1,720,979 research outputs found

    Metodologi pembelajaran bahasa Arab

    No full text
    xiii, 116 hlm.; 21 c

    Metodologi pembelajaran bahasa Arab

    No full text
    xiii, 116 hlm.; 21 c

    Pengantar ilmu balaghah edisi revisi tahun 2023

    No full text
    xvi, 214 hlm, 24 x 16 c

    PENGEMBANGAN MATERI AJAR BALAGHAH BERBASIS PENDEKATAN KONTRASTIF

    Full text link
    Difficulties in understanding Arabic Balaghah is common among Indonesian students learning Arabic. One of the factors attributable to the difficulties is the different characteristics  of Arabic and Indonesia. This contrastive research aimed at developing more understandable materials for the study of Balaghah. The research used a quasi-experimental method. Based on the questionnaires distributed, the respondents considered that lectures using contrastive materials for the study of Balaghah were easier and more understandabl

    Pengantar ilmu balaghah edisi revisi tahun 2023

    No full text
    xvi, 214 hlm, 24 x 16 c

    PENGARUH STRUKTUR BAHASA ARAB TERHADAP BAHASA INDONESIA DALAM TERJEMAHAN AL-QURʼAN

    Full text link
    The process of translation in fact gave birth to a sociolinguistic phenomenon like bilingualism when the structure of a language that translated influence on the translation. This paper examines the translation of the Koran, which follows the pattern of the structure of the Arabic language in terms of word order (sequence pattern) element of Arabic and Indonesian. Based on the analysis of the function, the result of translation is not necessarily a literal translation has the same syntactic pattern with the source text. Indonesian function often different in sentence patterns with sentence patterns of Arabic, although it is the literal translation of the Arabic sentence. It happened because of the workings of the Arabic grammarians differ from Indonesian linguist in analyzing its function. DOI: 10.15408/a.v1i1.1128</p
    corecore