13,869 research outputs found

    Patrick Moore Interview

    No full text
    Patrick Moore \u2782 was interviewed for the University of Minnesota Morris documentary Promise of the Prairie: Education in Three Parts.https://digitalcommons.morris.umn.edu/stories/1021/thumbnail.jp

    Patrick J. McGinnis Appointed Instructor of English

    No full text
    Patrick J. McGinnis has been appointed instructor in English at the University of Minnesota, Morris subject to approval of the University of Minnesota Board of Regents

    Patrick Modiano

    No full text
    Winner of some of France's most prestigious literary prizes, Patrick Modiano is considered one of the most fascinating French novelists alive today. This is the first English literary critique of this best-selling French author, whose works are found increasingly in translation throughout the world and who is attracting considerable critical attention outside France. In this lucid study, Alan Morris explores Modiano's fifteen major novels. He also traces Modiano's development as a writer and the tragedies which have influenced his works: the death of his younger brother, the neglect of his father and the horrors of the German occupation. Morris delves into Modiano's themes of time, memory, identity and the past, clearly demonstrating this intriguing writer's key place in French writing today

    Legacy Hooders - Carolyn Neville and H. Patrick Morris

    No full text
    Graduate Carolyn Neville and her uncle, H. Patrick Morris (\u2783).https://scholarship.kentlaw.iit.edu/commencement_2014/1017/thumbnail.jp

    Pre-Ceremony - H. Patrick Morris, Carolyn Neville, Judge Erickson

    No full text
    Legacy Hooder H. Patrick Morris, graduate Carolyn Neville and Judge Erickson before the ceremony.https://scholarship.kentlaw.iit.edu/commencement_2014/1062/thumbnail.jp

    Julia Holter, Le Clair-obscur 'extrême contemporain': Pierre Bergounioux, Pierre Michon, Patrick Modiano et Pascal Quignard

    No full text
    Reviewed Work: Julia Holter, Le Clair-obscur 'extrême contemporain': Pierre Bergounioux, Pierre Michon, Patrick Modiano et Pascal Quignard, Review by: Alan Morris

    Art, Biography, Sexuality: Patrick Procktor and Keith Vaughan

    No full text
    This critical review forms a reflection on the research published within the following publications: Patrick Procktor: Art and Life (Unicorn Press, 2010) Keith Vaughan: The Mature Oils 1946-1977, (Sansom & Co., 2012) The research is on two artists, Patrick Procktor (1936-2003), and Keith Vaughan (1912-1977). The monograph on Procktor – previously one of the least documented of the generation of artists who came to prominence in London in the Sixties – positions him in a history of art from which he had been notably absent. The research on Vaughan asserts a new reading of his work, one that is both deeper and more nuanced in its analysis of the ways in which personal experience and sexuality are encoded autobiographically within his work. Crucially, in both artists biography and work are symbiotically linked; the research therefore examines the links between life and art. Revisionary in intent, the work examines trajectories of experience of gay British (or rather, English) artists in the twentieth century, artists who sought to express themselves and forge careers within the constraints of a heteronormative society, albeit one in which attitudes to sexuality were undergoing change. As gay men, both were constrained by the social mores of their times, and each used painting as a means to affirm personal and sexual identities. A key research interest is in the ways in which sexuality and persona are reflected in critical responses to the artist’s work: in Vaughan, Procktor and other gay male artists of the period. The writing on both Procktor and Vaughan examines the relationship between their personal and professional/artistic lives, framed within a broader socio-political and art historical context. It asserts the place of biography as a means to understand and form new readings of the work. The work adds substantially to the literature and wider discourse on post-war British painting and social history

    Morris Bornstein, Le transfert de technologie occidentale à l'U.R.S.S

    No full text
    Gutman Patrick. Morris Bornstein, Le transfert de technologie occidentale à l'U.R.S.S. In: Revue d’études comparatives Est-Ouest, vol. 17, 1986, n°2. pp. 149-152

