474 research outputs found
Jean Potocki and otherness
Depuis quelques décennies, la communauté scientifique s’intéresse de plus en plus à l’œuvre de Jean Potocki (1761-1815), l’auteur du Manuscrit trouvé à Saragosse. Ce « roman encyclopédique » apparaît comme un texte qui rassemble les regards que l’écrivain porte sur le monde. Par ses nombreux voyages, il découvre la diversité humaine et rapporte ses expériences. Erudit inlassable, il construit un discours universaliste qui dépasse les particularités. Homme politique, Jean Potocki fonde son rapport à l’autre sur le savoir et l’action. Dans l’espace littéraire, son écriture reste marquée par les croisements de tons, le syncrétisme culturel et philosophique. En parcourant cette œuvre riche en approches et en thématiques, on constate que la question de l’homme demeure incontournable. Jean Potocki n’écrit pas seulement pour le plaisir de décrire l’inconnu : il veut comprendre et façonner une manière d’aborder l’autre. Grâce à la publication des Œuvres entreprises par Dominique Triaire et François Rosset depuis 2004, il est possible d’avoir une vue élargie sur les mécanismes qui participent à la construction de l’altérité chez Jean Potocki. L’intérêt de ce travail consiste à montrer comment l’auteur réunit ses connaissances, ses expériences et son imagination pour créer un univers qui transcende les barrières conventionnelles pour dire la complexité du monde.For several decades, the scientific community has become more and more interested in the work of Jean Potocki (1761-1815), the author of the Manuscrit trouvé à Saragosse. This "encyclopaedic novel" appears as a text that gathers the writer's view of the world. Through his many trips, he discovers human diversity and reports his experiences. An untiring erudite, he constructs a universalist discourse that transcends peculiarities. A politician, Jean Potocki bases his report on the other on knowledge and action. In the literary space, his writing remains marked by the crossing of tones, cultural and philosophical syncretism. Through this work rich in approaches and themes, we see that the question of man remains inescapable. Jean Potocki writes not only for the pleasure of describing the unknown: he wants to understand and shape a way of approaching the other. Thanks to the publication of the works undertaken by Dominique Triaire and François Rosset since 2004, it is possible to have an enlarged view on the mechanisms that participate in the construction of otherness in Jean Potocki. The interest of this work is to show how the author combines his knowledge, experiences and imagination to create a universe that transcends conventional barriers to mean the complexity of the world
Mowa figuryczna. Stanisław Kostka Potocki o tropach i figurach retorycznych
Figurative language. Stanisław Kostka Potocki on tropes and rhetorical figures In this paper, the author presents a critical edition of three chapters on rhetorical de-vices excerpted from the treatise O wymowie i stylu (On Eloquence and Style, Warsaw 1815) written by Stanisław Kostka Potocki (1755–1821), an enlightened man of letters. He begins with a brief introduction to a reading of Potocki’s text on some figurative uses of language. The author explains the circumstances in which Potocki wrote his rhetorical manual (the request of the Warsaw Society of Friends of Learning) and discusses its most important sources, both classic (Aristotle’s On Rhetoric, Cicero’s On the Ideal Orator, Quintilian’s Institutions of Oratory) and modern (César Chesneau Dumarsais’ Traité des Tropes, Paris 1730, Hugh Blair’s Lectures on Rhetoric and Belles Lettres, Dublin, Edinburgh 1783). With a few explanatory remarks on the three chapters presenting the nature of figurative language (in particular metaphor, personification, hyperbole and apostrophe) the author examines the connection between the rhetorical considerations on style and the Enlightenment philosophy of language. According to Stanisław Kostka Potocki, the tropes and rhetorical figures, being almost natural expressions of emotions, passions and imagination, should be regarded as the primordial origin of the human language. Thus the Enlightenment, the triumph of analytical (‘pure’) reason over imagination tinged with emotionality, is a period when authors intentionally limited the use of figurative language (although never totally rejected it) in order to reach the simplicity of the linguistic expression
JAN POTOCKI AND THE BEGINNINGS OF EGYPTOLOGY (Jan Potocki i poczatki egiptologii)
Jan Potocki, the author of 'The Manuscript Found in Saragossa', visited Egypt in 1784 and wrote an interesting diary of this journey. Two decades later, he published four books on ancient Egyptian chronology. One of them, 'Dynasties du second livre de Manéthon', published in Florence in 1803, is discussed in this article
Arnold‐Chiari type 1 malformation in Potocki–Lupski syndrome
