49 research outputs found
Pesemsko izročilo Kočevske. Adolf Hauffen – Nemški jezikovni otok na Kočevskem. Znanstvenokritična izdaja
Almost 130 years after the publication of Adolf Hauffen's ethnographic study and collection of Gottscheer songs, the book Pesemsko izročilo Kočevske ('The Folk Song Tradition of Kočevje area') has made the treasure trove that is the folk song tradition of the wider Kočevska region, mostly written in the Gottscheer dialect, available in Slovenian. In addition to the translation of the book Die deutsche Sprachinsel Gottschee. Geschichte und Mundart, Lebensverhältnisse, Sitten und Gebräuche, Sagen, Märchen und Lieder ('The German Language Island in Kočevska Region. History and Dialect, Living Conditions, Customs and Habits, Folktales, Fairy Tales and Folk Songs', 1895), the work also contains an article by the aforementioned author (from 1896), in which he published additional folk songs and information he received after the publication of his book. This is followed by nine scholarly-critical studies by seven authors, Peter Lozoviuk, Anja Moric, Marija Klobčar, Marjetka Golež Kaučič, Zmaga Kumer, Saša Babič and Helena Ložar-Podlogar, who examine the Gottscheer folk song tradition from ethnological, folkloristic and historical perspectives. They focus on the collection of Gottscheer folk songs that formed the core of Hauffen's monograph, but also offer broader critical reflections. The book is also the first translation of the entire folk song collection from any foreign language into Slovene.S knjigo Pesemsko izročilo Kočevske je skoraj 130 let po izidu etnografske študije in zbirke kočevarskih pesmi Adolfa Hauffna zakladnica pesemskega izročila območja širše Kočevske, zapisana večinoma v kočevarskem narečju, dostopna tudi v slovenskem jeziku. Poleg prevoda knjige Nemški jezikovni otok na Kočevskem. Zgodovina in narečje, življenjske razmere, šege in navade, pripovedke, pravljice in pesmi (1895) delo vsebuje tudi članek istega avtorja (iz leta 1896), v katerem je objavil dodatne pesmi in informacije, ki jih je prejel po izidu svoje knjige. Sledi devet znanstvenokritičnih študij sedmih avtorjev, Petra Lozoviuka, Anje Moric, Marije Klobčar, Marjetke Golež Kaučič, Zmage Kumer, Saše Babič in Helene Ložar-Podlogar, ki kočevarsko pesemsko izročilo obravnavajo iz etnološkega, folklorističnega in zgodovinskega vidika. Osredinjajo se na zbirko kočevarskih ljudskih pesmi, ki je bila temeljni del Hauffnove monografije, a hkrati podajajo tudi širše kritične premisleke. Knjiga je hkrati prvi prevod celotne zbirke ljudskih pesmi iz kateregakoli tujega jezika v slovenščino
Pesemsko izročilo Kočevske. Adolf Hauffen – Nemški jezikovni otok na Kočevskem. Znanstvenokritična izdaja
Almost 130 years after the publication of Adolf Hauffen's ethnographic study and collection of Gottscheer songs, the book Pesemsko izročilo Kočevske ('The Folk Song Tradition of Kočevje area') has made the treasure trove that is the folk song tradition of the wider Kočevska region, mostly written in the Gottscheer dialect, available in Slovenian. In addition to the translation of the book Die deutsche Sprachinsel Gottschee. Geschichte und Mundart, Lebensverhältnisse, Sitten und Gebräuche, Sagen, Märchen und Lieder ('The German Language Island in Kočevska Region. History and Dialect, Living Conditions, Customs and Habits, Folktales, Fairy Tales and Folk Songs', 1895), the work also contains an article by the aforementioned author (from 1896), in which he published additional folk songs and information he received after the publication of his book. This is followed by nine scholarly-critical studies by seven authors, Peter Lozoviuk, Anja Moric, Marija Klobčar, Marjetka Golež Kaučič, Zmaga Kumer, Saša Babič and Helena Ložar-Podlogar, who examine the Gottscheer folk song tradition from ethnological, folkloristic and historical perspectives. They focus on the collection of Gottscheer folk songs that formed the core of Hauffen's monograph, but also offer broader critical reflections. The book is also the first translation of the entire folk song collection from any foreign language into Slovene.S knjigo Pesemsko izročilo Kočevske je skoraj 130 let po izidu etnografske študije in zbirke kočevarskih pesmi Adolfa Hauffna zakladnica pesemskega izročila območja širše Kočevske, zapisana