634 research outputs found

    Values within Dede korkut Dede qorqut stories

    No full text
    Günümüz toplumlarında yaşanan değer bunalımı nedeniyle okulda gerçekleştirilecek planlı değer eğitimi etkinlikleri gittikçe önem kazanmaktadır. Destan, şiir, hikâye gibi edebi ürünler değer eğitimi için önemli kaynaklardır. Pek çok halk kahramanının mücadelelerinin anlatıldığı Dede Korkut Hikâyeleri de bu önemli kaynaklardan biridir. Bu araştırmanın temel amacı, Dede Korkut Hikâyelerinde değerlere yer verilme durumunu belirlemektir. Bu amaçla araştırmanın problemini “Dede Korkut Hikâyelerinde hangi değerlere yer verilmektedir?” sorusu oluşturmaktadır. Nitel araştırma yaklaşımının benimsendiği araştırmada doküman incelemesi tekniği kapsamında 12 Dede Korkut Hikâyesi içerik analizi yoluyla çözümlenmiştir. Araştırmada Dede Korkut Hikâyelerinde aile birliği, sevgi, dürüstlük, saygı, estetik, cesaret değerlerinin yanı sıra onurlu olma, dayanışma, vatanseverlik, cömertlik, merhamet, toplumsal ve dini değerlerin yer aldığı bulguları elde edilmiştir. Bu bulgulara dayalı olarak Dede Korkut Hikâyelerinde yer alan değerlerin bugün Türkiye’de ilköğretim programlarında çeşitli derslerde ve birçok ülkenin eğitim programlarında yer aldığı göz önünde bulundurulduğunda, bu değerlerin geçmişten günümüze ulaştığı sonucuna ulaşılabilir. Araştırma sonuçlarına dayalı olarak, ilköğretim programları içinde değer eğitiminin gerçekleştirildiği derslerde değer eğitimi etkinliklerinde Dede Korkut Hikâyelerinden yararlanılabileceği söylenebilir.Due to the value crisis experienced in modern societies of our time, value education activities targeting systematic value education at schools become more and more important. Literary Works such as epics, poems, and stories are priceless sources for value education. Being about public heroes with legendary qualities, Dede Qorqut Stories are also one of those major sources. The primary aim of this research is to attempt to determine the place of values in Dede Qorqut Stories. Thus, the research question is Which values are used within Dede Qorqut Stories?” This is a qualitatively designed study. In this research, 12 Dede Qorqut Stories have been examined through content analysis as part of document analysis technique, and the reliability of the data has been secured. The values found in Dede Qorqut Stories are not only family unity, love, honesty, respect, esthetics, and bravery, but also honorableness, solidarity, patriotism, generosity, mercy, and other social and religious values. Considering that the values identified in Dede Qorqut Stories are part of several courses instructed at primary schools not only in Turkey, but also throughout the whole World, it won't be wrong to conclude that these values have a long history and bear universal significance. Based on the research findings, one can suggest that Dede Qorqut Stories can be fruitful to be used at primary school instructional activities designed under value education within related courses

