1,721,070 research outputs found

    Foscolo e la cultura europea

    No full text
    Foscolo, l’un des pères du Risorgimento italien s’est pourtant formé à Venise, haut-lieu de la culture européenne au XVIIIe siècle, a vécu longuement dans le Milan « francisé » de l’époque napoléonienne et a passé les dernières années de sa vie à Londres, l’une des grandes capitales de la culture européenne du XIXe siècle. Tout en revendiquant avec force son italianité, Foscolo n’a jamais cessé de dialoguer dans son œuvre avec Montaigne, Pascal, Locke, Voltaire, Helvétius, Rousseau, Goethe et Sterne, pour ne citer que les plus importants parmi les grands écrivains et penseurs de l’Europe moderne qui ont contribué à façonner sa pensée et son style. Cet ouvrage collectif, auquel ont participé les meilleurs spécialistes italiens et français de Foscolo, s’appuie sur des documents d’archive inédits ainsi que sur des recherches subtiles et pointues visant à renouveler notre regard sur la culture européenne de l’écrivain et à mieux déterminer la place de cette culture dans son œuvre. Il explore en outre la réception de son théâtre en Angleterre et en France, de même que les traductions de son œuvre en France, et ouvre un chantier nouveau : celui de la réception de Foscolo dans d’autres pays en lutte pour leur indépendance (la Grèce et la Pologne) et chez d’autres écrivains italiens en exil (Mazzini et Da Ponte). Un intérêt particulier est porté à l’image de Foscolo, patriote et écrivain, figure d’un nouvelle manière d’être italien en Europe

    Da Ferrara a Buenos Aires. Contributi sulla ricezione italiana e internazionale dell’opera di Giorgio Bassani

    No full text
    Vingt ans après sa mort, Giorgio Bassani est sans conteste reconnu comme l’un des grands écrivains du XXe siècle. Toutefois, c’est surtout en dehors de son Italie natale qu’il jouit de cette réputation. Les études portant sur le travail d’éditeur de Bassani, sur ses liens avec le monde du cinéma et de l’art, ainsi que les analyses de ses textes et de leur intertextualité se sont multipliées ces dernières années ; mais celles sur la réception critique de son œuvre et sur les raisons de sa diffusion dans le monde sont encore peu nombreuses. Sans prétendre combler cette lacune, ce recueil a l’ambition d’ouvrir deux champs de recherche jusqu’à présent peu explorés : d’une part, l’étude des correspondances entre Bassani et des écrivains ou des critiques tels que Fortini, Siciliano et Varese apporte de nouveaux éclairages sur les motivations de l’écrivain, sa méthode de travail et son évolution ; d’autre part, le recueil propose des explications à l’intérêt renouvelé pour Bassani qu’on rencontre en Espagne et dans d’autres pays. Ce volume montre également que le succès international de Giorgio Bassani n’est pas sans lien avec sa très grande passion pour les langues et les littératures étrangères, passion qui est tout particulièrement attestée par son travail éditorial. Contrairement aux apparences, Barcelone, Rosario et Bloomington lui étaient aussi chères que Ferrare

    Foscolo e la cultura europea

    No full text
    Foscolo, l’un des pères du Risorgimento italien s’est pourtant formé à Venise, l’un des hauts-lieux de la culture européenne au XVIIIe siècle, a vécu longuement dans un Milan « francisé » et a passé les dernières années de sa vie à Londres, l’une des grandes capitales de la culture européenne du XIXe siècle. Tout en revendiquant avec force son italianité, Foscolo n’a jamais cessé de dialoguer dans son œuvre avec Montaigne, Pascal, Locke, Voltaire, Helvétius, Rousseau, Goethe et Sterne, pour ne citer que les plus importants parmi les grands écrivains et penseurs de l’Europe moderne qui ont contribué à façonner sa pensée et son style. Cet ouvrage collectif, auquel ont participé les meilleurs spécialistes italiens et français de Foscolo, s’appuie sur des documents d’archive inédits ainsi que sur des recherches pointues visant à renouveler notre regard sur la culture européenne de l’écrivain et à mieux déterminer la place de cette culture dans son œuvre. Il explore en outre la réception de son théâtre en Angleterre et en France, de même que les traductions de son œuvre en France, et ouvre un chantier nouveau : celui de la réception de Foscolo dans d’autres pays en lutte pour leur indépendance (la Grèce et la Pologne) et chez d’autres écrivains italiens en exil (Mazzini et Da Ponte). Un intérêt particulier est porté à l’image de Foscolo, patriote et écrivain, figure d’une nouvelle manière d’être italien en Europe

