13 research outputs found

    Pour une analyse de l'image comique

    No full text
    The author develops a framework to be applied in the analysis of comical images that integrates the relationship between iconic and rhetorical codes. By a series of commentaries she explains the minimal units of analysis of a comical image and the main humoristic techniques found in the image. A short lexicon completes the article.L'auteur propose ici une grille d'analyse des images comiques qui intègre la relation entre codes iconiques et codes rhétoriques. Elle explique par une série de commentaires les unités minimales d'analyse de l'image comique, puis les principales techniques humoristiques qu'on retrouve dans cette image. L'article est complété par un petit lexique.El autor propone aquí una tabla de análisis de las imágenes cómicas que integra la relación entre códigos icónicos y códigos retóricos. Se explica , en una serie de comentarios, las unidades mínimas de análisis de la imagen cómica y las principales técnicas humorísticas que se encuentran en dicha imagen. El artículo se completa con un pequeño léxico.Falardeau Mira. Pour une analyse de l'image comique. In: Communication Information, volume 3 n°3,1981. pp. 20-51

    L’espace autobiographique hétérogène dans "Le lotissement du ciel" de Blaise Cendrars

    No full text
    This thesis seeks to describe the lineaments of self-writing in Blaise Cendrars’s Le Lotissement du ciel (1949). This text is largely disconcerting due to its ambiguity regarding literary genres and its apparent lack of unity. Rendering uncertain the borders between fiction and autobiography, accordingly to the author’s injunction to reinvent its life through writing, this work also contains a series of fragments seemingly irrelevant to self-writing – hagiography, compilation, encyclopedic notations – whose relations with autobiography are note given immediately. Blurring the borders between fiction and autobiography, in accordance with the author’s injunction to reinvent his life through writing, this work also contains a series of fragments that seem irrelevant to self-writing – hagiography, compilation, encyclopedic notations – and whose relationship with autobiography are not self-evident. I propose to reada reading of Le Lotissement du ciel as a wide “espace autobiographique”, a notion theorized by Philippe Lejeune which to designates non-autobiographical texts yet that, although non-autobiographical in nature, are nevertheless used to express a personal truth. In Cendrars’ Cendrars’s writings, this “espace autobiographique” is characterized primarily by heterogeneity. The While the author uses disparate materials, but he always do so in order to build his own representation. Heterogeneity and fragmentation thus surprisingly go hand in hand with concomitance and a unity of tone. Lejeune’s notion is characterized by a flexibility that permits allows us to highlight the complexities of the Cendrarsian writing. Its It also evokes spatiality, which is central to our author. Instead of proceeding to the restitution of andrawing an intimate chronology, Cendrars seeks to presentify the world inside the text to make it his “lotissement”, thus inscribing himself in the reality.L’objectif de ce mémoire est d’expliciter les modalités de l’écriture de soi chez Blaise Cendrars à partir d’une lecture du Lotissement du ciel (1949), œuvre déconcertante en raison de ses stratégies d’ambiguïté générique et de son unité problématique. Rendant très incertaines les frontières entre autobiographie et fiction, en accord avec l’injonction de l’auteur pseudonyme de réinventer sa vie par l’écriture, cette œuvre contient par ailleurs une série de fragments a priori étrangers au domaine de l’intime – hagiographie, compilation, notations encyclopédiques – et dont les rapports avec l’écriture de soi ne sont pas donnés d’emblée. Je propose de lire Le Lotissement du ciel comme un grand espace autobiographique, notion théorisée par Philippe Lejeune qui désigne des textes non autobiographiques pourtant mis au service de l’expression d’une vérité personnelle. Chez Cendrars, cet espace autobiographique se caractérise au premier chef par l’hétérogénéité. L’auteur utilise des matériaux disparates, mais toujours pour construire sa propre représentation. L’écart et le fragmentaire vont ainsi de pair avec une unité de ton et une concomitance déroutantes. La notion d’espace autobiographique se caractérise par une souplesse qui permet de mettre en valeur les complexités de l’écriture cendrarsienne. Elle évoque par ailleurs la spatialité, centrale chez l’auteur. S’écartant de la restitution d’une chronologie intime, Cendrars s’applique à présentifier le monde dans son œuvre pour en faire son « lotissement » et laisser les mots l’inscrire au cœur du monde

