144 research outputs found
Konsertforberedelse og scenisk beredskap
I dette todagers-seminaret utforsket professor Solveig Kringlebotn sammen med unge sangere og studenter prosessen frem mot konsertfremførelse. Omdreiningspunkt i denne kunstneriske utforskningen var scenisk, musikalsk og vokalt uttrykk, ulike fremførelses-teknikker og scenisk tilstedeværelse og presentasjon
Mesterklasse: Historisk foreldet eller en fruktbar utviklingsmodell?
En mesterklasse for klassiske sangere er en undervisningsform der læreren/mentoren jobber med én og én sanger mens de andre sitter og ser på. Det er lang tradisjon for denne undervisningsformen innen klassisk sang, og i dette prosjektet ønsket professor Solveig Kringlebotn å utfordre og utforske de tradisjonelle rammene rundt en slik tradisjon i retning av en mer direkte student- og elevorientert modell
Unge stemmer i utvikling
Gjennom et forskningssamarbeid med Operaen i Kristiansund har professor Solveig Kringlebotn startet et langsiktig forskningsprosjekt. Stangvikfestivalen fungerer som et akademi der sangere i forskjellige stadier i utviklingen kommer sammen en uke for å jobbe med sangstemmen og videreutvikle seg som artist med tett oppfølging. I dette prosjektet startet dagen med scenisk improvisasjon, og deretter fikk alle sangerne en undervisnings-time hver dag, pluss at grupper møttes daglig for mesterklasse der man kunne høre på hverandre og diskutere og utveksle faglige tema
Å prestere under press: Å være best når det gjelder er en kunst i seg selv. Hvordan unngå at nervøsitet og frykt hemmer oss i avgjørende øyeblikk?
Prosjektet er et forprosjekt til CARPE-prosjektet, som er et samarbeidsprosjekt mellom de tre scenefagene på KHiO. Målet er å styrke individuell bærekraft hos unge scenekunstnere med tanke på å utvikle mental og psykologisk stamina, styrke og mot, på fagspråket kalt resiliens. Midtveis i prosjektet arrangerte Kringlebotn og forskningsleder på Operahøgskolen Nils H. Sødal et bredt anlagt seminar. Resultatet av dette seminaret var en utkrystallisering av faktorer som er viktig for å holde ut i et såpass krevende yrke som scenekunst. En av hovedkonklusjonene på seminaret var viktigheten av å utvikle strategier for personlig impulskontakt
Scenekunst og bærekraftighet – et forprosjekt
Dette forskningsprosjektet var et samarbeidsprosjekt mellom Kunsthøgskolen i Oslo, Dronning Sonja Internasjonale Musikkonkurranse, National Opera Studio i London, Barratt Due, Musikkteater-høyskolen ved Høyskolen Kristiania og Universitetet i Agder.
Bakgrunn og kontekst:
Våren 2022 søkte de tre sceniske avdelingene på KHiO om å bli et SFU-senter. Målsetning var å etablere et kompetansesenter som skulle produsere kunnskap og anvendt forskning for å styrke studenters profesjonelle potensial. Prosjektet tok delvis utgangspunkt i Avdeling Dans sitt prosjekt REDE. Å være scenekunstner innebærer å være åpenstilt i møte med dypere lag av egne og andres følelser og impulser, en åpenhet som skaper en sårbarhet som kan være en psykologisk belastning, særlig for unge mennesker. Dette er en utfordring på alle de tre sceniske avdelingene
Opera by the fjord: Den operatiske utviklingsprosess
Opera by the fjord er et nytenkende utviklingsprosjekt hvor unge sangere, musikere, dirigenter, inspisient, regissør, rekvisittører, kostymedesign, lys, sminkører, akkompagnatører jobber sammen en uke frem mot ferdig helhetlig produkt. Sluttproduktet presenteres som en fullskala arie-konsert med utdrag fra en eller flere operaer med regi, kostymer og lyssetting. Ideen er å gi unge kunstnere innsikt i alle ledd i en operaproduksjon
”Babes in the wood?”: Intertekstuaalisuus ja subteksti Solveig von Schoultzin novellissa ”Även dina kameler”
”Babes in the wood?” – Intertextuality and subtext in the short story ”Även dina kameler” by Solveig von Schoultz
In my article I examine three central intertexts in the short story “Även dina kameler” (Even your camels) written by the Finland-Swedish author Solveig von Schoultz in 1965. The short story includes several, “odd” intertextual fragments, which all seem to point at a secret of some kind, hidden from the reader. In my analysis I use the definition of the term “subtext”, put forward by the literary critic Michael Riffaterre in his book Fictional Truth, in order to show how the mysteriousness of the text is constructed, how the intertexts build up the “subtext” of the short story and what the secret is that the story both hides and signals of. This way one gets a picture of how the seemingly plain and realistic text is actually built up in an effective and elaborate way and characterised by high textual density.
The analyzed intertexts all relate to certain topics: a mother, who is distant or dead, a woman’s identity and changes in it, and how words get or loose their meaning. All in all, the short story shows both on its explicit and hidden level how the death of the protagonist’s mother – the hidden secret of the text – has lead to the creation of a language of one’s own. The significance of language is, then, connected to loss. The strange words and allusions the woman protagonist uses also put forward the metalinguistic and poetic message of the story; the importance of language, and how language can both carry meanings, and become empty of meaning. In this way the story is even connected to the author’s own enterprise
Aesops Fabler
This slim book of some 24 pages was apparently a Christmas gift of the Bergen Faktorforening. In fact, Wiig had done a 1951 translation of Aesop 106 pages in length, illustrated by Johan Berle Reidar and published by J.W. Eides. I have found a copy available and have ordered it. I am delighted to find this book from Bergen and from a Bergen bookseller because I did not have time to seek out booksellers during our short stay there this summer. Strong endpapers offer a forest with a lion attacking, a squirrel (?) fleeing, and a donkey prancing. The Aesop of the cover and title page look to me as though they were in India. That cover has a background of green and gold for its line-drawing of the seated fabulist. In the book's first illustration, miller and son both are bent in dejection. I need a good Norwegian to tell me what happened to their ass! There are two strong, highly interpretative illustrations for OR and three for FG. Similarly, the artist takes two moments to picture in AD. The second pictures quite dramatically and minutely the ant biting the big toe of the hairy hunter. Is that Androcles in the last picture? Is there a text to accompany this picture? It is a feather in the cap of this collection that a rare book like this becomes available here. Online I could find only four copies. Two are in Denmark, one is in China, and the last is at the University of Southern California. This copy has a slightly musty smell.This is a hardbound book (hard cover)Language note: NorwegianLimited to 300 copiesOversatt av Hanna Wii
Solveig to Dear friend - James Meredith (Undated)
Signed by Solveighttps://egrove.olemiss.edu/mercorr_pro/1956/thumbnail.jp
Literacy Events in Writing Play Workshops with Children Aged Three to Five: A Study of Agential Cuts with the Artographic Triple Dimensions as a Lens
The aim of this article is to explore how the multiple perspectives offered by an artographer’s lens contribute to three literacy events generated by writing play activities for children three to five years old. These events are part of a more comprehensive study of emergent literacy in writing play workshops, focusing on writing in different displays and with different writing tools. The artographer in the comprehensive study is Solveig Åsgard Bendiksen, also the first author in this article. The two other co-authors contribute with artographic methodology and with concepts from agential realism in the analysis of three literacy events. The intra-actions between the artographer, the children, the affects, the affordance of rich materials, and the context as performative agents in diffractive reading produced a number of findings concerning emergent writing literacy, especially concerning emergent cultural literacy
- …