    Fifty years after "La Storia" of Elsa Morante

    No full text
    openPer la mia tesi di laurea la mia scelta è caduta in particolare sul romanzo di Elsa Morante "La Storia", perché assieme al grande successo suscita un’accesa polemica e un grande dibattito dividendo i lettori e i critici in due blocchi contrapposti. In effetti, fin dall'inizio, dal giorno dell'uscita di quest'opera, il 20 giugno 1974, quando apparve il libro, sembra destinato a suscitare polemiche per diversi motivi : la copertina con la fotografia in rosso e nero del cadavere di un bambino riverso su un mucchio di macerie, la scritta sulla copertina : « Uno scandalo che dura da diecimila anni », un titolo ‘ambiguo’ : « La Storia », una dimensione consistente con 661 pagine, pubblicazione in edizione economica con prezzo bassissimo accessibile a tutti ed un linguaggio semplice destinato al grande pubblico. La mia tesi sarà strutturata in tre parti principali. La prima e seconda parte saranno dedicate all’analisi del romanzo, cercherò di affrontare i temi centrali dell’opera, tematiche delicate e importanti, alcune emergano anche in altre opere della Morante e in altri romanzi italiani contemporanei come il rapporto madre-figlio, la maternità.. Questa sezione sarà fondamentale al fine di comprendere perché questo romanzo ha ottenuto un grosso successo ed assieme al successo ha creato una grande polemica tra i critici ed i letterati. L’intento della mia tesi è comprendere anche il rapporto Storia-memoria nel romanzo e la posizione della Morante nei confronti della Storia, perché ha fatto uso della Storia nel suo romanzo ? E perché ha scelto di fare la testimone letteraria della tragedia della guerra e delle sofferenze del popolo ebraico in questo libro ? Elsa Morante, in effetti, venti anni dopo la fine della seconda guerra mondiale, scopre in sé una forte volontà di ricordare la guerra, riscrivere i fatti e rendere omaggio alla gente che non desiderava la guerra e non l’ha decisa ma deve subirne le conseguenze e questa volontà la spinge a scrivere un romanzo ispirato a fatti reali, intitolato « La Storia ». Nei suoi romanzi precedenti, la Morante si era sempre tenuta lontana dalla Storia scegliendo il mondo fantastico, ma ne La Storia, ha scritto pagine intrise di realtà e verità, ha fatto uso della Storia un pò più approfondito, ha raccontato la Storia e ha descritto il suo impatto sui suoi protagonisti e sul loro destino. Parlerò anche della presenza degli animali nell’opera e la loro importanza nelle scelte narrative della Morante. In tutte le opere della Morante la presenza degli animali è imponenete per quantità e contenuto e rilevante per funzione narrativa, ma la novità ne La Storia è che gli animali sono dei veri protagonisti. Nella terza e ultima parte della mia tesi, cercherò anche di rispondere alle seguenti domande : Alla luce della critica già esistente, come si può, oggi, valutare La Storia di Elsa Morante, tenendo in considerazione la critica all’epoca e quella recente ? Gli studi sull’opera morantiana hanno vissuto un’altra primavera ? Questo romanzo ci è ancora contemporaneo ? e il messaggio della Morante è ancora attuale ? La terza parte della mia ricerca, quindi, si concentrerà sul dibattito critico e la polemica creata intorno al romanzo tra critici, letterati e scrittori, ma, anche, sulla questione di contemporaneità e attualità del romanzo. Come tutti i grandi romanzi, in effetti, La Storia divise nettamente la critica all'epoca della sua uscita creando un caso letterario unico nella letteratura. È per questo motivo che la mia attenzione sarà rivolta nell'ultimo capitolo anche alle critiche scritte durante l'anno della Storia (estate-autunno 1974) e alla critica recente

    Il caso e la libertà: la rappresentazione della natura, della vita e dell'uomo nell'opera di Primo Levi

    No full text
    International audienceCet article constitue une tentative de reconstruire l'ontologie sous-jacente à l'oeuvre de Primo Levi, sa critique de toute providence et de toute téléologie, sa vision - influencée par la science et par le darwinisme - de la place très réduite de l'homme dans l'univers, mais aussi son éloge de la liberté et de sa lutte contre les puissants du mondeQuesto articolo costituisce un tentativo di ricostruire l'ontologia soggiacente all'opera di Primo Levi, la sua critica della Provvidenza e della teleologia, la sua visione - influenzata dalla scienza e dal darwinismo - dello spazio minuscolo che occupa l'uomo nell'universo, ma anche il suo elogio della libertà e della sua lotta contro i potenti che reggono il mondo

