719 research outputs found

    Interview with Perry Kelly

    No full text
    Perry Kelly (Dr. Isaac Perry Kelly, 1925-2018) is interviewed by Kathy Walters on October 19, 2002. Mr. Kelly was born in Orlando, Florida in 1925. He lived there for a while until he moved to Alabama, then Georgia, only to return to back Orlando. He is the fourth of thirteen children. Upon turning 18 and facing the Army draft, which he was not interested in, Mr. Kelly joined the United States Air Force in November of 1946

    Carrie E. Wilson

    No full text
    This image, taken from a slide, shows Carrie Wilson [1896-1980] seated at the loom she and her family used for many years in Andrews, NC. The photographer was Dr. Perry Kelly. The loom itself was originally constructed by Mrs. Wilson's grandfather about 1850. Family legend states that she saved it from the fireplace when she was eighteen years old and used it extensively from that point on to make textiles for her family. Mrs. Wilson, an accomplished weaver, was also skilled at tatting

    Keynote Speeches by Grayson Perry and Patrick Casement Edited by Dr Robin Tipple

    No full text
    Grayson Perry Dr Jill Westwood introduced the delegates to Grayson Perry.  She drew attention to the work that Grayson had produced, and his observations, all of which she felt had “extraordinary reach”. In his making of pots, pictures, books, dresses, tapestries, motorbikes and now houses, Grayson draws on autobiography, works with the emotional and with the experience of psychotherapy. Grayson was also the winner of two BAFTA awards for his TV programmes presenting social and art-driven observations on class, taste, culture gender and identity.  Addressing Grayson Jill said “You are in a unique position….and we are very happy for you, who is mischievous at the centre, to connect to us who is mildly maverick on the margins”.Grayson shared his creative journey through slides, talk and discussion with the conference delegates.  He explored identity and the development of a sense of self.  He emphasised the way in which the material culture provided support for self explorations and expression.  He gave an account of journeys he had made and the inspiration that he gained from exchanges with others.  Learning from others, Grayson suggested, was central to his understanding of creativity, a creativity which he felt was also central to the therapeutic endeavour.   Patrick CasementDr Robin Tipple introduced the delegates to the psychoanalyst Patrick Casement, author of Learning from the Patient (1985), Further learning from the patient (1990), and Learning from mistakes (2002), the later receiving a Gradiva award for its contribution to psychoanalysis.  Robin felt that all these books together represented psychoanalysis at its best, a psychotherapy that was not dogmatic, but open and honest in relation to communication with the patient.  He said that the books were formative in developing his own therapeutic practices, and he was delighted when Patrick agreed to speak at the conference. Robin ended his introduction by observing how Patrick, in his youth, developed an extraordinary ability in diving, in plumbing the depths and holding his breath.

    Whereas, Dr. Kelly Overley has been recognized with a 2011 Woman of Excellence award from the YWCA of Lubbock for her professional achievements ...

    No full text
    Concurrent resolution introduced by the Texas House of Representatives and Senate congratulating Dr. Kelly Overley on her selection as a 2011 Woman of Excellence by the YWCA of Lubbock

    Mobile Press-Register sleeve MP0091087

    No full text
    1 - Robert Perry / 2 - Dr. Thomas Michael / 3 - Kelly Hall / (Southwest State Community College

    Analisis Diksi dan Kesepadanan Arti Dalam Terjemahan Lirik Lagu Because Of You Oleh Kelly Clarkson Dan Part Of Me Oleh Katy Perry

    No full text
    Nama : Gracea Devina Rompas Program Studi : Sastra Inggris (S1) Judul : Analisis Diksi dan Kesepadanan Arti Dalam Terjemahan Lirik Lagu Because of You Oleh Kelly Clarkson dan Part of Me Oleh Katy Perry Pembimbing : Dr. Bena Yusuf Pelawi, M.Hum. Skripsi ini berjudul “ANALISIS DIKSI DAN KESEPADANAN ARTI DALAM TERJEMAHAN LIRIK LAGU BECAUSE OF YOU OLEH KELLY CLARKSON DAN PART OF ME OLEH KATY PERRY”. Skripsi ini membahas tentang penggunaan diksi dan kesepadanan yang terdapat dalam terjemahan lirik lagu. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui ketepatan diksi dan kesepadanan dalam terjemahan lirik lagu yang terdapat di dalam websitewebsite internet. Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif dengan metode simak untuk mendapatkan sumber data. Teori yang dipergunakan dalam penelitian ini ialah teori dari Catford, Nida dan Taber, serta Newmark tentang teori terjemahan, kemudian teori Enre dan Keraf tentang teori diksi, dan teori Nida dan Taber tentang teori kesepadanan terjemahan. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa dari 24 data yang telah dianalisis oleh penulis, terdapat 14 data (58%) yang diteliti dalam dua lirik lagu tersebut yang sudah memenuhi kriteria penerjemahan yang baik, sedangkan 10 data (42%) tidak memenuhi kriteria dasar penerjemahan yang baik karena penerjemah salah dan keliru dalam mengartikan kata atau kalimat dari bahasa sumber ke dalam bahasa sasaran, dan kesepadanan terjemahan dalam bahasa sumber ke dalam bahasa sasaran yang paling sering dipergunakan dalam kedua terjemahan lirik lagu tersebut adalah kesepadanan dinamis. Kata kunci: Terjemahan Lirik Lagu, Diksi, Kesepadanan Terjemahan Name : Gracea Devina Rompas Study Program : English Literature (S1) Title : Analisis Diksi dan Kesepadanan Arti Dalam Terjemahan Lirik Lagu Because of You Oleh Kelly Clarkson dan Part of Me Oleh Katy Perry Advisor : Dr. Bena Yusuf Pelawi, M. Hum. The title of this research paper is “ANALISIS DIKSI DAN KESEPADANAN ARTI DALAM TERJEMAHAN LIRIK LAGU BECAUSE OF YOU OLEH KELLY CLARKSON DAN PART OF ME OLEH KATY PERRY”. This research paper are talk about the use of diction and equivalence in songs lyrics translation. The purpose of this research is to find out the accuracy of diction and equivalence in the song lyrics translation that contained on internet websites. This research uses a qualitative approach with simak method to obtain data sources. The theories that are used in this research are the theory of translation by Catford, Nida and Taber, and Newmark, the theory of diction by Enre and Keraf, and the theory of equivalence translation by Nida and Taber. The results of this research show that from the 24 data that have been analyzed by the writer, there are 14 data (58%) in the two song lyrics that have fulfilled as a criteria of good translation, while 10 data (42%) did not meet the basic criteria of good translation because the translators was wrong and mistakenly interpreted words or sentences from the source language into the target language, and as well as the equivalence in translation from the source language to the target language that most frequently used in both translations of song lyrics is dynamic equivalence. Keywords: Translation of Song Lyrics, Diction, Equivalence of Translatio

