated the military-scientific model that started in Egypt. Indeed, this leadership and the works of anthropology or botany that he produced as a result are now considered key elements in the process of construction of a modern unitary representation of the Mediterranean. These recent contributions, however, often do not consider other of his works that offer a much more complex and contradictory image of his thought. This article offers a review of recent interpretation by giving examples of his works on the Iberian Peninsula and the Canary Islands. It aims to show his representation of the Mediterranean not as a homogeneous and linear process but as the result of an ambivalent approach that led to both a unitary image and a simultaneous internal differentiation of the region.Durante largo tiempo relegada al olvido, la figura del militar y naturalista Bory de Saint-Vincent ha sido en los últimos años objeto de un renovado aunque tímido interés. Esta recuperación se justifica especialmente por su papel como líder de las misiones francesas en Morea y Argelia, que reprodujeron el modelo de expedición científico-militar planteado en Egipto. Precisamente, este liderazgo y los trabajos de antropología o botánica que él mismo llevó a cabo en dichas misiones se consideran actualmente como elementos fundamentales en el proceso de construcción de una moderna representación unitaria del Mediterráneo. Estas aportaciones recientes, sin embargo, no suelen considerar otros trabajos del militar-naturalista que ofrecen una imagen mucho más compleja y contradictoria de su pensamiento. En este artículo se ofrece una revisión de la reciente interpretación presentando ejemplos de sus trabajos en la península ibérica y las Canarias. El conjunto pretende mostrar su representación del Mediterráneo no como un proceso lineal y unívoco sino como el resultado de un acercamiento ambivalente que provocó tanto una imagen unitaria como una simultánea diferenciación interna

    Memoria y olvido. Testimonios y representaciones

    Full text link
    If everything is history, then, in his work, the historian acknowledges both memory and oblivion when creating those depictions that constitute his never-ending commitment, and hence assumes the responsibility of creating and preserving new sources for a new history. Recovering memory and combating oblivion signify a challenge to ceaselessly denounce injustices. One endeavors to write a history that recovers and preserves different versions of the facts, seen from the most diverse viewpoints and in the light of all manner of interests, and this implies carrying out a task that precedes that of deconstruction, so as to subsequently embark on the heroic feat of splitting hairs, while taking into account different opinions and viewpoints that express the events themselves in many ways. In short, the historian is both a witness of -and a protagonist in- his times.Si todo es historia, el oficio de historiar reconoce tanto la memoria como el olvido en la construcción de representaciones que se signifiquen como compromiso permanente del historiador. En consecuencia, asume la responsabilidad de generar y salvaguardar nuevas fuentes para una nueva historia. Recuperar la memoria y luchar en contra del olvido presuponen un desafío que se significa como denuncia permanente. Se intenta una historia que recupere y salvaguarde las diferentes versiones de los hechos, desde las ópticas e intereses más diversos. Ello conlleva una tarea previa de deconstrucción, para luego dar paso a la hazaña de hilar fino, atendiendo a voces y miradas diversas que expresan en formas múltiples el propio acontecer. A fin de cuentas, el historiador como testigo y protagonista de su tiempo