    Ugo Foscolo, Dell'origine e dell'ufficio della letteratura. Orazione.: Introduzione, edizione e note di Enzo Neppi

    No full text
    International audienceFoscolo’s Dell’origine e dell’ufficio della letteratura (1809), a formal Orazione or address ushering in the academic year, is a rich and provocative inquiry into human and natural enigmas, into the essence of religion, ethics, and literature. A scholarly apparatus of about 300 footnotes records known and less known sources of this work. A large preface reconstructs Foscolo’s thought, focusing on his dualistic conception of human subjectivity and Being and on his view of both reality and poetry as dissonant harmony.L’orazione inaugurale di Foscolo Dell’origine e dell’ufficio della letteratura (1809) si presenta come un elogio accademico della letteratura, ma è di fatto un’appassionante indagine sugli enigmi dell’uomo e della natura, sull’essenza della religione, della morale e della letteratura. In un minuzioso apparato di più di 300 note, Enzo Neppi chiosa il lessico e lo stile di Foscolo, condensa tutti i risultati finora raggiunti dalla critica foscoliana sull’argomento e registra le numerosissime fonti, esplicite e implicite, fra cui alcune indicate qui per la prima volta (fra gli antichi Pseudo-Longino e Plutarco nel volgarizzamento di Girolamo Pompei, fra i moderni La Rochefoucauld, Barthélemy, l’abate Pluche, Lefebvre de Villebrune, la prima edizione (1725) della Scienza nuova di Vico). Un ampio saggio introduttivo (Foscolo pensatore europeo. La dualità dell’essere nell’Orazione pavese) ricostruisce la formazione del pensiero di Foscolo, autore « equivoco » in tutto quello che scrive, ma non perché incapace di chiarire a se stesso il senso del proprio pensiero, come pretende la tradizione critica dominante. Foscolo, come dopo di lui Leopardi, è erede di una filosofia illuminista che nelle sue più grandi figure (Hume, Voltaire, Rousseau, Kant) scopre il dualismo dell’essere e della soggettività umana. La sua prosa e la sua poesia captano l’esperienza di una natura « chiaroscurale », che si rivela come discordia concors e armonia dissonante

    Il fiume Oceano e i diversi volti del mare nella poesia di Ugo Foscolo

    No full text
    International audienc

    "Corinne ou l'Italie" de Mme de Staël: i vicoli ciechi dell'incontro culturale e amoroso fra le 'nazioni' nell'Europa di primo Ottocento

    No full text
    « Tra Francia e Italia verso l’Europa: mediazioni linguistiche e culturali fra Settecento e Ottocento » (Atti del Convegno, Padova, 23–24 marzo 2017, a cura di Tobia Zanon, Marika Piva, e Francesca Bianco)International audienceMadame de Staël’s position on the question of national character is to be placed within the context of a debate involving many European intellectuals from the middle of the 18th century—a debate in which language, literature and politics are strictly linked. In her major works, from De la littérature to De l’Allemagne, Madame de Staël puts forward ideas that despite their global coherence hint at subtle distinctions and tensions. In Corinne, namely, the contrast between national characters becomes an obstacle to dialogue that cannot be overcome by even the most authentic love between the individuals. However, even in this novel dialogue is reasserted by Madame de Staël as a positive, although unaccomplished ideal, against retreat into one’s national identity.La posizione di Madame de Staël sul problema del carattere nazionale va inserita in un dibattito che vede la partecipazione di numerosi intellettuali europei fin dalla metà del Settecento – un dibattito in cui lingua, letteratura e politica appaiono strettamente connesse. Nelle sue principali opere, da De la littérature a De l’Allemagne, Madame de Staël presenta posizioni che sono nel complesso coerenti e costanti, ma arricchite da sottilidistinguo. In Corinne, in particolare, il contrasto tra i caratteri nazionali diviene un ostacolo che neppure l’amore fra gli individui riesce a superare, ma il dialogo fra le nazioni e i caratteri è ribadito come un valore, preferibile, almeno idealmente, al ripiegamento sulla propria identità nazionale
    corecore