24,809 research outputs found
From Albania to Brazil: Ismail Kadaré's Broken april and its filmic adaptation, Walter Salles' Abril despedaçado
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente, Florianópolis, 2007The aim of the present study is to analyse how issues of Albanian national identity are portrayed in Ismail Kadaré's novel Broken April (Prilli i Thyer), and how such features have been appropriated and translated onto the screen into a Northeastern Brazilian context. I depart from the premise that, even though Brazilian elements are indeed shown in the film, the non existence of the Kanun in Brazil, and the use of narrative techniques different from the ones employed in the novel render the story of the blood feuds in the film more universal than the genuinely Albanian reality depicted in the novel. In sum, the appropriation transcends the Albanian reality into a universal context, showing, at the same time, elements which are typical of the Brazilian culture.O objetivo do presente estudo é analisar como questões sobre a identidade nacional Albanesa são retratadas no romance Abril Despedaçado (Prilli i Thyer), de Ismail Kadaré, e como tais questões foram apropriadas e traduzidas para a tela num contexto Nordestino-Brasileiro. O estudo parte do princípio que, embora elementos tipicamente Brasileiros sejam mostrados no filme, a não existência do Kanun no Brasil, e o uso de técnicas narrativas diferentes das empregadas no romance ajudam a deixar a história das brigas de família no filme com um aspecto mais universal do que a realidade genuinamente Albanesa representada na romance. Em suma, a apropriação transcende a realidade Albanesa para um contexto mais universal, sem deixar de mostrar também elementos típicos da cultura Brasileira
Intern experience at Honeywell, Inc., Large Information Systems Division: an internship report
Includes author's vita"Submitted to the College of Engineering of Texas A&M University in partial
fulfillment of the requirement for the degree of Doctor of Engineering."Includes bibliographical references (leaves 169-173)This report describes the author's internship assignment at Honeywell
Inc. - Large Information Systems Division from January, 1982 through August, 1982. The purpose
of the assignment was to fulfill the internship requirements of the Doctor of Engineering
Program. During the internship, the author held the position of VLSI design engineer, where he
worked on a predefined project. The project's objective was to evaluate how circuit designs
based on an advanced CMOS process, can be applied to hardware products at LISD. The internship
allowed the author to successfully apply the MOS circuit design training, which ws developed
at Texas A&M, to an industrial project. In addition, involvement in different activities
and exposure to the various problems not encountered in academia, made this internship an
invaluable experience
Variations on the Author
“Variations on the Author” discusses two of Eduardo Coutinho’s recent films (Um Dia na Vida, from 2010, and Últimas Conversas, posthumously released in 2015) and their contribution to the general question of documentary authorship. The director’s filmography is characterized by a consistent yet self-effacing form of authorial self-inscription: Coutinho often features as an interviewer that rather than express opinions propels discourses; an interviewer that is good at listening. This mode of self-inscription characterizes him as an author who is not expressive but who is nonetheless markedly present on the screen. In Um Dia na Vida, however, Coutinho is completely absent form the image, while Últimas Conversas, on the contrary, includes a confessional prologue that moves the director from the margins to the center of his films. This article examines the ways in which these works stand out in the filmography of a director who offers new insights into the notion of cinematic authorship
Nota biografica e bibliografia essenziale
Biografia e bibliografia essenziale di Ismail Kadare
Simulation study of the effect of well spacing, effect of permeability anisotropy, and effect of Palmer and Mansoori model on coalbed methane production
Interference for adjacent wells may be beneficial to Coalbed-Methane production. The
effect is the acceleration of de-watering which should lead to earlier and higher gas rate
peaks. It is inherent that permeability anisotropy exists in the coalbed methane formation.
It means that the placement of wells (wells configuration) has an effect on the
development of coalbed methane field.
The effect of Palmer-Mansoori Theory is increasing effective permeability at
lower pressures due to matrix shrinkage during desorption. This effect should increase
the gas recovery of coalbed methane production. Palmer and Mansoori model should be
considered and included to coalbed methane reservoir simulation.
These effects and phenomena can be modeled with the CMG simulator. A
systematic sensitivity study of various reservoir and operating parameters will result in
generalized guidelines for operating these reservoirs more effectively
A bibliography of IFLA conference papers [1979]
This booklet is a continuation of the first bibliography of "IFLA Conference papers 1968 - 1978". The papers included in the bibliography are all from 45th Congress and Council Meeting 27 August - 1 September 1979 in Copenhagen. The publication is arranged alphabetically by author or title and includes alphabetical cumulative subject and author indexes 1968 - 1979.
