7,102 research outputs found

    Nebrija en Bolonia. V Centenario de las "Reglas de orthographía en la lengua castellana" (1517)

    No full text
    Los seis ensayos que componen este volumen se redactaron para celebrar el V Centenario de la publicación de las Reglas de orthographía en la lengua castellana (1517) de Elio Antonio de Nebrija, con el objetivo de abrir nuevas perspectivas de investigación; en concreto, respecto a la influencia que ejerció en su pensamiento lingüístico la permanencia en el Colegio de España de Bolonia. Así, Herrero de Jáuregui enlaza el lustro boloñés del lebrijano con sus conocimientos de la lengua y la cultura griegas, mientras que Gutiérrez González efectúa un minucioso análisis filológico del único manuscrito que existe de la Repetitio quinta de analogía, presente en los fondos de la Biblioteca del Real Colegio de España. Echenique Elizondo, por su parte, demuestra detalladamente la interconexión entre la propuesta ortográfica de las Reglas y la oralidad de la época. A su vez, Esparza Torres y Quilis Merín consiguen articular, en sus respectivos ensayos, la complejidad del aparato doctrinal castellano del humanista andaluz y su producción lexicográfica. Por último, Rodrigo Mora pone en evidencia la influencia de Nebrija en los intentos de reforma de la ortografía en Italia durante el Cinquecento

    Progetto 16. Tempus - IDELE: Innovation and Development in Spanish as a Second Language. Progetto n° 530459-TEMPUS-1-2012-1-ES-TEMPUS-JPCR, coordinato dall’Universidad de Salamanca

    No full text
    M. J. Rodrigo Mora è Coordinatrice scientifica per l’Università di Bologna del Progetto 16. Tempus - IDELE: Innovation and Development in Spanish as a Second Language. Progetto n° 530459-TEMPUS-1-2012-1-ES-TEMPUS-JPCR, coordinato dall’Universidad de Salamanca. Il progetto si propone di contribuire alla modernizzazione del sistema di istruzione superiore egiziano, in particolare per quanto concerne l’insegnamento della lingua spagnola, tramite la formazione di insegnanti locali e la creazione di un corso di Master per l’insegnamento della lingua spagnola presso i partner locali egiziani. Il progetto prevede un budget totale di € 893.042,85 di grant. Il budget massimo assegnato ad UNIBO è di € 66.396 Euro. Il co-finanziamento del progetto, da ripartirsi tra i partner partecipanti, sarà coperto – per quanto riguarda la quota UNIBO – attraverso la valorizzazione dei costi del personale docente e tecnico-amministrativo strutturato. La coordinatrice scientifica del progetto per l’Università di Bologna è la Prof.ssa Maria José Rodrigo Mora. La gestione contabile del progetto sarà in capo al Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne, pertanto il finanziamento sarà introitato direttamente sul budget del Dipartimento che predisporrà la rendicontazione finale del progetto per la quota assegnata all’Università di Bologna

    Nebrija en Bolonia. V Centenario de las "Reglas de orthographía en la lengua castellana (1517)"

    No full text
    Nebrija en Bolonia V Centenario de las Reglas de orthographía en la lengua castellana (1517) Autores: María Teresa Echenique Elizondo, Miguel Ángel Esparza Torres, Ramón Gutiérrez González, Miguel Herrero de Jáuregui, Mercedes Quilis Merín, María Rodrigo Mora. Los seis ensayos que componen este volumen se redactaron para celebrar el V Centenario de la publicación de las Reglas de orthographía en la lengua castellana (1517) de Elio Antonio de Nebrija, con el objetivo de abrir nuevas perspectivas de investigación; en concreto, respecto a la influencia que ejerció en su pensamiento lingüístico la permanencia en el Colegio de España de Bolonia. Así, Herrero de Jáuregui enlaza el lustro boloñés del lebrijano con sus conocimientos de la lengua y la cultura griegas, mientras que Gutiérrez González efectúa un minucioso análisis filológico del único manuscrito que existe de la Repetitio quinta de analogía, presente en los fondos de la Biblioteca del Real Colegio de España. Echenique Elizondo, por su parte, demuestra detalladamente la interconexión entre la propuesta ortográfica de las Reglas y la oralidad de la época. A su vez, Esparza Torres y Quilis Merín consiguen articular, en sus respectivos ensayos, la complejidad del aparato doctrinal castellano del humanista andaluz y su producción lexicográfica. Por último, Rodrigo Mora pone en evidencia la influencia de Nebrija en los intentos de reforma de la ortografía en Italia durante el Cinquecento