    Compréhension et interprétation : deux composantes complémentaires de la lecture littéraire

    No full text
    Le flou conceptuel qui entoure la définition de la compréhension et de l’interprétation peut se répercuter sur les apprentissages des élèves qui, confondant ces modes d’appréhension des textes, comprennent mal les consignes de lecture qui prescrivent tantôt l’un, tantôt l’autre. La revue des écrits que nous avons effectuée nous amène à proposer des distinctions qui pourront orienter les didacticiens et les enseignants dans l’enseignement de la lecture littéraire : le sens produit par la compréhension et la signification issue de l’interprétation se nourrissent l’un et l’autre, en concomitance, dans une dynamique qui redessine sans cesse la lecture du texte littéraire.This article discusses the influence of students’ vague conceptions of the definition of text comprehension and interpretation on their learning. These students are often confused about how to deal with texts, and have poor understanding of reading directions that require one or the other task. A review of the literature led the author to propose distinguishing characteristics that could help teachers and those concerned with didactics of literary reading. He proposes that the meaning constructed from comprehension and the significance that comes from interpretation interact with each other concurrently in a dynamic relationship that continually influences the reading of literary texts.La imprecisión conceptual que acompaña las definiciones de comprensión y de interpretación puede repercutir sobre el aprendizaje de los alumnos quienes, confundiendo estos modos de aprehensión del texto, comprenden mal las consignas de lectura que prescriben a veces unos y a veces otros. La revista de las publicaciones que hemos realizado nos lleva a proponer algunas disticiones que podrían orientar los estudiosos de la didáctica y los docentes en la enseñanza de la lectura literaria: el sentido producido por la comprehensión y la significación que emerge de la interpretación se nutren mutualmente en forma concomitante, dentro de una dinámica que reformula sin cesar la lectura del texto literario.Die konzeptuelle Unschärfe, die die Definition sowohl des Verständnisses als auch der Interpretation umgibt, kann sich auf die Lerner auswirken ; diese verwechseln die beiden Arten der Textannäherung, weil sie die Prämissen beider missverstehen. Die von uns untersuchten Texte haben uns bewogen, Unterscheidungsmerkmale vorzuschlagen, die sich für Didaktiker und Lehrer beim Literaturunterricht als hilfreich erweisen könnten : Der vom Verständnis her ermittelte Sinn und die von der Interpretation erarbeitete Bedeutung ergänzen sich wechselseitig, auf konkomitierende Weise, im Rahmen einer Dynamik, welche die Lektüre eines literarischen Texts ständig neu erschafft

    Les aspects historiques de la qualification de la prescription en droit international privé

    No full text
    Cet article explore la qualification de la prescription sous un angle historique. Le but de l’auteur est de mettre en lumière les raisons ayant mené à l’adoption de l’article 3131 du Code civil du Québec et d’inviter à s’inspirer de ces raisons pour mieux décrire l’objet de la prescription. L’idée selon laquelle la prescription n’affecterait que la procédure en posant un obstacle au droit d’action a été abandonnée en droit international privé en raison de son artificialité et de l’injustice qu’elle est susceptible de provoquer. De plus, la confusion qui émaille l’histoire de cette qualification n’a rien pour favoriser la sécurité juridique. L’auteur suggère de réviser la dichotomie droit — action de manière à ce que les concepts choisis diminuent et non augmentent les risques d’injustice dans les litiges présentant un élément d’extranéité.This article investigates the characterization of limitation from a historical point of view. The author’s goal is to clarify the reasons behind the adoption of art. 3131 C.C.Q. and to use those reasons to better describe the object of limitation. The idea that limitation only affects procedure and bars the remedy has been abandoned in private international law because of its artificiality and the injustice it may create. In addition, the confusion that occurs throughout the history of this qualification does nothing to promote legal certainty. The author suggests revising the right-remedy dichotomy so as to decrease rather than increase the risk of injustice in disputes with a foreign element.Este artículo examina la calificación de la prescripción desde un punto de vista histórico. El objetivo del autor es aclarar cuáles fueron las razones para que se adoptara el artículo 3131 del Código Civil de Quebec e igualmente invita a inspirarse de estas razones para reflexionar nuevamente sobre el objeto de la prescripción. La idea según la cual, la prescripción afectaría al procedimiento y obstaculizaría al derecho de acción ha sido abandonada en el derecho internacional privado debido a su artificialidad y a la injusticia que es susceptible de provocar. Adicionalmente, la confusión que proyecta la historia de esta calificación, no favorece en nada a la seguridad jurídica. El autor sugiere que se revise la dicotomía derecho-acción, de manera que los conceptos que han sido escogidos disminuyan, y no aumenten los riesgos de injusticias en los litigios que presentan un elemento extraño

