930 research outputs found
Brigitte Urbani. Un voyage dans l’Université
Brigitte Urbani a débuté sa carrière d’enseignante encore très jeune, à vingt-deux ans, comme professeur agrégée au Lycée Mignet d’Aix-en-Provence. Elle a ensuite fait une expérience de coopération au Lycée Al Mansour Ad Dahabi de Sidi Kacem (Maroc), pour revenir en France, au Collège Monod des Pennes Mirabeau d’abord et au lycée Saint-Exupéry à Marseille ensuite.Entre-temps, elle a rédigé sa thèse de doctorat sur Le langage poétique de Giuseppe Ungaretti de L’Allegria à Il Dolore, qu’elle a ..
Alejandro Patat e Brigitte Poitrenaud-Lamesi (dir.), Passeurs. La letteratura italiana del Secondo Novecento fuori d’Italia: ricezione e immaginario (1945-1989)
Cet ouvrage est l’aboutissement d’une série de rencontres organisées par Brigitte Poitrenaud-Lamesi (Caen) et Alejandro Patat (Sienne) de 2018 à 2021 dans le but de tracer le profil culturel de l’Italie vue d’ailleurs, à l’intérieur d’un arc temporel allant de la fin de la Seconde Guerre mondiale à la chute du mur de Berlin. Comment la littérature italienne a-t-elle pénétré en Europe et en Amérique du Sud ? Comment y a-t-elle été accueillie ? Quelle image de l’Italie s’est dessinée à l’étrang..
Brigitte Urbani, Jongleurs des temps modernes. Dario Fo et Franca Rame
Brigitte Urbani nous offre le premier ouvrage français entièrement dédié au travail artistique de deux Jongleurs des temps modernes. Dario Fo et Franca Rame, publié par les Presses universitaires de Provence dans la collection « Textuelles Univers littéraires ». Le fait que leur théâtre était au programme de l’agrégation et du CAPES d’italien pour les sessions 2011 et 2013 a grandement favorisé l’organisation de tables rondes et de journées d’études qui ont souvent débouché sur des publicatio..
La sagoma del passeur. Il tropismo italofilo della Francia
International audience[...] Si les revues célèbres telles que Le Mercure de France, La Nouvelle Revue Française, Tel quel, ou Le Magazine littéraire se sont intéressées à l’Italie de façon sporadique, ce sont des écrivains amoureux de l’Italie comme Dominique Fernandez ou Pascal Quignard qui ont le mieux façonné l’imaginaire italien des Français, leur imposant leur propre imaginaire : une Italie tout intérieure, non plus locus amoenus des romantiques mais chargée d’une dimension existentielle (Brigitte Poitrenaud). [...]Extrait de : Brigitte Urbani, « Alejandro Patat e Brigitte Poitrenaud-Lamesi (dir.), Passeurs. La letteratura italiana del Secondo Novecento fuori d’Italia: ricezione e immaginario (1945-1989) », Italies [En ligne], 26 | 2022, mis en ligne le 28 mars 2023, consulté le 25 avril 2025. URL : http://journals.openedition.org/italies/10230 ; DOI : https://doi.org/10.4000/italies.1023
Charles de Foucauld e la forza dei legami
Antonella Fraccaro et Mariachiara Vighesso, Charles de Foucauld et la force des liens, Traduction de l'italien par Brigitte Urbani, Marseille, Publications Chemins de dialogue, 2024, 413 pagesL'ouvrage analyse les liens que Charles de Foucauld a tressés durant toute sa vie avec sa famille, ses amis, les personnes qu'il a côtoyées au cours de sa mission, en France et en Algérie. Il offre pour cela un charge choix de citations tirées, pour la plupart, de la colossale correspondance que le prêtre a tenue, même en plein désert
Paul de Musset, Viaggio in Sicilia
Introduction de Brigitte Urbani. Traductions de Iliaria Splendorini, Luigi Salsi et Gabriella de Angelis.International audienceMeno conosciuto dell’illustre fratello Alfred, Paul de Musset, oltre a numerosi romanzi e novelle, scrisse due corposi resoconti di un viaggio in Italia e in Sicilia effettuato nel 1843 e durato un anno intero – Course en voiturin e Voyage pittoresque en Italie et en Sicile – che ebbero tanto successo da essere ripubblicati una diecina di volte in Francia dal 1845 alla fine del secolo. Due relazioni ricche di dettagli aneddotici, di particolari pittoreschi, di piccole novelle, di dialoghi vivaci, di avventure narrate col tono simpatico del viaggiatore felice. Particolarmente interessanti sono le pagine dedicate alla Sicilia, una terra quasi sconosciuta allora, poiché il Grand Tour, destinato alla formazione dei giovani europei di buona famiglia, dopo un giro dell'Europa si concludeva in Italia ma non andava oltre Napoli. Questo volume offre per la prima volta in traduzione italiana le pagine "siciliane" di un globe trotter anzitempo e, per completare con una nota politico-sociale utile ma poco presente nella cronaca propriamente detta, una novella ambientata in Sicilia che narra umoristicamente le disavventure di un generoso nobile siciliano desideroso di aiutare la sua amatissima terra – un testo che conferma le doti di narratore di un Musset amante dell'Italia e della sua cultura (come d'altronde testimoniano i diversi romanzi e novelle ambientati in Italia che poi scrisse)