    Nuevos retos en Historia Urbana: Cultura, Redes, Globalización

    Full text link
    Urban history is a very lively and dynamic research field, showing strict parallelism with the fast increasing of the urban population. Today, competitiveness is one of the key aims for cities in the globalized world. Factors such as accessibility and infrastructure, industry, human capital, innovation, and investment, green spaces, affordable housing, business support and quality of education are necessaries. However, the OECD recognizes three dilemmas in this strategic vision, concerning the spill over of metro-regions, the public strategic vision, and the relationship between economic dynamism and the liveable city. Today urban historians are facing some general challenges: comparative aspects are needed; also interdisciplinarity to develop cooperation between disciplines; and for maintaining the professional status of academic urban history. The expanding networks between towns and cities, and the meeting places as conferences and exhibitions are considered, as they are the multitudinous challenges and threats, especially for those cities suffering continuously of major natural and man-made disasters. Moreover, new amalgams of hazard are being created in metropolitan areas with overlapping natural, technological, biological and social risks, exposing more people and places, needing safety and security.La historia urbana es un campo de investigación muy vivo y dinámico, mostrando un paralelismo estricto con el rápido incremento de la población urbana. La competencia es hoy uno de los objetivos claves para las ciudades en el mundo globalizado. Factores tales como la accesibilidad y las infraestructuras, la industria, el capital humano, la innovación y la inversión, los espacios verdes, la vivienda accesible, el apoyo a los negocios y la calidad de la educación son necesarios. Sin embargo, la OCDE reconoce tres dilemas en esa visión estratégica, el desarrollo de las metrópolis, la visión estratégica pública y la relación entre el dinamismo económico y la habitabilidad de la ciudad. Hoy se enfrentan los historiadores urbanos a algunos retos generales: la necesidad de aspectos comparativos, también la interdisciplinariedad para desarrollar la cooperación entre disciplinas y para mantener el status profesional de la historia urbana académica. Las redes expansivas entre pueblos y ciudades, y los lugares de encuentro como conferencias y exposiciones son considerados, así como los múltiples retos y amenazas, especialmente para aquellas ciudades que sufren continuamente los mayores desastres por la naturaleza o el hombre. Más aun, nuevas combinaciones de azares están siendo creados en las áreas metropolitanas con riesgos superpuestos naturales, tecnológicos, biológicos y sociales, exponiendo más gentes y lugares, que necesitan seguridad y protección

    Nuevas tendencias en Historia de la Cultura escrita

    Full text link
    This article reviews some new directions in the history of writing practices, concentrating on Western Europe and the Americas in the nineteenth and early twentieth centuries. I identify some major intellectual influences on the field, deriving from historiography, anthropology and literary studies. I indicate some important archives specialising in popular writings which sustain the study of the writings of ordinary and semi-literate people. A few selected topics in which the history of writing practices makes a contribution are then briefly reviewed. These are, firstly, the history of correspondence and letter-writing instruction manuals, which introduces two important concepts: the ‘epistolary pact’ and ‘epistolary literacy’. Secondly, I introduce three new works on the development of postal services, stressing their role in forging national cohesion. Thirdly, I indicate how the study of emigrants’ writings has contributed to a shift of focus in the study of emigration in general. I conclude that the history of scribal culture can make a significant contribution to socio-cultural history, provided that writing is analysed in its material form, and as a text, not simply as a source of information. Writing practices deserve serious study as a social and cultural phenomenon in their own right.Este artículo revisa algunas tendencias nuevas en la historiografía a propósito de las prácticas de escritura, concentrándose en Europa occidental y las Américas durante en el siglo XIX y principios del XX. Señalo en él algunas de las mayores influencias intelectuales que han incidido en este campo, provenientes de la historiografía, la antropología y los estudios literarios. Indico algunos importantes archivos especializados en escritura popular en los que se basa el estudio de los escritos de la gente corriente y semi-alfabetizada. Después reviso brevemente unos cuantos temas escogidos a los que ha hecho su aportación la historia de las prácticas de escritura: primero, la historia de la correspondencia y de las cartillas de instrucción para escribir cartas, que introducen dos importantes conceptos: el “pacto epistolar” y la “alfabetización epistolar”; en segundo lugar, presento tres nuevos trabajos sobre el desarrollo de los servicios postales, destacando su papel en la forja de la cohesión nacional; y en tercer lugar, indico cómo el estudio de los escritos de emigrantes ha contribuido a cambiar el enfoque en el estudio de la emigración en general. Concluyo que la historia de la cultura escrita puede proporcionar una contribución significativa a la historia socio-cultural siempre que la escritura sea analizada en su forma material, y como texto, y no simplemente como una fuente de información. Las prácticas de escritura merecen por derecho propio un serio estudio como fenómeno social y cultural

    288

    full texts

    308

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Culture & History Digital Journal
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