Compiled by: Ismail Abdullahi
Produced by: IFLA Clearinghouse - The Royal School of Librarianship, Copenhage
L'avventura editoriale della letteratura albanese in Italia: il caso di Ismail Kadare
The paper reconstructs the arduous journey made by Ismail Kadare's fiction from the early 1970s to the present day, focusing attention on various quest-ions that regard the translation of Kadare's work into over 40 languages. The analysis focuses in particular on the mediation of French in translations of his work and on Kadare's reception in Italy. In addition to providing a detailed account of the works translated so far, the author traces the possible path for future translations, highlighting the gaps in Italian versions of his works and the complexity of the latest authorial versions. Keywords: Ismail Kadare; Italian translations; French mediation; reception
Afmaal. Proceedings of the Conference on the 40th Anniversary of Somali Orthography. Djibouti, 17th - 21st December 2012
Buuggani wuxuu xambaarsan yahay qaar ka mid ah qoraalladii laga soo bandhigay shirweynihii lagu qabtay Jabuuti 17-21 Disember 2012, halkaasoo lagu xusaayay 40guuradii hirgelnta farta af Soomaaliga. Qorayaasha iyo maqaalladooda: Cabdalla Cumar Mansuur, Midaynta iyo Horumarinta Af-soomaaliga; Giorgio Banti, Abdirachid M. Ismail, Some issues in Somali orthography; Mustafa Cabdillaahi Fayruus, Isrogrogidda Falka Af-soomaaliga: Aragti ku aadan Midaynta Qoraalkiisa; Annarita Puglielli, Somali language studies past and future lexicography in the foreground; Maxamed Daahir Afrax, Iftiimin Suugaanta Soomaalida: waxa ay tahay, waxa ay tarto iyo waxyaha ay ka koobanto; Maxamed X. Raabbi, Lafaguridda dhismaha gabayga "dacartuba…"; Jama Musse Jama, Can a Computer compose a Somali poem after 40 years of Somali Language written experience?; Nimaan Abdillahi Kaourah, 40 years later: automatic transcription of Somali; Zuhur Hassan Ahmed, Anwar Maxamed Diiriye, Afka, Afcelinta iyo Caafimaadka; Abdirachid Mohamed Ismail, Enseigner les langues nationales à Djibouti, une autre approche!; Abdulkadir Osman Farah, The politics of civil society and language; Axmed Faarax Cali "Idaajaa", Qoristii Af-soomaaliga iyo ururinta suugaantiisa: kaalintii Shire Jaamac Axmed; Mauro Tosco, Short notes on Somali previous scripts; B.W. Andrzejewski, The Introduction of a National Orthography for Somali.Atti della Conferenza tenutasi a Gibuti nel dicembre del 2012 in occasione del quarantesimo anniversario dell'ortografia somala. Contributi: Cabdalla Cumar Mansuur, Midaynta iyo Horumarinta Af-soomaaliga; Giorgio Banti, Abdirachid M. Ismail, Some issues in Somali orthography; Mustafa Cabdillaahi Fayruus, Isrogrogidda Falka Af-soomaaliga: Aragti ku aadan Midaynta Qoraalkiisa; Annarita Puglielli, Somali language studies past and future lexicography in the foreground; Maxamed Daahir Afrax, Iftiimin Suugaanta Soomaalida: waxa ay tahay, waxa ay tarto iyo waxyaha ay ka koobanto; Maxamed X. Raabbi, Lafaguridda dhismaha gabayga "dacartuba…"; Jama Musse Jama, Can a Computer compose a Somali poem after 40 years of Somali Language written experience?; Nimaan Abdillahi Kaourah, 40 years later: automatic transcription of Somali; Zuhur Hassan Ahmed, Anwar Maxamed Diiriye, Afka, Afcelinta iyo Caafimaadka; Abdirachid Mohamed Ismail, Enseigner les langues nationales à Djibouti, une autre approche!; Abdulkadir Osman Farah, The politics of civil society and language; Axmed Faarax Cali "Idaajaa", Qoristii Af-soomaaliga iyo ururinta suugaantiisa: kaalintii Shire Jaamac Axmed; Mauro Tosco, Short notes on Somali previous scripts; B.W. Andrzejewski, The Introduction of a National Orthography for Somali.Proceedings of the Conference held in Djibouti (December 2012) on the occasion of the 40th anniversary of Somali orthography. Contributions: Cabdalla Cumar Mansuur, Midaynta iyo Horumarinta Af-soomaaliga; Giorgio Banti, Abdirachid M. Ismail, Some issues in Somali orthography; Mustafa Cabdillaahi Fayruus, Isrogrogidda Falka Af-soomaaliga: Aragti ku aadan Midaynta Qoraalkiisa; Annarita Puglielli, Somali language studies past and future lexicography in the foreground; Maxamed Daahir Afrax, Iftiimin Suugaanta Soomaalida: waxa ay tahay, waxa ay tarto iyo waxyaha ay ka koobanto; Maxamed X. Raabbi, Lafaguridda dhismaha gabayga "dacartuba…"; Jama Musse Jama, Can a Computer compose a Somali poem after 40 years of Somali Language written experience?; Nimaan Abdillahi Kaourah, 40 years later: automatic transcription of Somali; Zuhur Hassan Ahmed, Anwar Maxamed Diiriye, Afka, Afcelinta iyo Caafimaadka; Abdirachid Mohamed Ismail, Enseigner les langues nationales à Djibouti, une autre approche!; Abdulkadir Osman Farah, The politics of civil society and language; Axmed Faarax Cali "Idaajaa", Qoristii Af-soomaaliga iyo ururinta suugaantiisa: kaalintii Shire Jaamac Axmed; Mauro Tosco, Short notes on Somali previous scripts; B.W. Andrzejewski, The Introduction of a National Orthography for Somali
Comparative action of hydroxyl radical scavengers on mercury chloride-induced haemolysis in human and sheep erytrhocytes
EI-Missiry M. A. & Ismail M. A.
Biology Department, King Faisal University P.O. Box 1759, Al-Hassa. Saudi ArabiaHuman and sheep erythrocytes were treated with 0.05 mM mercuric chloride ill vitro in the presenceof two hydroxyl, (OH) radical scavengers: ethanol and ethylene glycoL Both cell types were protected from mercuric chloride induced haemolysis, presumably as a result of OHscavenging
Rice grain zinc concentrations as affected by genotype, native soil-zinc availability, and zinc fertilization
Matthias Wissuwa, Abdelbagi M. Ismail, Robin D. Graha
- …
