508 research outputs found
"A.I. is a distraction. The glory of language is in its ambiguity": Narrating Contemporary Reality with Jeanette Winterson. A Conversation with Jeanette Winterson
Throughout her career, Jeanette Winterson has been celebrated for her innovative postmodernist narrative structures and thematic boldness, through works that blend genres and challenge conventional storytelling norms. However, in recent years, Winterson has also explicitly turned her attention to posthuman themes, exploring the implications of Artificial Intelligence (AI) and digital technology on biological human existence. Her engagement with the Posthuman is found both in novels like "Frankissstein: A Love Story" (2019), a contemporary take on Mary Shelley's classic, and in essay collections such as "12 Bytes: How We Got Here. Where We Might Go Next" (2021). Equally opposed to technophobic and technophiliac reactions to AI, Winterson maintains a more critical stance, positing that language and the human experience it conveys continue to possess a distinct emotional resonance that AI cannot fully replicate.
The following interview was kindly granted by the author in July 2023 at the Forum Hotel in Rome, previous to her participation in the capital's International Literature Festival with a piece on Italo Calvino. In the course of this conversation, it becomes evident that Jeanette Winterson reaffirms her commitment to the fearless exploration of today's burning questions, positioning herself as a pivotal figure in the artistic examination of humanity's relationship with technology in the 21st century
School Act from Mrs. Jeanette L. Court
Letter - Legislation 1933-1935 - School Act from Mrs. Jeanette L. Court (Diamond City, AB)AWI collectio
Engaging Local Libraries with the New Brunswick Community A Collaborative Case Study Research Initiative: Final Report
How can libraries deepen engagement with their communities by working with citizens to address challenges related to healthy living? To explore this question, we conducted a project in conjunction with the New Brunswick Free Public Library (NBFPL) in a mid-sized, highly diverse U.S. city (New Brunswick NJ), and community members from representative diverse ethnic groups. Our project aimed to apply the Kettering Foundation’s 6 democratic practices to help libraries engage with citizens from marginalized populations. More specifically, we intended to enhance library-community relationships through community conversations or “forums” that uncovered issues of common concern around health and well being, with a special emphasis on engaging Latino residents of New Brunswick. Each community conversation, or “forum”, offered a situation or meeting in which people could talk about a problem or matter of public interest in a safe, moderated space. Through this case study approach using community conversations focused on health and well being, we examined the process and outcomes of implementing this collaboration and considered implications of this case example for how public libraries serving diverse populations can grow and sustain meaningful connections with the public and foster civic participation.
This project was part of a learning exchange with the Kettering Foundation entitled “Libraries and the Public: Returning to Democratic Roots” that focused on exploring ways that libraries can work with ordinary citizens and communities to address issues of common concern. The exchange also included the Multnomah County (Portland OR), Houston, Cincinnati, and Topeka public libraries. The Kettering Foundation conducts research around the question: “What does it take to make democracy work as it should?
Language Instruments and Measures for Evaluation of Children and Adolescents: A Handbook for Speech and Language Clinicians
Author's name is listed as Sarah Jeanette Patterson on the cover of the original documen
Jeanette Winterson
This book provides students with an introduction to the work of Jeanette Winterson, and places her fiction in a clear historical, critical and theoretical context. It starts by exploring Winterson's biography, looking particularly at her relationship between her life, work and media presence. It then moves through discussion of each of the Winterson's novels, analysing her work in the context of postmodern, feminist, queer and Bakhtinian theories and also examining her experimentation with fictional form and technique. Including a timeline of key dates and an interview with the author, this guide offers an accessible reading of Winterson's work and an overview of the critical reception this has provoked
Computational thinking: the developing definition
Since Jeanette Wing’s use of the term computational thinking in 2006, various discussions have arisen seeking a robust definition of the phrase. With little consensus having been found in the intervening years, there are even suggestions that a definition is not important. Perhaps focus should be on how computational thinking is taught and how its acquisition might be observed. However, in order to facilitate consistent curriculum design and appropriate assessment, it is argued that a definition should still be soughtIn order to contribute to the discussions surrounding a definition of computational thinking, this review of literature spans the years since 2006. The most frequently occurring terms, descriptions, and meanings are identified. Consideration is given to the motivation for inclusion or exclusion of a term by each individual author. Where possible, if a description has been given, an associated term is supplied.Criteria are developed for the objectives of a computational thinking definition, in accordance with the needs identified in the literature. Using the criteria as a guide and the collected terms as the vocabulary, a definition of computational thinking is proposed which encompasses the thought processes of abstraction, decomposition, algorithmic design, evaluation, and generalization. <br/