večinoma v kočevarskem narečju, dostopna tudi v slovenskem jeziku. Poleg prevoda knjige Nemški jezikovni otok na Kočevskem. Zgodovina in narečje, življenjske razmere, šege in navade, pripovedke, pravljice in pesmi (1895) delo vsebuje tudi članek istega avtorja (iz leta 1896), v katerem je objavil dodatne pesmi in informacije, ki jih je prejel po izidu svoje knjige. Sledi devet znanstvenokritičnih študij sedmih avtorjev, Petra Lozoviuka, Anje Moric, Marije Klobčar, Marjetke Golež Kaučič, Zmage Kumer, Saše Babič in Helene Ložar-Podlogar, ki kočevarsko pesemsko izročilo obravnavajo iz etnološkega, folklorističnega in zgodovinskega vidika. Osredinjajo se na zbirko kočevarskih ljudskih pesmi, ki je bila temeljni del Hauffnove monografije, a hkrati podajajo tudi širše kritične premisleke. Knjiga je hkrati prvi prevod celotne zbirke ljudskih pesmi iz kateregakoli tujega jezika v slovenščino
Proof of Concept for Wind Turbine Wake Investigations with the RPAS SUMO
AbstractThe Small Unmanned Meteorological Observer (SUMO) has been operated in the vicinity of five research turbines of the Energy Research Centre of the Netherlands (ECN) at the test site Wieringermeer. The intention of the campaign was to proof the capability of the system for wind turbine wake investigations also for situations above rated wind speed. In rather high wind conditions of 15-20 ms−1 on May 10, 2014, the system showed a satisfying in-flight behavior and performed five racetrack flights. The racetrack patterns flown parallel to the row of the five turbines (four flights downstream the turbine row, one upstream) enable the characterization and investigation of the strength, i.e. the reduction in the mean wind, and structure, i.e. the horizontal extension and turbulent kinetic energy (TKE) distribution of single turbine wakes
Gender Issues and Internal Migration-Trust Networks During and After Flash Floods at Wetland Areas of Bangladesh.
This research study aims to investigate the causes of flash floods, susceptibility, and survival tactics of flash flood-affected populations in the wetland areas of northeastern Bangladesh. This study relies on World System Theory, Migration-Trust Networks Theory, and Strain Theory in order to explain the complex findings of this study. In order to answer my research questions, I employed a triangulation of approaches, including extensive interviews, ethnographic fieldwork, key informant interviews, and a secondary data set. Through thematic analysis, I conclude that climate change and the dominance of geographically facilitated core countries are the main causes of flash floods in the northeastern part of Bangladesh. Additionally, this study reveals that individuals affected by flash floods utilize their trust networks for immediate surveillance during and after the flash flood disaster. In addition, the findings reveal that the victims of flash floods also utilized migration-trust networks in the process of internal migration to seek better livelihoods and mitigate family conflicts after arriving at new destinations in urban area slums. Furthermore, the socioeconomic risks resulting from flash floods place significant stress on affected individuals, potentially leading to violence and/or abuse against women. This thesis research also provides practical policy ideas and recommendations to lessen the vulnerability of persons affected by flash floods.Embargo status: Restricted until 06/2027. To request the author grant access, click on the PDF link to the left
Evolution of<i>β</i>-Cell Replacement Therapy in Diabetes Mellitus: Pancreas Transplantation
Evolution of -Cell Replacement Therapy in Diabetes Mellitus: Islet Cell Transplantation
Diabetes mellitus remains one of the leading causes of morbidity and mortality worldwide. According to the Centers for Disease Control and Prevention, approximately 23.6 million people in the United States are affected. Of these individuals, 5 to 10% have been diagnosed with Type 1 diabetes mellitus (T1DM), an autoimmune disease. Although it often appears in childhood, T1DM may manifest at any age, leading to significant morbidity and decreased quality of life. Since the 1960s, the surgical treatment for diabetes mellitus has evolved to become a viable alternative to insulin administration, beginning with pancreatic transplantation. While islet cell transplantation has emerged as another potential alternative, its role in the treatment of T1DM remains to be solidified as research continues to establish it as a truly viable alternative for achieving insulin independence. In this paper, the historical evolution, procurement, current status, benefits, risks, and ongoing research of islet cell transplantation are explored