    A figura do imigrante no filme M. Lazhar: uma tradução do mito do estrangeiro

    No full text
    This article presents a brief study on the representation of the immigrant in the filmic narrative M. Lazhar, directed by the Canadian filmmaker Philippe Falardeau, released in Quebec in 2011, under the theoretical basis of cultural translation studies. In this article, the author seeks to analyze the image of the immigrant taken as a translation of the foreigner myth, which constitutes a literary figure of the Americas and also a place of memory for Quebecois culture. Our theoretical choices answer the urgent need to review the concept of "Quebecois identity" as the only place of representation of the Quebecois native, thus contributing to an expansion of the concept of identity applied to artistic and cultural productions of such community.Resumo: O artigo apresenta um breve estudo sobre a representação do imigrante na narrativa fílmica M. Lazhar, dirigida pelo cineasta canadense Philippe Falardeau e lançada no Québec em 2011, às luzes da tradução cultural. Nesse artigo, busca-se analisar a figura do imigrante lida como uma tradução do mito do estrangeiro, que constitui uma figura literária das Américas e também um lugar de memória para a cultura quebequense. O aporte teórico empregado responde à premente necessidade de se rever o conceito de “identidade quebequense” como sendo o único lugar de representação para o sujeito da nação do Québec, contribuindo, portanto, para uma ampliação do conceito de identidade aplicado às produções artístico-culturais dessa comunidade.   Palavras-chave: Identidade quebequense.  Mito do estrangeiro. Tradução. Cinema canadense

    Susciter le moment critique. De l’investissement de ressources axiologiques à leur mise à distance par des sujets lecteurs élèves

    No full text
    Cet article présente les résultats d’une recherche en didactique du français sur l’enseignement de la lecture littéraire au lycée en France et au cégep au Québec. Nous analysons des interprétations produites par des lecteurs en contexte scolaire dans le cadre de l’étude de La plage des songes (1998), une nouvelle fantastique de Stanley Péan. L’analyse des discours oraux et écrits des élèves est menée selon une approche herméneutique qui valorise la mise à distance réflexive de leur parcours interprétatif par les sujets lecteurs. Nous étudions plus particulièrement les ressources axiologiques mobilisées par les lecteurs en fonction des significations attribuées aux différentes voix énonciatives (la narratrice, les personnages, l’auteur impliqué). Quatre questions sont traitées : de quelle manière les sujets lecteurs attribuent-ils des énoncés aux diverses instances énonciatives ? Cette attribution révèle-t-elle l’investissement de ressources axiologiques (jugements, valeurs, présupposés idéologiques, etc.) ? Attribuer des énoncés à diverses instances contribue-t-il à mettre à distance les ressources axiologiques mobilisées ? Dans quelle mesure les élèves sont-ils capables d’exercer leur réflexivité par rapport aux valeurs, aux opinions, aux présupposés idéologiques qui influencent leurs interprétations et celles de leurs pairs ?This article presents the results of a French didactic research project on the teaching of literary reading in high school (« lycée ») in France and college (« cégep ») in Quebec. We analyze the interpretations produced by empirical readers in the school context, as part of the study of La plage des songes (1998), a fantastic short story by Stanley Péan. The analysis of student’s discourse, oral and written, is conducted according to a hermeneutical approach that values readers’ reflexive ability to distance themselves from their interpretive journey. We specifically analyse the axiological resources mobilized by readers depending on various meanings attributed to the different narrative voices (the narrator, the characters, the implied author). Four issues are addressed: how do readers attribute statements to various enunciative voices? Does this attribution process reveal the involvement of axiological resources (judgments, values, ideological presuppositions, etc.) by readers? Does the assignment of statements to various narrative voices help readers distance themselves from the axiological resources they mobilize? To what extent are students able to reflect on the values, opinions, ideological assumptions that influence their interpretations and those of their peers
    corecore