    Yarımçıq Elyazma (Incomplete Manuscript) - Dede Korkut Today

    No full text
    Çağdaş dönem Azerbaycan edebiyatının en önemli temsilcilerinden olan, yazar kimliğinin yanında aynı zamanda şair, dilbilimci, Türkolog, destan bilimci, Dede Korkut uzmanı, eleştirmen olarak da tanınan Kamal Abdulla’nın yaradıcılığı geniş anlamda Türk edebiyatının millî kaynaklarından, mitoloji ve folklordan beslenir. Yazarın eserlerinin başlıca ilham kaynağı ise Dede Korkut Destanı’dır. Bunun en bariz örneği yazarın Yarımçıq Elyazma romanıdır. Yazar, Dede Korkut Destanı’ndan ilham alarak yazdığı romanda tarihsel olana yeni yorum getirerek farklı bir anlatı ortaya çıkarmıştır. Romanda en dikkat çeken husus Destan kahramanlarının farklı şekilde ele alınmasıdır. Abdulla, Destanın idealize edilmiş kahramanlarını Yarımçıq Elyama romanına birer günümüz insanı gibi dâhil eder. Bu bağlamda romanın en dikkat çeken karakteri Dede Korkut Destanı’nın kutsal ve bilge kişisi Dede Korkut’tur. Romandaki Korkut, Destan’ın yüceltilip kutsallaştırılmış Korkut Atası’ndan farklı olarak yanlış yapabilen, nefsine yenilen, bireysel duygu ve düşüncelerle donatılmış bir roman karakterdir. Yazarın bu yaklaşımı geniş çaplı okuyucu ve araştırmacı kitlesinin dikkatini çekmiştir. Azerbaycan’da büyük tartışmalara yol açan roman, dünyanın birçok ülkesinde de ilgi uyandırmış, romanla ilgili üç yüzden fazla makale yazılmıştır. Romanı çok tartışılır kılan yazarın kahraman ve olayları çağdaş döneme uyarlayarak kendine özgü, alışılagelmişin dışında yeniden kurgulamasıdır. Tarihi karakterleri şimdileştiren yazarın amacı, üzerinde tekyönlü araştırma yapılan olay ve kahramanlara farklı açıdan bakılmasını sağlamaktır.The work of Kamal Abdulla, one of the most important representatives of contemporary Azerbaijani literature, is broadly nourished by national sources of Turkish literature, mythology and folklore. The main source of inspiration for succesful writer is the Book of Dede Korkut. The most obvious example of this is his novel Yarımçıq Elyazma. (Incomplete manuscript). The author created a different narrative by bringing a new interpretation to the historical novel he wrote inspired by the epic of Dede Korkut. The most striking point of the novel is that the epic heroes are handled differently here. Abdulla uses the idealized heroes of the epic in his novel Yarımçıq Elyazma like ordinary people. In this context, the most striking character of the novel is Dede Korkut, the holy and wise person of the Dede Korkut Epic. Korkut in the novel is a character who can make mistakes and is equipped with individual feelings and thoughts, unlike the glorified and sanctified Korkut Ancestor. This approach has engaged the attention of a wide range of researchers and readers. The novel, which caused great controversy in Azerbaijan, aroused interest in many countries of the world, and more than three hundred articles were written about the novel. What makes the novel so controversial is the author’s unique, unconventional approach to the heroes and events. The aim of the author, who related historical characters and events to present, looked at it from a different perspective

    Sentence production in latent aphasia (Salis & DeDe, 2022)

    No full text
    Purpose: The purpose of this study was to improve our understanding as to which factors determine online, spoken sentence production abilities of adults with latent aphasia in a discourse context.Method: Discourse samples of the story of Cinderella elicited from AphasiaBank were analyzed with speech analysis software. Participants comprised people with latent and anomic aphasia as well as neurotypical controls (10 per group). Durations of pauses (silent and filled) were analyzed according to (a) the location they occurred (between or within sentences), (b) the syntactic complexity of sentences (simple, complex), and (c) sentence length (number of words). Statistical comparisons were conducted using mixed-effect models.Results: The two clinical groups (latent and anomic) differed from controls in the duration of pauses, both between and within sentences. Syntactic complexity did not exert an effect on either of the two clinical groups as compared with controls. As compared with controls, both clinical groups paused more before long in comparison with short sentences.Conclusion: Reduction in processing speed, which affects the ability to simultaneously maintain multiple linguistic and other cognitive demands associated with planning and monitoring of utterances, is a major factor that compromises sentence production in spoken discourse in latent aphasia.Supplemental Material S1. Number of utterances, utterance length, and duration of pauses between and within utterances separately for simple and complex utterances. Salis, C., & DeDe, G. (2022). Sentence production in a discourse context in latest aphasia: A real-time study. American Journal of Speech-Language Pathology. Advance online publication. https://doi.org/10.1044/2022_AJSLP-21-00232</div

    An analysis of the republican era journal Dede Korkut ?in Tabriz (1980-1982)?

