526 research outputs found
Extending a quantifier scope resolution algorithm by accounting for negation.
This thesis report investigates a central problem to natural language understanding, namely the problem of scope ambiguity. The types of scope ambiguities that are considered are those that are generally resolved by speakers of a given language by relaying on common knowledge. Typical of this is the problem of resolving quantifier scope ambiguity. In this report we investigate the thesis that the QC algorithm of Saba and Corriveau can be extended to account for negation. We propose an extension to Saba and Corriveau QC algorithm. Paper copy at Leddy Library: Theses & Major Papers - Basement, West Bldg. / Call Number: Thesis2002 .P37. Source: Masters Abstracts International, Volume: 41-04, page: 1116. Adviser: Walid Shaker Saba. Thesis (M.Sc.)--University of Windsor (Canada), 2002
Commenting on code, considering data's bottleneck
The
Communications
Web site, http://cacm.acm.org, features more than a dozen bloggers in the BLOG@CACM community. In each issue of
Communications
, we'll publish selected posts or excerpts.
twitter
Follow us on Twitter at http://twitter.com/blogCACM
http://cacm.acm.org/blogs/blog-cacm
Edwin Torres considers the enduring value of code comments, while Walid Saba wonders if we have overreacted to the knowledge acquisition bottleneck.</jats:p
An implementation of a dynamic negotiation model for competitive and cooperative agents.
Agent technology evolved from number of disciplines such as object technology, distributed computing and artificial intelligence. Agents are supposed to autonomously engage in several types of dialogues to attain their design objectives. With the emergence of highly dynamic and uncertain e-commerce, there is currently a growing interest to develop negotiating software agents that can engage in buying and selling in a virtual marketplace. In this thesis report we propose a framework for automated dynamic negotiation among competitive and cooperative software agents. These agents are facilitated with BDI model of agency capabilities to accomplish dynamic negotiation. They make use of Case Based Reasoning techniques to learn from their previous experiences over a period of time. This framework also uses Ontology to equip agents with domain specific knowledge for reasoning purposes during dynamic negotiation. Our proposed framework suggests that it is possible to build software agents, which model limited aspects of dynamic negotiation. Paper copy at Leddy Library: Theses & Major Papers - Basement, West Bldg. / Call Number: Thesis2002 .C475. Source: Masters Abstracts International, Volume: 41-05, page: 1462. Adviser: Walid S. Saba. Thesis (M.Sc.)--University of Windsor (Canada), 2002
Experienced agents with attitude in a virtual marketplace.
Agent technology evolved from a number of disciplines such as object technology, distributed computing and artificial intelligence. There is currently a growing need to develop intelligent agents that engage in buying and selling in virtual marketplaces owing to exponential growth of e-commerce. For e-commerce to become a reality, and before users can trust software agents to buy and sell items on their behalf, some "intelligence" that makes humans good buyers and sellers must be simulated. In this thesis report we suggest a prototype of a virtual marketplace where agents negotiate to buy and sell goods. The agents in this framework represent the three important attributes of mental state (attitude) of their clients. These agents learn limitedly from their previous experiences and adjust their attitude. Learning from experience is modeled using Case Based Reasoning (CBR) Techniques. Our proposed framework suggests that it is possible to build software agents, which model limited aspects of negotiation in buying and selling. Paper copy at Leddy Library: Theses & Major Papers - Basement, West Bldg. / Call Number: Thesis2001 .S28. Source: Masters Abstracts International, Volume: 40-03, page: 0728. Adviser: Walid S. Saba. Thesis (M.Sc.)--University of Windsor (Canada), 2001
An experiment in intelligent text processing.