Introduzione: Il Progetto Passeurs
International audience[...] Cet ouvrage est l’aboutissement d’une série de rencontres organisées par Brigitte Poitrenaud-Lamesi (Caen) et Alejandro Patat (Sienne) de 2018 à 2021 dans le but de tracer le profil culturel de l’Italie vue d’ailleurs, à l’intérieur d’un arc temporel allant de la fin de la Seconde Guerre mondiale à la chute du mur de Berlin. Comment la littérature italienne a-t-elle pénétré en Europe et en Amérique du Sud ? Comment y a-t-elle été accueillie ? Quelle image de l’Italie s’est dessinée à l’étranger ? Comment et pourquoi cet imaginaire a-t-il été plusieurs fois recréé ? Autant de questions que se sont posées les participants. [...]Extrait de : Brigitte Urbani, « Alejandro Patat e Brigitte Poitrenaud-Lamesi (dir.), Passeurs. La letteratura italiana del Secondo Novecento fuori d’Italia: ricezione e immaginario (1945-1989) », Italies [En ligne], 26 | 2022, mis en ligne le 28 mars 2023, consulté le 25 avril 2025. URL : http://journals.openedition.org/italies/10230 ; DOI : https://doi.org/10.4000/italies.1023
Motive und Motivationen als Grundlage menschlichen Verhaltens – Überlegungen zu einer integrativen Motivationstheorie
Die Untersuchungen der Autorin zur Motivation führen zu dem Schluss, dass Grundmotive im Menschen genetisch angelegt sind. Diese sind implizit in seinem Menschen- und Weltbild vorhanden und werden in situativen Motivationsprozessen aktualisiert. Das Motiv der Hilfeleistung, das in therapeutischen oder beraterischen Prozessen beim Therapeuten aktiviert ist, findet ein Gegenüber im Motiv der Suche nach Hilfe beim Klienten. Beide Seiten folgen einem, von der Autorin dargestellten intersubjektiven Motivationsprozess.The author’s research focuses on the origin and development of motives and moti¬vation with special emphasis on the motive of helpfulness in therapy or consulting. Helpfulness is an essential of the human character. It determines our concepts of the world and of mankind. From an integrative point of view the author discusses the origins of motives in man and develops a structural model of the process of motivation and behaviour of both, client and therapist.https://www.fpi-publikation.de/polyloge/13-2012-jaekel-brigitte-motive-und-motivationen-als-grundlage-menschlichen-verhaltens/peerReviewedpublishedVersio
Edgar and Brigitte Bodenheimer Collection 1897-1992, 2011 1920-1983
The Edgar and Brigitte Bodenheimer Collection documents the professional and personal life of law professor Edgar Bodenheimer as well as that of his wife, Brigitte Bodenheimer (née Levy). The collection contains documentation on their early legal work during the 1940s, Edgar's participation in the Nuremberg Trials, and postwar work as professors, as well as material on their daily lives and other family members. The collection includes a copious amount of correspondence, lecture texts, certificates and diplomas, diaries and notebooks, newspaper clippings, teaching material, poetry, a friendship album, and other papers.Original order in 5 boxes: Box 1: Edgar and Brigitte Bodenheimer: journals, poems, documents. Box 2: Edgar Bodenheimer: speeches & talks, CV, bibligraphies, teaching materials, reviews of E.B.'s books. Box 3: Edgar Bodenheimer professional correspondence. Box 4a: Edgar Bodenheimer personal correspondence. Box 4b: Edgar Bodenheimer personal correspondence.A book about Edgar and Brigitte Bodenheimer by their daughter Rosemarie Bodenheimer is available in the LBI Library: "Edgar and Brigitte: a German Jewish passage to America". This book was written using the documents in this collection.Two books by Edgar Bodenheimer with his extensive handwritten notes were