The Fate of Baltic Refugees and Displaced Persons in 1945–1952: the Example of Estonian Refugees and Displaced Persons
Väitekirja elektriooniline versioon ei sisalda publikatsioone.Väitekirjas käsitletakse Teise maailmasõja tõttu läände sattunud balti pagulaste problemaatikat 1945-1952 Eesti pagulaste näitel. Töö koosneb neljast artiklist, artikleid täiendavast kahest peatükis ja arutelust. Kui esimeses artiklis antakse ülevaade Eesti diasporaa tekkest ning seni toimunud kolmest suuremast väljarände lainest, siis teine artikkel keskendub kitsalt Teise maailmasõja ajal toimunud eestlaste lahkumisele läände. Kolmas artikkel käsitleb eestlaste repatrieerimist ning repatrieerumist. Kuna repatrieerumisega on otseselt seotud Jalta konverents, siis kolmandas artiklis vaadeldaksegi põhjalikumalt asjaolusid, mis viisid Jalta konverentsi otsusteni ja ka seda, millised olid konverentsil vastuvõetud otsuste tagajärjed baltlastest pagulastele. Dissertatsiooni neljandas artiklis käsitletakse Taani sattunud eestlastest põgenike saatust. Artikli alguses antakse põhjalik ülevaade sõjajärgselt Taani, kui Briti tsooni kuulunud piirkonna, põgenike elukorraldusest. Pärast Taani sattunud põgenike elukorralduse tutvustust järgneb detailne andmeanalüüs Taani sattunud eestlastest. Analüüsimiseks võeti nende vanus, haridus, amet(id), peamised sihtriikid Taanist edasi ümberasumisel. Väitekirja esimeses peatükis esitatakse Teise maailmasõja ajal ning järgselt terminite põgenik ja maapagulane (ingl displaced person DP) ümber toimunu. Analüüsitakse, mis võis avaldada mõju mainitud terminite arengutele ning mis oli läbiviidud muudatuste oletatavad eesmärgid. Dissertatsiooni teine peatükk käsitleb Teise maailmasõja ajal ja järgselt tegutsenud rahvusvaheliste pagulasorganisatsioonide tegevust. Töös keskendutakse eelkõige Ühinenud Rahvaste Abistamis- ja Taastamise Administratsiooni (UNRRA) tegevusele.
Kokkuvõttes saab öelda, et dissertatsiooniga õnnestus käibele tuua uusi algallikaid. Allikate kriitiline analüüs ja põhjalik uurimine võimaldab ümber lükata mõned senised seisukohad eestlaste sattumisest läände Teise maailmasõja käigus ning mõista paremini, mis nendega edasi toimunus.This dissertation studies the fate of refugees and displaced persons from the Baltic countries that were displaced to the West, using Estonians as the example. The dissertation consists of four articles, two chapters that supplement the articles, and a discussion that sums up the chapters and articles. The first article gives an overview of the development of the Estonian diaspora and explains the temporal and spatial changes in the diaspora. The second article studies the Estonians who left during World War II as well as the process of emigration. The third article deals with repatriation of the Estonians and the Yalta Agreement that was signed in February 1945 in detail. The fourth article focuses on the Estonians that ended up in Denmark during the World War II. This article gives first of all an overview of the refugees camps in Denmark: who and how took care of the refugees in the camps. Secondly, there is a detailed study about the Estonians who ended up in Denmark and stayed in the camps. The first chapter of this dissertation analyses the terms ‘refugee’ and ‘displaced person’ in the context of World War II. The second chapter provides an overview of the international refugee organisations that operated during and after World War II. Based on earlier research, it was known that, compared to other organisations which were active at the time, the UNRRA (the United Nations Relief and Rehabilitation Administration) played a significant role in influencing the fate of the refugees and DPs of Europe, including the Baltic countries. Summing up the years of research, the author can conclude that the refugees and displaced persons displaced to the West from Baltic countries have been regarded as a part of the East-West conflict
