1,720,970 research outputs found

    Les stars noires et Salut les copains, 1962-1968

    No full text
    Récemment, une star, Emmanuelle Béart, s'est précipitée à l'église Saint-Bernard pour défendre les «sans papiers » d'origine africaine. Où en sont les Français avec les hommes et les femmes à la peau noire ? Les idées et les émotions ont-elles changé en trente ans ? Le lecteur trouvera une réponse partielle dans l'article ci-dessous qui analyse la manière dont, dans les années 60, le magazine Salut les copains présentait les stars noires de la musique et en parlait. Que sont aujourd'hui devenus les enfants de Salut les copains ?Pires Mat. Les stars noires et Salut les copains, 1962-1968. In: Communication et langages, n°111, 1er trimestre 1997. pp. 59-71

    Corpus de Français Parlé Parisien des années 2000 (CFPP)

    No full text
    Corpus de Français Parlé Parisien des années 2000.Le Corpus de Français Parlé Parisien (CFPP2000) est composé d'un ensemble d'interviews non directives sur les quartiers de Paris et de la proche banlieue. Les entretiens, transcrits en orthographe et alignés au tour de parole, sont disponibles sur le net ; ils sont librement employables en échange de la mention dans la bibliographie des travaux qui en seraient tirés d'une part de l'adresse du site: http://cfpp2000.univ-paris3.fr/ et d'autre part du document de présentation suivant : Branca-Rosoff S., Fleury S., Lefeuvre F., Pires M., 2012, "Discours sur la ville. Présentation du Corpus de Français Parlé Parisien des années 2000 (CFPP2000)". En février 2013, ce corpus comprenait environ 550 000 mots. Un certain nombre d'outils en ligne, notamment un concordancier et des outils textométriques permettent de mener des requêtes lexicales et grammaticales. CFPP2000 est particulièrement destiné à des analyses sur le français oral. Le projet sous-jacent au corpus est par ailleurs l'étude des modifications et des variations qui interviennent dans ce qu'on peut considérer comme un parisien véhiculaire en tension entre le pôle du standard et le pôle du vernaculaire. Par ailleurs, il comporte des activités linguistiques diversifiées (description de quartier, anecdotes, argumentation…) et on peut par conséquent travailler sur la syntaxe propre à ces différentes utilisations du langage. Il permet enfin d'opposer dialogues (entre enquêteur et enquêtés) et multilogues (où la présence de plusieurs enquêtés favorise le passage à un registre familier). CFPP2000 est constitué d'interviews longues (d'une heure en moyenne) intégralement transcrites. Il est donc utilisable pour examiner les singularités qui reviennent à l'idiolecte propre à une personne donnée, par opposition aux variantes diffusées dans des groupes plus larges (quartiers, groupes socio-culturels, classe d'âge, etc.). Le corpus constitue enfin un ensemble de témoignages intéressants sur les représentations de Paris et de sa proche banlieue qui est susceptible d'intéresser des analystes du discours, des sociologues, ou tout simplement des curieux de la ville

    Going Beyond Counting First Authors in Author Co-citation Analysis

    Full text link
    The present study examines one of the fundamental aspects of author co-citation analysis (ACA) - the way co-citation counts are defined. Co-citation counting provides the data on which all subsequent statistical analyses and mappings are based, and we compare ACA results based on two different types of co-citation counting - the traditional type that only counts the first one among a cited work's authors on the one hand and a non-traditional type that takes into account the first 5 authors of a cited work on the other hand. Results indicate that the picture produced through this non-traditional author co-citation counting contains more coherent author groups and is therefore considerably clearer. However, this picture represents fewer specialties in the research field being studied than that produced through the traditional first-author co-citation counting when the same number of top-ranked authors is selected and analyzed. Reasons for these effects are discussed

    Variations on the Author

    Full text link
    “Variations on the Author” discusses two of Eduardo Coutinho’s recent films (Um Dia na Vida, from 2010, and Últimas Conversas, posthumously released in 2015) and their contribution to the general question of documentary authorship. The director’s filmography is characterized by a consistent yet self-effacing form of authorial self-inscription: Coutinho often features as an interviewer that rather than express opinions propels discourses; an interviewer that is good at listening. This mode of self-inscription characterizes him as an author who is not expressive but who is nonetheless markedly present on the screen. In Um Dia na Vida, however, Coutinho is completely absent form the image, while Últimas Conversas, on the contrary, includes a confessional prologue that moves the director from the margins to the center of his films. This article examines the ways in which these works stand out in the filmography of a director who offers new insights into the notion of cinematic authorship