Potocki–Lupski syndrome (PTLS) is a genetic disorder that results from an interstitial duplication within chromosome 17p11.2. Children with PTLS typically present with infantile hypotonia, failure to thrive, and global developmental delay with or without major organ system involvement. Systematic clinical studies regarding growth, cardiovascular disease, and neurocognitive profiles have been published; however, systematic evaluation of central nervous system structure by magnetic resonance imaging (MRI) of the brain has not been reported. Herein, we describe three patients with PTLS who were found—in the course of routine clinical care—to have a type 1 Arnold‐Chiari malformation (CM‐1). This finding raises the question of whether the incidence of CM‐1 is increased in PTLS, and hence, if an MRI of the brain should be considered in the evaluation of all patients with this chromosomal duplication syndrome
Jan Potocki as a pionier of modern travel reportage
Głównym celem artykułu jest przedstawienie najważniejszych aspektów związanych z twórczością pisarza. Chciałam rozważyć zagadnienia dotyczące reportażu podróżniczego, życiorysu Jana Potockiego oraz sposobów relacjonowania peregrynacji. Skupiłam się na przedstawieniu morfologii relacji podróżniczych Jana Potockiego oraz występowanie motywu podróży w innych dziełach tego twórcy. Omówię sposoby relacjonowania: list, dziennik, sprawozdanie i notatnik. Rozważę kwestię tradycji literackich, do jakich można się odwołać, badając dzieła pisarza. Pragnę pokazać, że Jan Potocki jest wzorem reporterskim i osobowościowym w dyskursie medialnym u progu XXI wieku. Od śmierci pisarza mija dwieście lat. Omówię Jubileusz Jana Potockiego w Łańcucie i działalność Fundacji New Era Art w Krakowie.The main objective of the article is to present the most important aspects connected with the work of this writer. My idea was to consider the issues concerning the travel reportage, the biography of Jan Potocki and different ways of reporting peregrinations. I focused on the presentation of the morphology of travel narratives by Jan Potocki and the presence of the travel motive in other works by this author. I discuss ways of reporting: a letter, a diary, a report and notes. I consider the issue of literary traditions to which reference can be made by examining the works of the writer. I present Jan Potocki as a role model reporter and personality in the media discourse on the threshold of the twenty-first century. Last year we celebrated the 200th anniversary of his death. I discuss the Jubilee celebrations of Jan Potocki in Łańcut and activities of the New Era Art Foundation in Cracow
La représentation de l'autre dans les Œuvres de Jean Potocki
For several decades, the scientific community has become more and more interested in the work of Jean Potocki (1761-1815), the author of the Manuscrit trouvé à Saragosse. This "encyclopaedic novel" appears as a text that gathers the writer's view of the world. Through his many trips, he discovers human diversity and reports his experiences. An untiring erudite, he constructs a universalist discourse that transcends peculiarities. A politician, Jean Potocki bases his report on the other on knowledge and action. In the literary space, his writing remains marked by the crossing of tones, cultural and philosophical syncretism. Through this work rich in approaches and themes, we see that the question of man remains inescapable. Jean Potocki writes not only for the pleasure of describing the unknown: he wants to understand and shape a way of approaching the other. Thanks to the publication of the works undertaken by Dominique Triaire and François Rosset since 2004, it is possible to have an enlarged view on the mechanisms that participate in the construction of otherness in Jean Potocki. The interest of this work is to show how the author combines his knowledge, experiences and imagination to create a universe that transcends conventional barriers to mean the complexity of the world.Depuis quelques décennies, la communauté scientifique s’intéresse de plus en plus à l’œuvre de Jean Potocki (1761-1815), l’auteur du Manuscrit trouvé à Saragosse. Ce « roman encyclopédique » apparaît comme un texte qui rassemble les regards que l’écrivain porte sur le monde. Par ses nombreux voyages, il découvre la diversité humaine et rapporte ses expériences. Erudit inlassable, il construit un discours universaliste qui dépasse les particularités. Homme politique, Jean Potocki fonde son rapport à l’autre sur le savoir et l’action. Dans l’espace littéraire, son écriture reste marquée par les croisements de tons, le syncrétisme culturel et philosophique. En parcourant cette œuvre riche en approches et en thématiques, on constate que la question de l’homme demeure incontournable. Jean Potocki n’écrit pas seulement pour le plaisir de décrire l’inconnu : il veut comprendre et façonner une manière d’aborder l’autre. Grâce à la publication des Œuvres entreprises par Dominique Triaire et François Rosset depuis 2004, il est possible d’avoir une vue élargie sur les mécanismes qui participent à la construction de l’altérité chez Jean Potocki. L’intérêt de ce travail consiste à montrer comment l’auteur réunit ses connaissances, ses expériences et son imagination pour créer un univers qui transcende les barrières conventionnelles pour dire la complexité du monde
Figurative language : Stanisław Kostka Potocki of tropes and rhetorical figures