    Tradução, edição. William Morris e o livro ideal

    No full text
    Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2015.Este tese examina a relação entre tradução e edição, dois ofícios mediadores entre um texto e seu leitor cuja ação se confunde e complementa na transmissão das ideias e das obras. Duas linguagens que, a partir de escolhas verbais ou verbo-visuais, dão nova forma a um texto conferindo-lhe novos significados. Duas formas privilegiadas de reescrita que, entre traição e criação, mantêm vivo um texto original ao atualizá-lo em diferentes línguas, tempos e espaços. Num primeiro momento, é observado o modo como se realizam tradução e edição em diferentes períodos da história do livro, e em que medida, ao refletirem valores e ideologias da cultura em que se inscrevem, espelham o modo como se manifesta, nessa cultura, a relação com o Outro, o estrangeiro. Num segundo momento, é enfocada a obra do artista e poeta William Morris (1834-1896). Tradutor, Morris se destacou por introduzir a literatura nórdica na Inglaterra oitocentista. Editor, produziu com arte, em sua Kelmscott Press, livros que marcaram a história do moderno design editorial. Examina-se aqui, mais detidamente, como se integram tradução e edição num projeto seu de quase vida inteira, a translação das sagas islandesas. E como se integra a translação das sagas com a sua longa busca do livro ideal.Abstract : This thesis examines the relationship between translation and publishing, two professions that mediate between texts and their readers in the transmission of ideas and works through activities that are interrelated, interdependent and often indistinguishable. Two languages that give new form to a text, endowing it with new meanings through verbal or verbal-visual choices. Two privileged forms of rewriting that inhabit the space between betrayal and creation, rejuvenating original texts by bringing them up to date in different languages, times and places. The thesis begins by observing the different modes of translation and publishing that have prevailed during different periods in the history of books and discussing the extent to which these different modes, which reflect the values and ideologies of their host cultures, mirror the way that the relationship with the Other, the foreign, is manifest in these cultures. The thesis then narrows its focus to the work of the artist and poet William Morris (1834-1896). As a Translator, Morris? most significant achievement was to introduce Nordic literature to nineteenth-century England. As an Editor, the pioneering combination of art with publication that he carried on at the Kelmscott Press resulted in productions that have shaped modern book design. This analysis examines in detail the way that Morris integrated translation and publishing in his near-lifelong project to translate the Icelandic sagas and the way that he integrated translation of these sagas into his painstaking quest for the ideal book

    Patrick Chamoiseau Recovering Memory

    No full text
    This timely new book skillfully examines the work of the award-winning writer Patrick Chamoiseau. Considered by many as one of the most innovative writers to hit the French literary scene in over 40 years, Chamoiseau made his name with his book Texaco (published in 1992 and winner of the highest literary prize in France, the Prix Goncourt). His books have gone on to sell millions and his work has been translated by a number of academic presses. McCusker sets the author in context, providing a valuable contribution to 'memory studies' by looking at literary representation of memory in Martinique, a society founded on slavery but now politically assimilated to the metropolitan centre, France.Title Page -- Contents -- Introduction -- 1: Beginnings: The Enigma of Origin -- 2: 'Une tracée de survie': Autobiographical Memory -- 3: Memory Re-collected: Witnesses and Words -- 4: Memory Materialized: Traces of the Past -- 5: Flesh Made Word: Traumatic Memory in Biblique des derniers gestes -- Afterword -- Notes -- Bibliography -- IndexThis timely new book skillfully examines the work of the award-winning writer Patrick Chamoiseau. Considered by many as one of the most innovative writers to hit the French literary scene in over 40 years, Chamoiseau made his name with his book Texaco (published in 1992 and winner of the highest literary prize in France, the Prix Goncourt). His books have gone on to sell millions and his work has been translated by a number of academic presses. McCusker sets the author in context, providing a valuable contribution to 'memory studies' by looking at literary representation of memory in Martinique, a society founded on slavery but now politically assimilated to the metropolitan centre, France.Description based on publisher supplied metadata and other sources.Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, YYYY. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries
    corecore