9 research outputs found
Because I Am In My Prime : ”A Psychoanalytical Reading of Muriel Spark’s The Prime of Miss Jean Brodie”
This essay is a psychoanalytical reading of the Scottish author Muriel Spark’s novel The Prime of Miss Jean Brodie. The protagonist is a charismatic teacher, who is popular among her pupils, but who appears to use her power and position merely in order to manipulate her pupils. It appears that Miss Brodie’s main interest is not her pupils’ academic achievements, but she has a different agenda on her mind. This essay examines the unconscious motives behind the protagonist’s peculiar treatment of her pupils by learning more about what takes place in the human mind, when the individual starts to listen to the sound of defensive mechanisms instead of to the sound of logic.
The translation and stylistic analysis of two chapters of the novel The Prime of Miss Jean Brodie by Muriel Spark
This bachelor thesis is focused on translating from the English language into the Czech language. It consists of two parts. In the practical part there is my translation of two chapters - the first and the last one - of the novel The Prime of Miss Jean Brodie written by the British author Muriel Spark. The theoretical part incorporates the stylistic analysis of the translated text and the justification of the vocabulary used. It is based on several theoretical books about translation, mainly those by Dagmar Knittlová and Jiří Levý
The Generic Flamboyance of Muriel Spark
In her 1970 speech, “The Desegregation of Art” Scottish author Muriel Spark suggests that art has become overly sentimental and ultimately ineffective in its aims of social change. While scholars have used this speech to understand the importance of humor in Spark’s work, unexplored has been the use of genre as a means of social critique. In analyzing Spark’s novellas The Public Image and The Driver’s Seat, I argue that Spark uses archetypes to demonstrate the limited agency of women and the disturbing implications of all too familiar conventions
Překlad a stylistická analýza dvou kapitol románu The Prime of Miss Jean Brodie spisovatelky Muriel Sparkové
Tato bakalářská práce se zaměřuje na překlad z anglického do českého jazyka. Skládá se ze dvou částí. Praktickou část tvoří můj překlad dvou kapitol - první a poslední - z románu Nejlepší léta slečny Jean Brodieové, který napsala britská spisovatelka Muriel Sparková. Teoretická část obsahuje stylistickou analýzu přeloženého textu a odůvodnění použité slovní zásoby. Teoretická část se zakládá na četných teoretických knihách o překladu, zejména těch, které napsali Dagmar Knittlová a Jiří Levý.This bachelor thesis is focused on translating from the English language into the Czech language. It consists of two parts. In the practical part there is my translation of two chapters - the first and the last one - of the novel The Prime of Miss Jean Brodie written by the British author Muriel Spark. The theoretical part incorporates the stylistic analysis of the translated text and the justification of the vocabulary used. It is based on several theoretical books about translation, mainly those by Dagmar Knittlová and Jiří Levý.Katedra anglického jazyka a literaturyFaculty of EducationPedagogická fakult
Sparkianas texto adentro: narrativa e relações humanas nos contos de Muriel Spark (1918-2006)
Este trabalho tem por objetivo realizar uma leitura dos contos da autora escocesa Muriel Spark, nos quais a importância das práticas narrarativas se manifesta como a característica mais evidente: a estrutura narrativa e as construções significativas agem em favor da expressão de um modo de estar no mundo e, mais regularmente, representam também o grande desafio que a leitura poderá abrigar ao tratar das personagens, em especial as femininas. No entanto, é necessária a identificação das referências que constituem os mundos ficcionais, geralmente atreladas à realidade e à proposição de novas formas de inteligibilidade. Em geral, estas formas estão implícitas no texto e cabe às leitoras e aos leitores acessá-las; para que isto ocorra, devemos reconhecer que estrutura narrativa e caracterização de personagens encontram-se intrinsecamente relacionadas. Por meio dos contos sparkianos, é possível ter uma ampla visão da obra da autora e, ao mesmo tempo, das práticas e experiências das mulheres historicamente situadas. Assim, a tese que defendemos é a de que os contos de Muriel Spark, com base nas construções significativas presentes no texto, permitem um diálogo entre o texto e a realidade sob o enfoque da personagem feminina. Servindo-se das referências adequadas, a leitura dos contos sparkianos pode contribuir para a compreensão das formas de interação das mulheres em seu próprio grupo e com o grupo dos homensThis study aims to perform a reading of the short stories of Scottish author Muriel Spark, in which the importance of the narrative practices manifests itself as their most evident feature: the narrative structure and the building of significances may favor the expression of a mode of being in the world and, more regularly, they also represent the great challenge that reading can accommodate concerning the characters, especially the female ones. However, it is necessary to identify the references that constitute the fictional worlds, usually tied to reality and proposing new forms of intelligibility. In general, these forms are implicit in the text and it is a readers’ task to access them; for this to occur, we must recognize that narrative structure and characterization are intrinsically linked. Through the sparkian characters it is possible to get a broad overview of the work of the author and, at the same time, the practices and experiences of women historically situated. Thus, the thesis we defend is that the stories written by Muriel Spark, based on significant buildings in the text, enable a dialogue between text and reality from the perspective of female characters. With the appropriate references, the reading of those sparkian short stories can contribute to the understanding of the ways by which women interact within their own group and with the male groupSecretaria de Estado de Educação de São Paul
