3 research outputs found

    El cancionero musical (1599) de Antonio Gutiérrez. Un músico español de Nápoles al servicio del duque de Mantua

    No full text
    During the first decades of the seventeenth century, Spanish vocal music had a significant presence in Italy and other European regions. The discovery of a volume dated 1599 containing original music by Antonio Gutiérrez, preserved in the library of the Correr Museum in Venice, allows us to considerably expand our understanding of the phenomenon of arie and villanelle. Its importance lies not only in the fact that it is written in mensural notation with guitar accompaniment in tablature, but also in its relationship to certain manuscript sources, as some of its 29 two-voice compositions, with notated music and guitar accompaniment, correspond with other Italian sources of poetry with alphabet. The discovery of this manuscript, dedicated by the author himself to the Duke of Mantua, allows us to approach the creators of this repertoire and question some assumptions about its provenance. This article aims to present this new source in its context and contribute to knowledge of its author’s figure, as well as to address some of the most relevant technical-stylistic aspects, as a preview of a critical edition of the music that is currently in preparation.Durante las primeras décadas del siglo XVII, la música vocal en español tuvo una presencia significativa en Italia y otras regiones europeas. El hallazgo de un volumen fechado en 1599 con música original de Antonio Gutiérrez, conservado en la biblioteca del Museo Correr de Venecia, permite ampliar considerablemente nuestra visión del cultivo de la canción en español en tierras transalpinas durante el nacimiento del barroco. Su importancia radica no sólo en el hecho de estar escrito en notación mensural, con acompañamiento de guitarra en tablatura, sino en la relación que guarda con ciertas fuentes manuscritas pues algunas de sus 29 composiciones a dos voces, con música notada y acompañamiento de guitarra, concuerdan con otras fuentes italianas de poesía con alfabeto. El descubrimiento de este manuscrito, dedicado por el propio autor al duque de Mantua, nos permite acercarnos a los artífices del repertorio, y cuestionar algunas asunciones acerca de su procedencia. Este artículo se propone dar noticia de esta nueva fuente en su contexto y contribuir al conocimiento de la figura de su autor, así como tratar algunos de los aspectos técnico-estilísticos más relevantes, como adelanto de una edición crítica de la música que está en proceso de preparación

    La lucha de Álvar Núñez Cabeza de Vaca por un discurso validador que confirme su «estatus de cristiano verdadero» como esclavo/cautivo en La Relación (1542)

    No full text
    Based on Cabeza de Vaca’s 1542 manuscript La Relación, this paper analyses how, in the context of his captivity, his discourse constructs two kinds of Christians: the false and the true ones. The paper utilizes Mikhail Bakhtin’s concept of the superaddressee, which subordinates everything to its contextual definition in a dialogue.Basado en el manuscrito La Relación (1542) de Cabeza de Vaca, este artículo analiza cómo su discurso, durante el contexto en el que se encuentra cautivo, construye dos clases de cristianos: los falsos y los verdaderos. El trabajo utiliza el concepto de superaddressee de Mikhail Bakhtin, que en un diálogo subordina todo a su definición contextual
    corecore