    Oliver Hazard Perry and the Battle of Lake Erie

    No full text
    Together with the addresses of Dr. Usher Parsons, Fleet Surgeon under Commodore Perry, and of Governor William Sprague of Rhode Island, delivered in Cleveland, Sept. 10, 1860, and other papers of interest. 1912. The author details the events leading up to the Battle of Lake Erie (September 10, 1813) and Commodore Oliver Hazard Perry’s role in defeating the British fleet. The victory ensured American control of the lake for the rest of the war, which in turn allowed for the recovery of Detroit from the British. It was one of the biggest naval battles of the War of 1812.https://digitalcommons.providence.edu/ri_history/1009/thumbnail.jp

    The Blue room

    No full text
    Gift of Dr. Mary Jane Esplen.Piano vocal ukulele guitar banjo [instrumentation]F major [key]Moderato assai [tempo]Popular song [form/genre]Photographs: [headshots] June Allyson, Perry Como, Judy Garland, Lena Horne, Gene Kelly, Mickey Rooney, Ann Sothern [illustration]Publisher's advertisement on back cover [note

    China Annals: Elizabeth Perry

    No full text
    Elizabeth Perry of Harvard University is the outgoing president of the Association for Asian Studies (AAS) and the author of many books. She has also edited and co-edited nine books (one with China Beat’s Jeff Wasserstrom) which address issues of workers’ rights, popular protest, revolution, and reform. Last April, she delivered the presidential address at the Annual Meeting of the AAS in Atlanta, Georgia. In this address, which will appear in print in the November issue of theJournal of Asian Studies, she focused on the non-violent worker strike at the Anyuan coal mines in the early 1920s, and called for a more positive re-assessment of China’s twentieth-century revolutions. Nicole Barnes of The China Beatinterviewed Dr. Perry about the content of her address and her current research. Nicole Barnes: After serving your term as President of the Association for Asian Studies (AAS), what direction do you see or would you like to see the Association moving in? What future challenges do you see the AAS having to overcome? Elizabeth Perry: The AAS is a wonderful organization, the largest area studies association in existence and one that – unlike many scholarly associations these days – is continuing to grow and change. My hope is for still greater internationalization and diversification of the AAS membership. In particular, I would like to see more Asian-based members, younger members, and more members drawn from the social science disciplines and professions. As the terms of “intellectual trade” between America and Asia shift, with more influential scholarship being produced by our colleagues in Asia, it will be increasingly important for the AAS to identify, introduce and incorporate that work into our annual meeting program and our journal. The recent economic growth of China and India has generated considerable public interest in the prospect of an “Asian twenty-first century.” While we can never sacrifice the high academic standards for which our association is known, it is also important for us to find ways to make our knowledge of Asia more publicly accessible

    China Annals: Elizabeth Perry

    No full text
    Elizabeth Perry of Harvard University is the outgoing president of the Association for Asian Studies (AAS) and the author of many books. She has also edited and co-edited nine books (one with China Beat’s Jeff Wasserstrom) which address issues of workers’ rights, popular protest, revolution, and reform. Last April, she delivered the presidential address at the Annual Meeting of the AAS in Atlanta, Georgia. In this address, which will appear in print in the November issue of theJournal of Asian Studies, she focused on the non-violent worker strike at the Anyuan coal mines in the early 1920s, and called for a more positive re-assessment of China’s twentieth-century revolutions. Nicole Barnes of The China Beatinterviewed Dr. Perry about the content of her address and her current research. Nicole Barnes: After serving your term as President of the Association for Asian Studies (AAS), what direction do you see or would you like to see the Association moving in? What future challenges do you see the AAS having to overcome? Elizabeth Perry: The AAS is a wonderful organization, the largest area studies association in existence and one that – unlike many scholarly associations these days – is continuing to grow and change. My hope is for still greater internationalization and diversification of the AAS membership. In particular, I would like to see more Asian-based members, younger members, and more members drawn from the social science disciplines and professions. As the terms of “intellectual trade” between America and Asia shift, with more influential scholarship being produced by our colleagues in Asia, it will be increasingly important for the AAS to identify, introduce and incorporate that work into our annual meeting program and our journal. The recent economic growth of China and India has generated considerable public interest in the prospect of an “Asian twenty-first century.” While we can never sacrifice the high academic standards for which our association is known, it is also important for us to find ways to make our knowledge of Asia more publicly accessible
    corecore