1,359,035 research outputs found
Pioneers of Library Movement in Pakistan
The paper aims to describe in brief the contribution of seven leaders of Pakistan librarianship, viz. K.B. Khalifa M. Asadullah, Prof. Dr. Abdul Moid, Dr. Abdus Subuh Qasimi, Muhammad Shafi, Fazal Elahi, Khawaja Nur Elahi and S. V. Hussain. The early library developments are given for better understanding of the role of these leaders
The relationship between ilm and khabar in the work of al-Shafii
This study examines in detail the basis of al-Shafi`i's arguments for the
supremacy of oral tradition over communal legal practice. It concentrates on one
broad issue, the definition of `ilm (knowledge) and one technical issue, the problem
of authenticating a particular khabar (oral tradition or report, plural akhbar, ) and its
binding nature, especially a report of the category known as the specialists' report
(khabar al-khassa). On the first issue, this study examines the concept of knowledge
based on reports (`ilm al-khabar) because it had an important influence on al-Shafi`i.
This is followed by a detailed account of al-Shafi`i's own discussion of `ilm. It brings
out clearly that al-Shafi`i means religious law when discussing `ilm. It also shows
how knowledge of religious law can be obtained. Al-Shafi`i's approach is to restrict
the argument to knowledge of specialised and debatable points, rather than what is
generally accepted. He seeks to prove the indispensability in this area of specialists'
knowledge of reliable documentation external to the law itself. The following chapter
deals with the question of authenticating a khabar from the Prophet (a hadith), not as
purely technical question but within a polemical context in which the practical
difficulty of authenticating a khabar was used by those opposed to the intellectual
dominance of oral tradition as a reason not to use the khabar. In the final chapter al-
Shaf i's arguments with two identifiable schools of opposing thought, ahl al-kaläm
and ahl al-figh, are examined in detail. The thesis as a whole gives a significant
insight into the efficacy and durability of al-Shafi`i's arguments, not so much by
defeating his opponents' arguments but by buttressing those of the defenders and
advocates of oral tradition
Factors affecting e-government adoption in the state of Qatar
Electronic government (e-government) initiatives are in their early stages in many developing countries and faced with various issues pertaining to their implementation, adoption and diffusion. Although e-government has increased transparency and improved communication and access to information for citizens, digital diffusion of information is often achieved at high cost to government agencies. Conversely, citizens’ adoption of e-government services has been less than satisfactory in most countries. While studies by researchers continue to outline the most salient adoption constructs, as well as various frameworks and models for understanding adoption, research by independent consultancy/research organisations has produced a host of statistics and league tables of good and bad practices of service delivery. Like many other developing countries, the e-government initiative in the state of Qatar has faced a number of challenges since its inception in 2000. This study utilises the Unified Theory of Acceptance and Use of Technology (UTAUT) to explore the adoption of e-government services in the state of Qatar. 1179 citizens were surveyed to collect primary data. A regression analysis was conducted to examine the influence of the factors adapted from the UTAUT on e-government adoption. Reliability test reported values of the various constructs vary between (0.74) and (0.91). The findings reveal that effort expectancy and social influences determine citizens’ behavioural intention towards e-government. Additionally, facilitating conditions and behavioural intention were found to determine citizens’ use of e-government services in Qatar. Implications for practice and research are discussed
Investigating topics and style in Vuta N`Kuvute by Shafi Adam Shafi
In the last decades many literary critics have appraised the works of Zanzibarian writers; referring to the prose of Mohamed Suleiman Mohamed, Said Ahmed Mohamed and Shafi Adam Shafi, M M. Mulokozi wrote in 1985: \"The most significant, and certainly most spectacular, development in the Swahili fiction of the Seventies and Eighties has been the emergence of Zanzibar as the producer of the best Swahili fiction to date, and the apparent torch bearer for the Kiswahili novel of the near future\" (Arnold 1985: 174). The same enthusiasm was shared by R. Ohly who, confronting the novels written by Zanzibarian writers and those by Tanzanian and Kenyan writers in a time span going from 1975 to 1981, has defined the Zanzibarian prose a challenge to the artistic competence of other Swahili writers (cf. Ohly 1990).
Although I found the comparative pattern used by Ohly debatable, having concentrated for the up-country literary production only on popular short novels - to be better evaluated not following negative, contrastive cliches but within the context of that particular trend -, obscuring moreover other talented writers like Euphrase Kezilahabi or Claude Mung`ong`o, his criticism has nevertheless the merit of having highlighted the main qualities of Zanzibarian novels, namely a deep interest for historical and social matters, along with an extremely rich and colourful language and a serious concern for stylistic features. These attributes of Zanzibarian literary style fit very well to the last novel by Shafi Adam Shafi, Vuta n`kuvute, published in 1999; in the following pages my aim is to explore the way the author of this work artistically manipulates themes, literary suggestions and stylistic devices, re-elaborating thus the experience of Kiswahili and Zanzibarian prose in a creative way
Recommended from our members
Transcription: Poem entitled "Ajo-Mathan" (second version)
Transcription and free English translation of the song entitled "Ajo Mathan" written by Basharat Shafi, a speaker of the Yasin Burushaski
Recommended from our members
Photograph of Muhammad Wazir Shafi
Photograph of Muhammad Wazir Shafi, a Yasin Burushaski speaker and research assistant to Dr. Sadaf Munshi
Recommended from our members
Photograph of Khosh & Wazir Shafi
Photograph of Khosh, a Yasin Burushaski speaker with Muhammad Wazir Shafi, research assistant to Dr. Sadaf Munshi
Recommended from our members
Ajo Mathan
Transcription of Basharat Shafi, a radio anchor, reciting the poem “Ajo Mathan” (or “very far') in the Yasin dialect. The poem likens being apart to worsening ones behavior, and going home helps repair the soul. Transcription is done in Burushaski with translations in English
Recommended from our members
Sadaf Munshi Collection
Recording of Muhammad Wazir Khan (or "Wazir Shafi") explaining the "story of a sparrow" in Urdu. The story was originally recited by Khan in the Yasin dialect of Burushaski, which he is a speaker of
- …