    No full text
    Bu çalı?mada Tebriz?de çıkan Dede Korkut )??????? ?? )dergisi incelemeye alınmı?tır. ?ran?da ?slam devriminden sonra çıkan ilk Türkçe dergi olan Dede Korkut Ağustos 1980 - ?ubat 1982 tarihleri arasında aylık olarak çıksa da maddi nedenlerden dolayı aksaklıklar ya?amı?tır. Derginin ekonomik yükü kurucusu H. Feyzullahi üzerinde olduğundan dolayı 20 sayıdan sonra derginin yayını durdurulmu?tur. ?slam devriminden sonra ?ran?da birkaç Türkçe dergi yayın hayatına ba?ladı. Ancak bu dergilerin hayatı siyasi ve ekonomik nedenlerden dolayı kısa oldu. ?ah rejiminin Azerbaycan kültürüne baskılarından sonra ?slami devrimle birlikte Türkçenin serbest olacağı umuduyla birkaç dergi ve gazete çıkmaya ba?ladı. Dede Korkut Dergisi?nin sahibi ve müdürü Dr. Hüseyin Feyzullahi (Ulduz) ve ba? yazarlığını Aliriza Zihak (Ağçaylı) üstlenmi?tir. Yazar kadrosu terkibinde bu iki ki?inin yanında Hemid Ahmedzade (Telimhanlı) da bulunmaktadır. Reklam gelirinin yok sayıldığı derginin masrafları da bu ki?iler tarafından giderilmi?tir. Derginin yazarları Azerbaycan kültürüne ömür vermi? insanlardan olu?maktaydı. Bu çalı?mada ?ran?da basın hayatına değinerek 1980 de Tebriz?de çıkan Dede Korkut dergisi üzerine bir incelenme yapılmı?tır. Anahtar Kelimeler: Tebriz, Azerbaycan, ?ran Türkleri, Dede Korkut Dergisi.In this study, Dede Korkut journal was examined. Dede Korkut jurnal is the first Turkish journal published after the Islamic revolution in Iran. Dede Korkut has total of 20 numbers in Tabriz between 1980 and February 1983. First appeared monthly but after that three months due to financial reasons. Feyzullahi, founder of the magazine's economic burden therefore The publication of the journal was stopped after 20 issues. After the Islamic revolution in Iran, many Turkish and Turkish-Persian languages began to be published in two languages. However, the publication of these journals was short for political and economic reasons. After Shah regime that pressure on the Turkish language and coulture after the Islamic revolution, many magazines and newspapers have been published in the hope that Turkish language and coulture will be free. Owner and Director of Journal was Huseyin Feyzullahi Vahid (Ulduz). Lead author was Aliriza Zihak (Agcaylı). Also Hemid Ahmedzade (Telimhanli) was in author staff of Dede Korkut Journal. Ad revenue was destroyed in the journal. The costs of the journal were given by these individuals. The authors of the journal were very valuable people. They were the people who gave life to the Azerbaijani culture. They are Azerbaijan's leading cultural figures that articles published again and again in Dede Korkut Journal. In this study, we talked about printing life in Iran. And Dede Korkut magazine that 1980 in Tabriz was examined. Key Words: Tabriz, Azerbaijan, ?ran Turks, Dede Korkut journal

    DEDE KORKUT KİTABI BAĞLAMINDA GÖÇ ROMANI ÜZERİNDE BİR DEĞERLENDİRME

    No full text
    Göç is a novel which has been written by Mevlüt Süleymanlı who is an Azeri poet and author.Studying the problems of transition from pastoral nomadism to settled life, the author tells nomads stories in the beginnines of the 20th century, like present day Dede Korkut stories, narratives, and colected work are rich material in the workGöç, Azerbaycanlı şair ve yazar Mevlüt Süleymanlı tarafından kaleme alınmıştır. Eserinde göçebe hayattan yerleşik hayata geçişteki problemleri işleyen yazar, XX. Asrın başlarındaki göçerlerin hikâyesini günümüzün bir Dede Korkut’u gibi anlatmıştır. Eserde masallar, hikâyeler, destanlar zengin birer malzeme durumundadı

    The language of dede korkut, style and various cultural peculiarities in devlet ana novel (mother state)