Traditional approaches to information retrieval (IR) are statistical in nature. These approaches depend on data gathered from corpus analysis. As much as such approaches provide for immediately practical computational models in IR, they exhibit a maximal accuracy of 40% when applied to open-ended corpus. Language-based approaches, on the other hand, provide for more intuitive solutions to text retrieval with higher precision accuracy. The problem remains in that, these approaches require natural language understanding (NLU), and we do not have language understanding as of yet. It is commonly accepted that we require vast amounts of commonsense knowledge to attempt problems in NLU. It is the lack of such proper/complete knowledge structures to represent commonsense knowledge, that has left intelligent IR a little short of being abandoned. In this thesis, we emphasize that complete NLU is not necessary for intelligent IR, as we do not have to understand the text completely. It seems that discovering the aboutness of text is sufficient to perform intelligent IR with precision accuracy that is far better than the traditional approaches. We prove this thesis existentially by implementing Digital Agora: An intelligent IR system that indexes/retrieves text based on subject content. Although we were successful in identifying that intelligent IR based on conceptual analysis is possible without complete NLU, we observed that the rather inefficient computational complexity that such an approach demands for, makes it impractical. Identifying this complexity bottle-neck to that of lexical disambiguation, we implement, test and present initial results of a computational model based on the Formal Ontology that attempts parallel marker-propagation at lexical disambiguation. Paper copy at Leddy Library: Theses & Major Papers - Basement, West Bldg. / Call Number: Thesis2001 .R34. Source: Masters Abstracts International, Volume: 42-03, page: 0972. Advisers: Walid Saba; Robert D. Kent. Thesis (M.Sc.)--University of Windsor (Canada), 2001
The use of the Critical Path Method in planning for the audit of a Lebanese commercial bank - by Walid Y. Bu-Saba
Project (M.B.A.)--Graduate School of Business and Management, American University of Beirut, 1987.Bibliography: leaf 56
Forthaven Saba, Nederlandse Antillen
Om cruiseschepen te ontvangen op Saba, Nederlandse Antillen, zijn een aantal alternatieven ontwikkeld. De haven wordt ook gebruikt als goederenhaven en hiervoor is een prognose opgesteld voor het jaar 2005. De golfsituatie was onbekend en daarom is door middel van programma's een golfklimaat berekend voor en in de haven. Het alternatief dat het best aan de gestelde criteria voldoet is gekozen. Dit betekenqdat de kade met 35 m wordt verlengd tot een totale lengte van 110 m. Ook de golfbreker wordt verlengd om de schepen tegen golfaanval te beschermen.Hydraulic EngineeringCivil Engineering and Geoscience
The Self-translator’s [In]Visibility: Domestication, Foreignization, and More
This paper examines the translator's invisibility and visibility in applying the translation strategies of domestication and foreignization used in autobiographical self-translation from Japanese to English. This study is part of a larger research project investigating the self-translation process I experienced while self-translating my autobiography, originally written in Japanese, my native language, into English, my second language. In this autobiographical self-translation process, the roles of the author, first-person narrator, protagonist, and translator are coterminous. Therefore, the narrative's translation process must be examined from multiple perspectives, which involve, for instance, the author-translator's perceptions of the new target audience, the events, and participants described in the story, etc. Focusing primarily on the influence of the audience, the present study examines, from a social-psychological perspective, the translator's style-shifting behavior as manifested in the application of the two translation strategies. Domestication, for instance, can be seen as the translator's convergence toward the target text audience (i.e., readers) and foreignization as a divergence from them. Self-translators may apply foreignization, not only for divergence but for other reasons—e.g., their emotional attachment toward the source text, story, and characters. In self-translation, the author and translator are identical. This fact may make the issue of translators' invisibility insignificant. Yet, self-translators may still become invisible when they apply domestication and converge toward the target text audience. But at the same time, the application of domestication or foreignization by self-translators may be regarded as their expression of their selves, which makes them truly visible as translators—likely not to the audience but to themselves
Talent Attraction in the Automotive Industry: Employer Branding Strategies for Next-Generation Employees
Author Syeda Saba Siddique, LL.BMasterarbeit Johannes Kepler Universität Linz 202
Talent Attraction in the Automotive Industry: Employer Branding Strategies for Next-Generation Employees
Author Syeda Saba Siddique, LL.BMasterarbeit Johannes Kepler Universität Linz 202
- …