Miasto kluczem do powieści Jeanette Winterson
In her article entitled City as a key to Jeanette Winterson’s novels Magdalena Bulińska discusses the image of the city as a crucial metaphor in the writing of the British author. The cities are the settings of the majority of her novels. The author claims, that Winterson’s cities are at the same time realistically depicted and presented as magical, forming a hybrydical space. Winterson’s approach to the city space resembles the one used in magic realistic writing. The author analyses the cities in the context of the Bakhtinian carnival. She is also interested in exploring the labyrinthine and palimpsestic structure of some of the cities. Of interest to the author is also the concept of the cities of interior, which is analysed from psychoanalytical perspective. The article also discusses the problem of the interrelation between the characters and the city space which is viewed from the perspective of humanistic geography.In her article entitled City as a key to Jeanette Winterson’s novels Magdalena Bulińska discusses the image of the city as a crucial metaphor in the writing of the British author. The cities are the settings of the majority of her novels. The author claims, that Winterson’s cities are at the same time realistically depicted and presented as magical, forming a hybrydical space. Winterson’s approach to the city space resembles the one used in magic realistic writing. The author analyses the cities in the context of the Bakhtinian carnival. She is also interested in exploring the labyrinthine and palimpsestic structure of some of the cities. Of interest to the author is also the concept of the cities of interior, which is analysed from psychoanalytical perspective. The article also discusses the problem of the interrelation between the characters and the city space which is viewed from the perspective of humanistic geography
Computational thinking: the developing definition
Since Jeanette Wing’s use of the term computational thinking in 2006, various discussions have arisen seeking a robust definition of the phrase. With no consensus having been found in the intervening years, there are even suggestions that a definition is not important. Perhaps focus should be on how computational thinking is taught and how its acquisition might be observed. However, in order to facilitate consistent curriculum design and appropriate assessment, it is argued that a definition should still be sought. In order to contribute to the discussions surrounding a definition of computational thinking, this review of literature spans the years since 2006. The most frequently occurring terms, descriptions, and meanings are identified. Consideration is given to the motivation for inclusion or exclusion of a term by each individual author. Where possible, if a description has been given, an associated term is supplied.Criteria are developed for the objectives of a computational thinking definition, in accordance with the needs identified in the literature. Using the criteria as a guide and the collected terms as the vocabulary, a definition of computational thinking is proposed. <br/
Gender and Translation: a Case of Jeanette Winterson'
Bu tezin amacı, feminist ve postmodern bir yazarın eserlerinde kullandığı cinsiyete dayalı ifadelerin, feminist ve postmodern odaklı bir çevirmen tarafından hedef dilde herhangi bir eksiltme ya da sansür olmadan nasıl yansıtıldığını araştırmaktı. İlk olarak edebi çeviri ve problemlerine kısaca değinilmiş; cinsiyet ve çeviri kavramlarına ve bu iki kavramın aralarındaki ilişkiye değinilmiştir. Bu çalışma cinsiyet odaklı söyleminin Türkçeye nasıl çevrildiğini araştırmak için yapılmıştır. Analiz için feminist ve postmodern olan Jeanette Winterson ve çevirilerini yapan Pınar Kür seçilmiştir. Kaynak eser ve çeviri eserin cinsiyet bağlamında aynı havayı sağladığı ve Jeanette Winterson'un Vişnenin Cinsiyeti adlı eserinin Türkçeye çevirisinde cinsiyet odaklı söylemin korunduğu anlaşılmıştır. Aynı edebi özelliklere sahip oldukları için Pınar Kür'ün çevirisinde manipülasyon olmadığı, Winterson'un tarzının hedef metinde de açıkça görüldüğü sonucuna varılmıştır. Anahtar Kelimeler: Çeviri, Cinsiyet ve Çeviri, Çeviri Süreci, Cinsiyetçi Söylem,Jeanette Winterson, SansürThe purpose of this thesis is to search out how the gender-based expressions used by a feminist and postmodernist author have been reflected in the target language in which it was translated by a feminist and postmodernist-oriented translator without any omissions or censorships. First of all, literary translation and its problems are discussed briefly; after that gender and translation notions, and the relation between them are touched upon. This study is carried in order to search out how gender-oriented discourse was translated into Turkish. Jeanette Winterson, who is a feminist and postmodernist writer, and Pınar Kür, who translated Winterson's works into Turkish, are chosen for the analysis. It is observed that the original work and the translated one provided the same atmosphere in terms of gender, and the gender-based discourse is protected in the translation of Jeanette Winterson's Sexing the Cherry into Turkish. In conlusion, there was no manipulation or censorship in the translation of Pınar Kür, the style of Winterson can be easily observed in the target language. Key Words: Translation, Gender and Translation, Translation Process, Gender Discourse, Translation Problems, Jeanette Winterson, Censorshi
- …