Sparkianas texto adentro: narrativa e relações humanas nos contos de Muriel Spark (1918-2006)
Este trabalho tem por objetivo realizar uma leitura dos contos da autora escocesa Muriel Spark, nos quais a importância das práticas narrarativas se manifesta como a característica mais evidente: a estrutura narrativa e as construções significativas agem em favor da expressão de um modo de estar no mundo e, mais regularmente, representam também o grande desafio que a leitura poderá abrigar ao tratar das personagens, em especial as femininas. No entanto, é necessária a identificação das referências que constituem os mundos ficcionais, geralmente atreladas à realidade e à proposição de novas formas de inteligibilidade. Em geral, estas formas estão implícitas no texto e cabe às leitoras e aos leitores acessá-las; para que isto ocorra, devemos reconhecer que estrutura narrativa e caracterização de personagens encontram-se intrinsecamente relacionadas. Por meio dos contos sparkianos, é possível ter uma ampla visão da obra da autora e, ao mesmo tempo, das práticas e experiências das mulheres historicamente situadas. Assim, a tese que defendemos é a de que os contos de Muriel Spark, com base nas construções significativas presentes no texto, permitem um diálogo entre o texto e a realidade sob o enfoque da personagem feminina. Servindo-se das referências adequadas, a leitura dos contos sparkianos pode contribuir para a compreensão das formas de interação das mulheres em seu próprio grupo e com o grupo dos homensThis study aims to perform a reading of the short stories of Scottish author Muriel Spark, in which the importance of the narrative practices manifests itself as their most evident feature: the narrative structure and the building of significances may favor the expression of a mode of being in the world and, more regularly, they also represent the great challenge that reading can accommodate concerning the characters, especially the female ones. However, it is necessary to identify the references that constitute the fictional worlds, usually tied to reality and proposing new forms of intelligibility. In general, these forms are implicit in the text and it is a readers’ task to access them; for this to occur, we must recognize that narrative structure and characterization are intrinsically linked. Through the sparkian characters it is possible to get a broad overview of the work of the author and, at the same time, the practices and experiences of women historically situated. Thus, the thesis we defend is that the stories written by Muriel Spark, based on significant buildings in the text, enable a dialogue between text and reality from the perspective of female characters. With the appropriate references, the reading of those sparkian short stories can contribute to the understanding of the ways by which women interact within their own group and with the male grou
Sparkianas texto adentro: narrativa e relações humanas nos contos de Muriel Spark (1918-2006)
Este trabalho tem por objetivo realizar uma leitura dos contos da autora escocesa Muriel Spark, nos quais a importância das práticas narrarativas se manifesta como a característica mais evidente: a estrutura narrativa e as construções significativas agem em favor da expressão de um modo de estar no mundo e, mais regularmente, representam também o grande desafio que a leitura poderá abrigar ao tratar das personagens, em especial as femininas. No entanto, é necessária a identificação das referências que constituem os mundos ficcionais, geralmente atreladas à realidade e à proposição de novas formas de inteligibilidade. Em geral, estas formas estão implícitas no texto e cabe às leitoras e aos leitores acessá-las; para que isto ocorra, devemos reconhecer que estrutura narrativa e caracterização de personagens encontram-se intrinsecamente relacionadas. Por meio dos contos sparkianos, é possível ter uma ampla visão da obra da autora e, ao mesmo tempo, das práticas e experiências das mulheres historicamente situadas. Assim, a tese que defendemos é a de que os contos de Muriel Spark, com base nas construções significativas presentes no texto, permitem um diálogo entre o texto e a realidade sob o enfoque da personagem feminina. Servindo-se das referências adequadas, a leitura dos contos sparkianos pode contribuir para a compreensão das formas de interação das mulheres em seu próprio grupo e com o grupo dos homensThis study aims to perform a reading of the short stories of Scottish author Muriel Spark, in which the importance of the narrative practices manifests itself as their most evident feature: the narrative structure and the building of significances may favor the expression of a mode of being in the world and, more regularly, they also represent the great challenge that reading can accommodate concerning the characters, especially the female ones. However, it is necessary to identify the references that constitute the fictional worlds, usually tied to reality and proposing new forms of intelligibility. In general, these forms are implicit in the text and it is a readers’ task to access them; for this to occur, we must recognize that narrative structure and characterization are intrinsically linked. Through the sparkian characters it is possible to get a broad overview of the work of the author and, at the same time, the practices and experiences of women historically situated. Thus, the thesis we defend is that the stories written by Muriel Spark, based on significant buildings in the text, enable a dialogue between text and reality from the perspective of female characters. With the appropriate references, the reading of those sparkian short stories can contribute to the understanding of the ways by which women interact within their own group and with the male grou
