1,358,236 research outputs found
On Automatic Prominence Detection for German
Tamburini F, Wagner P. On Automatic Prominence Detection for German. In: Proceedings of Interspeech 2007. 2007: 1809-1812.Perceptual prominence is an important indicator of a word's and syllable's lexical, syntactic,
semantic and pragmatic status in a discourse. Its automatic annotation would be a valuable
enrichment of large databases used in unit selection speech synthesis and speech recognition.
While much research has been carried out on the interaction between prominence and
acoustic factors, little progress has been made in its automatic annotation. Previous
approaches to German relied on linguistic features in prominence detection, but a purely
acoustic method would be advantageous. We applied an algorithm to German data that had
been previously used for English and Italian. Both the algorithm and the data annotation
encode prominence as a continuous rather than a categorical parameter. First results are
encouraging, but again show that prominence perception relies on linguistic expectancies as
well as acoustic patterns. Also, our results further strengthen the view that force accents are a
more reliable cue to prominence than pitch accents in German
Objective, Subjective and Linguistic Roads to Perceptual Prominence. How are they compared and why?
Wagner P, Tamburini F, Windmann A. Objective, Subjective and Linguistic Roads to Perceptual Prominence. How are they compared and why? In: Proceedings of Interspeech 2012. 2012: 2386-2389
CORISTagger (versione 1.0)
CORISTagger è un programma per l’annotazione automatica di testi in lingua italiana rispetto alle categorie lessicali. E’ in grado di associare ad ogni termine contenuto nel testo la sua parte del discorso risolvendo le ambiguità con un livello di precisione estremamente elevato, anche grazie all’incorporazione di un analizzatore morfologico altamente sofisticato basato su un lemmario composto da circa 120.000 lemmi.
L’annotatore ha ottenuto risultati eccellenti nella recente campagna di valutazione EVALITA2007 classificandosi tra i migliori sistemi per la lingua italiana e raggiungendo prestazioni allo stato dell'arte nel settore.
Questo annotatore è stato utilizzato con successo per annotare il corpus CORIS/CODIS, corpus di riferimento per l'italiano contemporaneo.
CORISTagger è il risultato di uno studio condotto dall'autore negli ultimi anni. I risultati sono già stati presentati a convegni e su rivista:
* Tamburini F. (2000). Annotazione grammaticale e lemmatizzazione di corpora in italiano, Linguistica e informatica: multimedialita', corpora e percorsi di apprendimento, Rossini Favretti R. (a cura di), Bulzoni, Roma, 57-73.
* Tamburini F. (2007). CORISTagger: a high-performance PoS tagger for Italian. Intelligenza Artificiale, IV(2), 14-15
A new Pitch Tracking Smoother based on Deep Neural Networks.
This paper presents a new pitch tracking smoother based on deep neural networks (DNN). The proposed system has been extensively tested using two reference benchmarks for English and exhib- ited very good performances in correcting pitch detection algorithms outputs
Parsing Italian texts together is better than parsing them alone!
In this paper we present a work aimed at testing the most advanced, state-of-the-art syntactic parsers based on deep neural networks (DNN) on Italian. We made a set of experiments by using the Universal Dependencies benchmarks and propose a new solution based on ensemble systems obtaining very good performances.In questo contributo presentia-mo alcuni esperimenti volti a verificare le prestazioni dei più avanzati parser sintattici sull’italiano utilizzando i treebank disponibili nell’ambito delle Universal Dependencies. Proponiamo inoltre un nuovo sistema basato sull’ ensemble par-sing che ha mostrato ottime prestazioni
Automatic Prominence Annotation of a German Speech Synthesis Corpus: Towards Prominence-Based Prosody Generation for Unit Selection Synthesis
Windmann A, Wagner P, Tamburini F, Arnold D, Oertel C. Automatic Prominence Annotation of a German Speech Synthesis Corpus: Towards Prominence-Based Prosody Generation for Unit Selection Synthesis. In: Proceedings of the 7th ISCA Tutorial and Research Workshop on Speech Synthesis. 2010: 377-382
CORIS/CODIS (versione 1.4)
Un corpus di italiano scritto - CORIS/CODIS - è stato realizzato presso l'Università di Bologna ed è disponibile online da alcuni anni.
Il progetto, elaborato e coordinato da R. Rossini Favretti, ha la finalità di costruire un corpus generale di riferimento dell'italiano scritto, ben dimensionato e rappresentativo, accessibile e di facile fruizione.
Il CORIS contiene ad oggi (2008) 120 milioni di parole e viene aggiornato tramite un corpus di monitoraggio inglobato con cadenza triennale. E' costituito da una raccolta di testi, autentici e ricorrenti nell'uso, in formato elettronico, selezionati come rappresentativi dell'italiano attuale.