    Egipto, imágenes e ideas lingüísticas renacentistas

    No full text
    La fascinación por los diferentes aspectos de la antigua civilización egipcia se ha ido manifestando en la Península Italiana de manera recurrente a lo largo de toda su historia, y hoy si cabe incluso se ha incrementado. España, en cambio, por lo que se refiere a colecciones artísticas de antigüedades egipcias, resiente de su condición de lugar fronterizo en el extremo occidente mediterráneo, ya que exceptuando la secciones correspondientes del Museo Arqueológico Nacional, del Templo de Debot o de otros museos menores, ha sido necesario esperar hasta 1994 para que se inaugurara el primer museo de temática faraónica en España, el Museu Egipci de Barcelona. No obstante, si bien no sea comparable la cuantía del patrimonio artístico egipcio presente en España frente a la de Italia, hay que resaltar que desde mediados del siglo pasado en la Península Ibérica se han ido encontrando piezas egipcias en excavaciones que han suscitado sorpresa e interés entre los especialistas. Los objetos artísticos, sin embargo, no han sido la única atracción ejercida en las dos penínsulas por la cultura de los faraones durante los siglos pasados; la admiración suscitada en Europa no se ha atenido en exclusiva a los descubrimientos arqueológicos. Si se examinan las dos principales bibliotecas históricas de Bolonia, la Biblioteca dell’Archiginnasio y la Biblioteca Universitaria, entre los numerosos testimonios antiguos de la curiosidad intelectual por la sabiduría de la tierra de las pirámides, se hallan manuscritos de los siglos XV y XVI de temática egipcia, que han sido y siguen siendo en la actualidad objeto de estudios fundamentales para la historiografía lingüística europea y centro de las más variadas especulaciones interpretativas

    Introducción

    No full text
    Las tres partes que componen el presente volumen presentan tres perspectivas diferentes de las intrépidas y enriquecedoras experiencias docentes y personales que nos ha proporcionado el Proyecto TEMPUS-IDELE y el MULCH, las cuales se muestran fuertemente saldadas al unísono a través de sus páginas. Quince miradas abiertas al futuro en condiciones de observar un extenso horizonte. Las más antiguas universidades del mundo certifican la amplitud de miras. Salamanca, Coímbra, Bolonia, Alejandría han navegado secularmente por el proceloso mar del pensamiento desde los tiempos remotos a los modernos, y hoy, gracias a los vitales y benignos vientos de sabiduría procedentes de El Cairo, Ain-Shams, Al-Azhar, Helwan y Minia, continúan las nueve sus universales singladuras

    A enfermeira do dia: revisão do livro "Gabo and Mercedes: a farewell". Do autor: Rodrigo García Barcha

    No full text
    Ana L. Velandia Mora writes a review of Rodrigo García's book "Gabo y Mercedes: Una despedida".Ana L. Velandia Mora escribe una reseña sobre el libro de Rodrigo García "Gabo y Mercedes: Una despedida".Ana L. Velandia Mora escreve uma crítica ao livro de Rodrigo García "Gabo y Mercedes: Una despedida"

    Nebrija y los debates ortográficos italianos

    No full text
    Resumen: Presupuestos análogos a los que Antonio de Nebrija manifiesta en la Gramática castellana (1492) y en las Reglas de orthographía en la lengua castellana (1517) se pueden apreciar tanto en las Regole grammaticali della volgar lingua (1516) de Giovan Francesco Fortunio como en los escritos gramaticales de Gian Giorgio Trissino, a partir de su Epistola de le lettere nuovamente aggiunte ne la lingua italiana (1524), libelo decisivo en el proceso de proyectos de reforma ortográfica del toscano que había comenzado el siglo anterior, y que la teorización ortográfica nebrisense sin duda estimuló en el Cinquecento. Abstract: Analogous proposals where Antonio de Nebrija expresses in both Gramática castellana (1492) and Reglas de Orthographía en la lengua castellana (1517) can be noted in the Regole grammaticali della volgar lingua (1516) by Giovan Francesco Fortunio as well as the grammatical studies by Gian Giorgio Trissino, starting from his Epistola de le lettere nuovamente aggiunte ne la lingua italiana (1524). Definitely a decisive stage in the process of Tuscan orthography-reform projects that started in the previous century and that Nebrija’s theorization undoubtedly stimulated during the Cinquecento

    NEBRIJA Y EL HUMANISMO

    No full text
    Revista de Occidente, N. 497 Monográfico “Nebrija y el Humanismo”, publicado para conmemorar el V Centenario de la muerte de Elio Antonio de Nebrija (1444-1522). Los ensayos corren a cargo de prestigiosos especialistas en la vida y en la obra, latina y castellana, del gran humanista, como se puede apreciar en el Sumario. Manuel A. Villa-Cellino Torre: Presentación; María Teresa Echenique (Universidad de Valencia): Nebrija: de la oralidad a la palabra impresa; Miguel Ángel Esparza (Universidad Rey Juan Carlos de Madrid): La Gramática castellana en la obra de Antonio de Nebrija; Miguel Herrero (Universidad Complutense de Madrid): Destellos de helenismo nebrisense; Pedro Martín Baños (Investigador y biógrafo): En la médula del humanismo: Nebrija como gramático y poeta; María Dolores Martínez Gavilán (Universidad de León): El Arte Regia y la vigencia del magisterio del «Antonio»; Mercedes Quilis (Universidad de Valencia): Nebrija y el alfabeto en los diccionarios del español; María J. Rodrigo Mora (Universidad de Bolonia): Alcançar onras: Nebrija y los paladines del toscano

    SOPORTE ORAL NUTRICIONAL EN PACIENTE ONCOLÓGICO CON FÓRMULA ENRIQUECIDA EN Ca.H.M.B.

    No full text
    Platero Rodrigo, Eduardo; director de proyecto: Lorenzo Mora, Ana María2022-2023Máster en Abordaje de la Desnutrición Relacionada con la EnfermedadFacultad de Ciencias de la Salu
    corecore