removed to the LBI Library. Photocopies of these notes were retained in the collection and will be found in Series III.Edgar Bodenheimer was born in Berlin on March 14, 1908, the son of the bank director Siegmund Bodenheimer and his wife Rosa (called Rosi, née Maass). He studied law and political science at various German and Swiss universities, acquiring his Doctor of Laws from the University of Heidelberg in 1933. In 1934 Edgar Bodenheimer immigrated to the United States, where he found a position in a New York City law office.Brigitte M. Levy was the daughter of Ernst Levy, a professor and scholar of Roman Law at the University of Heidelberg, and Marie Levy (née Wolff). After studies at various German universities, she received her doctoral degree in jurisprudence from the University of Heidelberg in 1934 after have immigrating to New York, where she continued her studies at Columbia University. In 1935 Edgar Bodenheimer and Brigitte M. Levy married. (They eventually had three children: Peter became a professor of astrophysics at the University of California; Thomas became a physician; and Rosemarie became an author and professor of English literature at Boston College.In 1935 the couple moved to Seattle, Washington, where they both studied law at the University of Washington. Edgar Bodenheimer joined the Washington Bar Association in 1939 once he had become a citizen. The following year Edgar Bodenheimer received a Bachelor of Arts Degree in Law Librarianship. His book ‘Jurisprudence’ was published in 1940; many other books followed until 1962. In 1942 the Bodenheimers moved to Washington, D.C., working in various official positions. In 1945 Edgar joined the prosecuting team at the Nuremberg Trials.In 1946 Edgar Bodenheimer took a position at the University of Utah in Salt Lake City; in 1951 he was made full professor and held the position until his departure in 1966. Brigitte Bodenheimer worked primarily in the fields of divorce, marriage, and juvenile court legislation. In 1964 she also became a full-time professor at the University of Utah.In 1966 Edgar Bodenheimer became professor of law at the University of California at Davis. In 1975 he became Professor Emeritus. Brigitte Bodenheimer became a full professor at Davis in 1972; in 1979 she became Professor Emeritus. She died in 1981 at the age of 69.Edgar Bodenheimer held visiting professorships at several universities in Germany and in the U.S. In 1975 he was named an Outstanding Educator of America. He died in 1991 in Davis, California, survived by his second wife, Brigitte née Schoenberg.Finding aid available onlineProcesseddigitize
Dernières transformations de l’Ulysse italien
Le texte téléchargé est un préprint qui a été accepté par le comité de lecture mais qui ne sera publié qu'en mars 2024.International audienceLa figure d’Ulysse a connu en Italie au cours des siècles une fortune houleuse, et ce n’est qu’à compter de la période charnière entre la fin du XIXe siècle et le début du XXe que le héros d’Homère est vraiment « revenu », d’abord mêlé d’apports dérivés de Dante (Chant XXVI de l’Enfer), puis de Joyce, voire des deux. « Ulysse » et « l’Odyssée » sont devenus des noms communs, débordant largement de la référence aux voyages ou aux aventures. Sans doute est-ce pour « recadrer le personnage » et rafraîchir la mémoire des lecteurs que plusieurs auteurs, en moins de trois décennies, de 1991 à 2018, ont éprouvé le besoin de raconter à nouveau son histoire. D’abord dans un but didactique, avec les trois livres de Luciano De Crescenzo sur le sujet, puis en s’adressant à un lectorat à la fois profane et plus averti, avec le diptyque de Valerio Massimo Manfredi, Entre les deux, Luigi Malerba offre une nouvelle vision du personnage, celle d’un Ulysse soupçonneux et jaloux face à une Pénélope offensée par le manque de confiance dont il a fait preuve.Mais chez les trois auteurs ressort, outre les thèmes traditionnels de l’intelligence, de la curiosité et de l’identité, celui, nouveau, d’une condamnation de la violence et, partant, un renversement total du concept d’héroïsme. D’où peut-être, afin d’apaiser les esprits et tenter une réconciliation avec le monde antique des légendes, l’essai narratif de Giulio Guidorizzi, Ulisse. L’ultimo degli eroi (2018)
- …