In this paper, the author presents a critical edition of three chapters on rhetorical de-vices excerpted from the treatise O wymowie i stylu (On Eloquence and Style, Warsaw 1815) written by Stanisław Kostka Potocki (1755-1821), an enlightened man of letters. He begins with a brief introduction to a reading of Potocki’s text on some figurative uses of language. The author explains the circumstances in which Potocki wrote his rhetorical manual (the request of the Warsaw Society of Friends of Learning) and discusses its most important sources, both classic (Aristotle’s On Rhetoric, Cicero’s On the Ideal Orator, Quintilian’s Institutions of Oratory) and modern (César Chesneau Dumarsais’ Traité des Tropes, Paris 1730, Hugh Blair’s Lectures on Rhetoric and Belles Lettres, Dublin, Edinburgh 1783). With a few explanatory remarks on the three chapters presenting the nature of figurative language (in particular metaphor, personification, hyperbole and apostrophe) the author examines the connection between the rhetorical considerations on style and the Enlightenment philosophy of language. According to Stanisław Kostka Potocki, the tropes and rhetorical figures, being almost natural expressions of emotions, passions and imagination, should be regarded as the primordial origin of the human language. Thus the Enlightenment, the triumph of analytical (‘pure’) reason over imagination tinged with emotionality, is a period when authors intentionally limited the use of figurative language (although never totally rejected it) in order to reach the simplicity of the linguistic expression
From distress to euphoria, or about the way of expressing emotions in Syloret by Wacław Potocki
The paper aims at analyzing the way of expressing extreme emotions in the language of the 17th century romance Syloret by Wacław Potocki. In the author’s opinion, the study of the means of expressing feelings in a literary work creates new possibilities for a linguistic quest within broadly understood stylistics. On the example of the heroes’ specific behavior, the author tries to show a repertoire of stylistic means which served the poet to express emotions in language. The author of the paper also emphasizes the fact that the ways of expressing emotions with verbal means, the study of the structure of expressions and of the literary characters’ behavior, constitute a vital element of the poet’s literary style. They enable the acquaintance with his outlook on the world, his system of values and assessments.Uniwersytet w BiałymstokuBrückner A., 1900, Język Wacława Potockiego. Przyczynek do historyi języka polskiego, Kraków.Data K., 2000, W jaki sposób językoznawcy opisują emocje?, „Acta Universitatis Wratislaviensis”, t. 14, s. 245–252.Grabias S., 1980, O ekspresywności języka, Lublin.Hernas Cz., 1980, Samotni poeci (Wacław Potocki), [w:] tegoż, Barok, Warszawa, s. 395–438.Korniłłowicz N., 1997, Motywy wizualne w romansie „Syloret” Wacława Potockiego, „Barok: historia – literatura – sztuka”, z. IV/2 (8), s. 37–43.Nowakowska-Kempna I., 2000, Język ciała czy ciało w umyśle, czyli o metaforyce uczuć, [w:] Język a kultura. Uczucia w języku i tekście, red. I. Nowakowska-Kempna, A. Dąbrowska, J. Anusiewicz, Wrocław, t. 14, s. 25–58.Otwinowska B., 1998, Afekty, [w:] Słownik literatury staropolskiej, red. T. Michałowska, Warszawa, s. 12–16.Pismo Święte Nowego Testamentu, Poznań–Warszawa 1990.Potocki W., Poświęcenie Mojej wielce i jedynie kochanej synowej, jejmości Pani Aleksandrze ze Stogina Potockiej, podczaszynie krakowskiej, przy posłanym „Sylorecie” (rkps Bibl. Nar., sygn. IV. 3049).Potocki W., Syloret.... Autograf Bibl. Jagiel., sygn. 132.Skubalanka T., 1992, Główne tendencje stylistyczne w polskiej poezji barokowej, [w:] Barok w polskiej kulturze, literaturze i języku, Warszawa–Kraków, s. 189–198.Wierzbicka A., 1999, Emocje. Język i „skrypty kulturowe”, [w:] tejże, Język – umysł – kultura, Warszawa, s. 163–191.475
Jean Potocki rentré de Chine trop tôt...
Jean Potocki : Mémoire sur l'ambassade de Chine. Presented by Daniel Beauvois, Alexandre Stroev and Dominique Triaire.
In 1806, Jean Potocki returned from China furious and disappointed. He had been the scientific director of the mission sent to Pékin a year earlier by Alexander I of Russia, which had just failed miserably, having got no further than Ulan-Bator. According to Potocki, it was clearly the fault of the Russian personnel, who were self-important and incompetent. On the way, he wrote a Mémoire addressed to the Foreign Minister, in which he recounted the story of the mission and analysed the reasons for its failure. The incomplete draft he kept was until now the basis for the various editions of the work. We provide here the complete original Memoire sent to the Minister, discovered in the Foreign archives of the Russian Empire. Annexed is a summary written in 1808, from the Paris Archives, showing that there was for a time a more or less official cooperation between Napoleon and Alexander.Beauvois Daniel, Stroev Alexandre, Triaire Dominique. Jean Potocki rentré de Chine trop tôt.... In: Dix-huitième Siècle, n°31, 1999. Mouvement des sciences et esthétique(s) sous la direction de Christine Rolland, François Azouvi et Michel Baridon. pp. 345-376
- …