    Appropriate Similarity Measures for Author Cocitation Analysis

    Full text link
    We provide a number of new insights into the methodological discussion about author cocitation analysis. We first argue that the use of the Pearson correlation for measuring the similarity between authors’ cocitation profiles is not very satisfactory. We then discuss what kind of similarity measures may be used as an alternative to the Pearson correlation. We consider three similarity measures in particular. One is the well-known cosine. The other two similarity measures have not been used before in the bibliometric literature. Finally, we show by means of an example that our findings have a high practical relevance.information science;Pearson correlation;cosine;similarity measure;author cocitation analysis

    Dispelling the Myths Behind First-author Citation Counts

    Full text link
    We conducted a full-scale evaluative citation analysis study of scholars in the XML research field to explore just how different from each other author rankings resulting from different citation counting methods actually are, and to demonstrate the capability of emerging data and tools on the Web in supporting more realistic citation counting methods. Our results contest some common arguments for the continued use of first-author citation counts in the evaluation of scholars, such as high correlations between author rankings by first-author citation counts and other citation counting methods, and high costs of using more realistic citation counting methods that are not well-supported by the ISI databases. It is argued that increasingly available digital full text research papers make it possible for citation analysis studies to go beyond what the ISI databases have directly supported and to employ more sophisticated methods

    Author Index

    No full text
    Nao informado

    Sur l’intelligibilité d’une « langue créée »: L’alternance de langues dans l’oeuvre de paléofiction « Sous le vent du monde » de Pierre Pelot

    No full text
    In most prehistoric fiction dialog is translated silently into the language of the narration, either in a neutral style, or incorporating othering modifications which make apparent its artificial nature. In the series of novels Sous le vent du monde by the French author Pierre Pelot, however, the dialog is given in a fictionally authentic form, using two distinct languages invented by Pelot. The consequent switching, while avoiding the diegetic incoherence of modern language exchanges in a prehistoric frame, may be unintelligible or only partly intelligible for the reader. This chapter looks at the way Pelot makes the instances of his created language accessible to readers, both in the lines of dialog and in the frequent incorporation of other-language items in the narrative. Linguistically, the invented languages are highly synthetic, and noun-heavy, using juxtaposition extensively to convey meaning and thus avoiding the difficult-to-convey values of grammatical words or closed-group items. The author further incorporates glosses and developments around these examples of code-switching in a way which permits the reader to deduce the meaning of many of the referents.In most prehistoric fiction dialog is translated silently into the language of the narration, either in a neutral style, or incorporating othering modifications which make apparent its artificial nature. In the series of novels Sous le vent du monde by the French author Pierre Pelot, however, the dialog is given in a fictionally authentic form, using two distinct languages invented by Pelot. The consequent switching, while avoiding the diegetic incoherence of modern language exchanges in a prehistoric frame, may be unintelligible or only partly intelligible for the reader. This chapter looks at the way Pelot makes the instances of his created language accessible to readers, both in the lines of dialog and in the frequent incorporation of other-language items in the narrative. Linguistically, the invented languages are highly synthetic, and noun-heavy, using juxtaposition extensively to convey meaning and thus avoiding the difficult-to-convey values of grammatical words or closed-group items. The author further incorporates glosses and developments around these examples of code-switching in a way which permits the reader to deduce the meaning of many of the referents

    koamabayili/VECTRON-author-checklist: VECTRON author checklist

    No full text
    We have done our best to complete the author checklist relating to the use of animals in the hut study. Note that the objective for the hut study was to evaluate the IRS treatment applications for residual efficacy against Anopheles mosquitoes, including the local An. coluzzii mosquito population. Cows were only used to attract mosquitoes into the huts and no tests were carried out directly on the cows. The author checklist is intended for use with studies where experiments are carried out on animals, which is why we have had such difficulty in completing this for the hut study, as many of the questions do not relate to how the cows were used
    corecore