    No full text
    "Devlet Ana" romanı, ele aldığı konu ve üslup özellikleri itibariyle yazarın eserleri arasında farklı ve özel bir yere sahiptir. Osmanlı Devleti'nin kuruluş öyküsünün anlatıldığı romanda, Kemal Tahir, Dede Korkut'ta yer alan çeşitli kültür unsurlarını, dil ve söyleyiş özelliklerini büyük bir ustalıkla kullanmıştır. Bu çalışmada "Devlet Ana" romanında tespit ettiğimiz "Dede Korkut yansımaları" ayrıntılı olarak değerlendirilmiştir. Sonuçta, Dede Korkut'ta yer alan üslup özelliklerinin, eski Türk geleneklerinden biri olan değerli hayvanlar kesilerek yapılan toy, kadın sadakati, İslam inancı, ölüm karşısında gösterilen sabır ve daha birçok kültür unsurunun roman kişilerinin duygu, düşünce ve anlayışını yansıtmakta kullanıldığına vurgu yapılmıştır. Ele aldığımız eserin 1968 yılı TDK ödülünü almasında roman düzlemine işlenmiş olan Dede Korkut nakışlarının etkisinin olduğu kuşkusuzdur.Novel &quot;Devlet Ana&quot; has a special and unique place among the works of the author in terms of its topic and style. Kemal Tahir used various cultural elements, language and utterance features skillfully in Dede Korkut in which setting period of Ottoman was told. In this work, &quot;Dede Korkut reflections&quot; identified in &quot;Devlet Ana&quot; were evaluated in details. Stylistic features in Dede Korkut, &quot;toy&quot; (a type of feast) made by killing precious animals which is one of the old Turkish traditions, women loyality, Islamic belief, patience against death, and many more cultural elements used to reflect the opinions, ideas and understanding of characters in the novel are emphasized in conclusion part. It is doubtless that the work we study had the effect of Dede Korkut vignette, embroidered to the platform of fiction when awarded Turkish Language Institution in 1968

    Dede Korkut Türkmenistan varyantları

    No full text
    Dede Korkut Destanları, IX-XI. asırlarda Oğuzların Sirderya kuzeyindeki yerlerinde geçen, İslâmiyeti kabul etmelerinden çok önceki uzun bir geçmişi de içine alan hayatlarıyla ilgilidir. Dede Korkut Destanlarının bilinen ilk yazması Dresden nüshasıdır. Bundan başka Berlin ve Vatikan nüshaları da vardır. Bu nüshaların en genişi olan Dresden nüshasında 12 boy yer almaktadır. Ata Rahmanov tarafından Gurbangılıç Çakanoğlu adlı bir bağşıdan derlenen Türkmenistan-Çovdur varyantı da 16 boydan ibarettir. Bu çalışmada, dördü Dresden'dekilerle ortak olmak üzere sekiz destan ve Türkmenistan İlimler Akademisinin "Kol Yazmalar" kısmından alman 14 rivayet yer almaktadır. Bunlar içinde Oğuzların Gâver Hanlıkına Karşı Köreşi, Oğuzların Melallaşmakı, İğdir ve Gorkutın Gabrı Kazılgı adlı boylar Dresden' de yoktur. Bu çalışmada, "Dede Korkut Destanlarının Türkmenistan Varyantının Tahlili" adlı I. Kısım içerisinde, I. Bölümde varyantlardaki boyların dil özellikleri ses ve şekil bilgisi açılarından incelenmiş, II. Bölümde de boylar retorik yönü de ele alınarak icra konteksti içerisinde ayrıca tahlil edilmişlerdir. Bu bölümde ayrıca varyantlarla yazmalar arasındaki denkliğin daha iyi görülebilmesi için, müşterek boyların konuları, iki sütun halinde karşılıklı olarak verilmiş ve dikkati çeken farklılıklar da aralarda belirtilmiştir. İD. Bölümde boylarda geçen deyimlerden özellikle bugün de Türkmenistan'da edebî dilde kullanılanlar, bugünkü kullanımları da belirtilerek verilmiştir. Aynı şekilde IV. Bölümde boylarda geçen ata sözleri ve kalıp sözler yer almıştır. V. Bölümde ise bu çerçevede, eldeki çalışmada, boylardaki mevcut motifler, Stith Thompson'un Motif Index of Folk Literature' ünde tespit edilerek, bu katalogdaki numaralarıyla verilmişlerdir. "Dede Korkut Destanlarının Türkmenistan Varyantı" adlı II. Kısım içerisinde, I. Bölümde Türkmenistan-Çovdur Varyantı ve II. Bölümde de Türkmenistan İlimler Akademisi'nin "Kol Yazmaları" kısmından alınan 14 rivayet, aslına sadık kalınarak verilmiştir. "Dizin" Kutadgu Bilig İndeks sırası esas alınarak hazırlanmıştır. Bu "Dizin"in yanı sıra ayrıca "Şahıs Adlan Dizini" ve "Yer ve Boy Adlan Dizini" de eklenmiştir. Abstract The Epics of Dede Korkut are concerned with the Oghuz tribes who lived in the IXth-XIst centuries in the northern parts of Sirderya, which also concludes their past lives for a long period before they became Moslems. The first manuscript of The Epics of Dede Korkut that is known is the Dresden manuscript. There are also the Vatican and Berlin manuscripts other than that The Dresden manuscript, which is the most extended one among all these manuscripts, includes 12 epics. The Turkmenistan- Chovdur variant, which has been collected by Ata Rahmanov from a folk singer (bağşı) named Gurbangılıch Chakanoğlu, includes 16 epics. In this thesis, there are 8 epics, 4 of which are common with the ones in Dresden, and 14 narratives taken from "The Manuscripts" of The Turkmenistan Academy of Sciences. Among these, the ones named "The Battles of The Oghuzs Against Gâver Khanate", "The Separation of The Oghuzs", "Ighdir" and "Gorkut's Tomb Engraved" do not exist in Dresden manuscript. Within the 1st chapter of the 1st part of this study called "The Examination of the Turkmenistan Variant of the Dede Korkut Epics", the epics in the variants are examined for their linguistic features concerning phonetics and morphology, in the 2nd chapter, the epics are also examined within the performance context concerning rhetorics. In this chapter, in order that the equivalence between the variants and the manuscripts are seen more apparently, the themes of the common epics are shown together in correspondent columns and the significant differences are also shown in the intervals. In the 3rd chapter, such phrases especially that are used even now in literary language in Turkmenistan are given together with their contemporary usage. Similarly, in the 4th chapter, the proverbs and pattern phrases used in the epics are given. In the 5th chapter, the existing motifs in the epics concerned in the present study have been found from Motif Index of Folk Literature of Stith Thompson and are given in the study together with the correspondent catalogue numbers. The title of the 2nd part is "The Turkmenistan Variant of The Dede Korkut Epics". In this part there are two chapters; in the 1st chapter, "The Turkmenistan- Chovdur Variant" and in the 2nd chapter, the 14 narratives taken from "The Manuscripts" of The Turkmenistan Academy of Sciences are given in their authentic forms. The "Index" has been prepared by taking the Kutadgu Bilig Indeks as the basis. Moreover, "Personal Names Index" and "Index of Place and Tribe Names" has been added