Il progetto, al momento attuale, è il risultato di una ricerca svolta nell'ambito del'Università di Bologna. Ciò è stato reso possibile dallo sviluppo tecnologico, dal possibile riferimento ad esperienze precedenti e dal lungo periodo di preparazione che ha preceduto la fase progettuale e costitutiva.
Prevede come destinatari e fruitori un ampio numero di persone che si collocano dagli studiosi dell'italiano come L1 o L2, agli studenti italiani e stranieri impegnati in un'analisi linguistica basata su dati autentici e, in una prospettiva più ampia, a tutti coloro che sono interessati ad un'analisi intralinguistica e/o interlinguistica.
CODIS rappresenta una nuova articolazione di CORIS e permette una rimodulazione dinamica dei componenti testuali costitutivi del corpus in modo da poterlo adattare ad ogni necessità di comparazione interlinguistica.
Il corpus e' liberamente accessibile in rete per scopi di ricerca, e, ad oggi, circa 200 studiosi italiani e stranieri utilizzano CORIS/CODIS nelle loro ricerche come fonte primaria di dati empirici sulla lingua italiana.
CORIS/CODIS è il risultato di uno studio condotto dagli autori negli ultimi anni. I risultati sono già stati presentati in:
* R. Rossini Favretti (2000). "Progettazione e costruzione di un corpus di italiano scritto: CORIS/CODIS", in R. Rossini Favretti (a cura di), Linguistica e informatica. Multimedialità, corpora e percorsi di apprendimento, Bulzoni, Roma pp. 39-56.
* Rossini Favretti R., Tamburini F., De Santis C. (2002). CORIS/CODIS: A corpus of written Italian based on a defined and a dynamic model. In A Rainbow of Corpora: Corpus Linguistics and the Languages of the World, Wilson, A., Rayson, P. and McEnery, T. (eds.), Lincom-Europa, Munich. (2002), 27-38.
* Tamburini F. (2002). A dynamic model for reference corpora structure definition. In Proc. Third International Conference on Language Resources and Evaluation - LREC2002, Las Palmas, Canary Islands, Spain, 1847-1850
CFD simulations of dense solid–liquid suspensions in baffled stirred tanks: Prediction of solid particle distribution
Industrial tanks devoted to the mixing of solid particles into liquids are often operated at an impeller speed N less than Njs (defined as the lowest speed allowing the suspension of all particles): under such conditions the distribution of solid-particles is very far from being homogeneous and very significant concentration gradients exist. The present work is devoted to assessing the capability of Computational Fluid Dynamics (CFD) in predicting the particle distribution throughout the tank.
The CFD model proposed by Tamburini et al. (2011a) and successfully applied to the prediction of the sediment amount and shape was adopted here to simulate the particle distribution under partial-to-complete suspension conditions. Both transient (via the Sliding Grid approach) and steady state (via the Multiple Reference Frame approach) RANS simulations were carried out for the case of a flat bottomed baffled tank stirred by a Rushton turbine.
Results show that the model can reliably predict the experimental particle distribution at all investigated impeller speeds. Transient simulations were found to predict slightly better the experimental data with respect to steady state simulations. Radial gradients of solids concentration, usually neglected in the literature, where found to be significant in the presence of unsuspended solid particles settled on the vessel bottom (i.e. incomplete suspension conditions)
Reply to Comment on ‘Encoding many channels on the same frequency through radio vorticity: first experimental test’
Our recent paper (Tamburini et al 2012 New J. Phys. 14 033001), which presented results from outdoor experiments that demonstrate that it is physically feasible to simultaneously transmit different states of the newly recognized electromagnetic (EM) quantity orbital angular momentum (OAM) at radio frequencies into the far zone and to identify these states there, has led to a comment (Tamagnone et al 2012 New J. Phys. 14 118001). These authors discuss whether our investigations can be regarded as a particular implementation of the multiple-input–multiple-output (MIMO) technique. Clearly, our experimental confirmation of a theoretical prediction, first made almost a century ago (Abraham 1914 Phys. Z. XV 914–8), that the total EM angular momentum (a pseudovector of dimension length × mass × velocity) can propagate over huge distances, is essentially different from—and conceptually incompatible with—the fact that there exist engineering techniques that can enhance the spectral capacity of EM linear momentum (an ordinary vector of dimension mass × velocity). Our OAM experiments (Tamburini et al 2012 New J. Phys. 14 033001; Tamburini et al 2011 Appl. Phys. Lett. 99 204102–3) confirm the availability of a new physical layer for real-world radio communications based on EM rotational degrees of freedom. The next step is to develop new protocols and techniques for high spectral density on this new physical layer. This includes MIMO-like and other, more efficient, techniques
Tamburini, Pietro
Tamburini, a theologian of XVIII century in the context of the studies on the inquisitio
- …