    Naseef Hasan Dede and Tareefu&apos;s-Suluuk

    No full text
    Bu çalısmamızda XIX. Asırda yasamıs olan İstanbul Besiktas Mevlevîhânesi postnisini Hasan Nazif Dede&apos;nin müellifi oldugu Ta&apos;rîfü&apos;s-Sülûk adlı eserini inceledik. içerisinde çesitli tasavvufî konuların islendigi ve farklı rivâyetlerin geçtigi bu risâleyi tasavvuf ilminin kriterlerine göre belli baslı klasik tasavvuf kaynaklarından faydalanarak ele aldık. Çalısmamızın birinci bölümünde Nazif Hasan Dede&apos;nin yasadıgı XIX. asrı, bu devrin siyâsî, sosyal, kültürel yönlerini, yasadıgı devirdeki tasavvufu, bu devre damgasını vurmus olan mutasavvıfları ve ilim adamlarını, Nazif Hasan Dede&apos;nin hayatını, çocuklugundan îtibâren ilme ve tasavvufa olan ilgisini, tasavvufî kisiligini inceledik. ikinci bölümde ise; Ta&apos;rîfü&apos;s-Sülûk&apos;te izledigi metodu, eserin genel özelliklerini, konuları isleyis yöntemini ve bu eserde ele aldıgı zühd, fakr, mürsid-i kâmil, muhabbet ve ilâhî ask, ilim, riyâzet ve mücâhede, fenâ, vahdet-i vücûd, Hz. Peygamberin çocuk sevgisi, tasavvuf ve siyaset iliskisi gibi konuları çesitli tasavvufî kaynaklardan faydalanarak ele aldık. Daha sonra ekte Ta&apos;rîfü&apos;s-Sülûk&apos;ün metnini ve metnin latinizesini vererek çalısmamızı tamamladık.In this MA dissertation, thi risala (pamphlet) named Tereefu?s-Suluuk has been studied, whose author is Hasan Naseef Dede, istanbul Besiktas Mawlawi-house Sheikh that lived in XIX. century. This work, in which different sufistic (Islamic mistical) subjects were discussed, and the reports that in contains have been studied based on the main classical sufistic sources according to the criteria of Sufism. In the first chapter, XIX. century when the author lived, political, social and cultural aspects of this period, Sufism during this time, prominent Sufis and scholars of his time, his life, his interest in knowledge and Sufism from his childhood, and his sufistic personality have been studied. The second chapter includes remarks on his method in Traeefu?s-Suluuk, its main characteristics, his way of discussing the subjects, the subjects he dealt with in the risala like zuhd (asceticism), faqr (destitution), murshid-i qameel (perfect guide), mahabbat (love) and divine love, marifet (wisdom) and ilm (konwledge), riyazat (spiritual exercise) and mucahada (struggle againszt human spirit), fana (being obsorbed in divine being), wahdatu?lwucuud (pantheism), the Prophet?s love of child, the relation between Sufism and politicks. The dissertation has been concluded with the text of Tareefu?s-Suluuk and its latinisation

    EFFECTS OF ENVIRONMENTAL TOBACCO SMOKE ON THE RESPIRATORY HEALTH OF CHILDREN

    No full text
    Infections of the respiratory tract are the most common acute illness of childhood. Apart from the morbidity (and occasional mortality) attributable to respiratory infections, they also represent risk factors for asthma and possibly other chronic respiratory effects in later life. Children's exposure to harmful substances of tobacco smoke begins at prenatal period, if pregnant woman smokes after the delivery, it continues postnatally to be paced. Children are especially sensitive to the respiratory effects of environmental tobacco smoke (ETS) exposure. ETS exposure is an significant & avoidable risk factor for respiratory diseases among children. ETS is a wide-spread environmental pollutant that has been long linked with respiratory problems. In children of all ages ETS exposure has been found to be associated with increased respiratory symptoms such as wheeze and cough. The role ETS plays in the development of atopy is of great interest, as atopy is closely related to the development of childhood asthma. Exposure to environmental tobacco smoke is preventable. This review discusses primarily on impact of ETS on during the fetal period and infancy and childhood. This paper reviews of several articles between year 1992-2009 obtained from the internet; Pubmed and Medline

    A missing note: Dede Korkut in bahrî and hotaz upon the words

    No full text
    Tarihî metinleri okumanın karmaşık ve çok yönlü güçlükleri, sorunları vardır. Bu karmaşık ve çok yönlü güçlükler nedeniyle metinler üzerine yapılan çalışmalarda metinde geçen bazı kelime veya deyimlerin doğru anlaşılması uzun zaman alabilir. Aynı şekilde çalışmalarda birtakım eksiklikler, aksaklıklar olabilir / kalabilir. Dede Korkut da özellikle son yıllarda okunma sorunları sıklıkla tartışılan metinlerimizden biri olmuştur. 2016 yılı içinde Türk Dil Kurumu Yayınları arasında çıkan bir kitabımın birinci cildindeki "Notlar" kısmında metnin farklı sorunlarıyla ilgili konular ele alınarak incelenmiş ve işlenmiştir. Bu makalede Dede Korkut metninde geçen ve söz konusu kitapta üzerinde tartışılmış olan iki kelime üzerinde yeniden durulmakta ve kelimelerin anlamı ile ilgili yeni düzeltmeler yapılmaktadır.There are complex and multifaceted challenges, problems of reading historical texts. By the reason of these complex and multifaceted challenges, it may take a long time to correctly understand certain words or phrases mentioned in the texts of studies conducted on texts. Likewise, certain shortcomings may be/may remain in the studies. Dede Korkut, especially in recent years, has been one of our often discussed texts with reading problems. In 2016, issues related to the different problems of the text in Notlar (Remarks) section of the first volume of a book which came out from Turkish Language Association Publications, were examined and processed. In this article, two words, which are mentioned in Dede Korkut text and were discussed in the aforesaid book, are re-emphasized and new adjustments regarding the meaning of the words are made
    corecore