13,487 research outputs found

    The Song of Deborah (Judges Chapter 5) : studies in the versions and the poetic account of the battle against Sisera

    No full text
    A large part of this thesis consists of an examination of Judges ch. 5 in the light of the Versions, Rashi and Kimchi. In addition, the tribal situation, religious cohesiveness of Israel, as well as the historical context and date of the battle against Sisera, are examined. The Song of Deborah presents a unique situation in the period of the Judges in which an alliance of many tribes participated in a concerted action. These tribes are designated by the name 'Israel'. The God of Israel is known as Yahweh, Israel is the people of Yahweh, and the religious unity of Israel is based upon a common religious faith in Yahweh. The Song does not represent Israel as a system of twelve tribes or as having its cohesiveness in an amphictyony. This historical battle against Sisera depicted in the Song probably occurred at a time late in the period of the Judges, at the end of the 12th century B.C. or early in the 11th century B.C

    Kay DeWitt Sings Butterflies

    No full text
    Kay DeWitt sings the song Butterflies, accompanied by piano, September 16, 1953.https://digitalcommons.library.umaine.edu/wlbz_station_records/1064/thumbnail.jp

    Don Kay Birthday Concert

    No full text
    To celebrate the 80th birthday of past Head of the Conservatorium and internationally renowned composer Don Kay, Legg produces a concert that brings 20 musicians together in Hobart form around the world, including Keith Crellin, Larry Sitsky, David Bollard. Original works by Kay are performed including Wild Song, Aspects of the Vine and the world premiere of The Bushranger's Lover, Kays' new Opera

    Kay DeWitt Sings Punky Pumpkin

    No full text
    Kay DeWitt sings the song Punky Pumpkin (Happy Pumpkin), accompanied by piano, September 16, 1953.https://digitalcommons.library.umaine.edu/wlbz_station_records/1065/thumbnail.jp

    Kay DeWitt Sings Indian Summer

    No full text
    Kay DeWitt sings the song Indian Summer, accompanied by piano, September 16, 1953.https://digitalcommons.library.umaine.edu/wlbz_station_records/1068/thumbnail.jp

    Author Identification from Song Lyrics

    No full text
    Machine Learning (ML) tools have been used extensively in a wide variety of domains recently. Due the enormous amount of data being produced, machine learning techniques are being heavily used to make sense of data & derive meaningful results. Using machine learning tools, we can turn the data into knowledge. Music is one of the truest forms of art. Bangladesh has a great history of music with a great tradition of song writing over centuries. Authorship attribution is the way of identifying the author from a linguistic corpus. This paper demonstrates a guideline to identify the author of a Bengali song from the lyrics of that song using machine learning. This research work presents the first work on machine learning approach for author attribution from the lyrics of a song. Here six methods of machine learning are used for the author identification and high accuracies have been achieved from these methods. It is observed that Naïve Bayes method provides higher accuracy in comparison with the other methods

    Difficulties for Chinese Vocalists in Singing French Art Song

    No full text
    abstract: Late nineteenth-century French art song, also known as mélodie, is one of the most important genres in a classical singer’s repertoire and it cannot be ignored. Its creation represents a marked improvement over the song form of French Romance which dates from the eighteenth century. French art song was not introduced to China until the establishment of the New Republic of China in 1949. In the decades since then, French art song seems less favored by Chinese singers, when compared to Italian songs and German Lieder. Having studied both in China and the United States, the author realized that for Chinese native speakers, singing French art song is a difficult challenge. Two main problems immediately present themselves: the language barrier and the obstacle of a basic understanding of French poetry. The author’s purpose here is to examine these problems and try to help Chinese singers by offering them a systematic path toward correct French pronunciation, a brief discussion of poetic imagery often seen in French poetry, and a selected bibliography of sources on French poetry to advance their comprehension. First, the paper will introduce the phonology of Pinyin (Chinese Phonetic Alphabet), the system used in China to teach Chinese (Mandarin) and compare it with the IPA (International Phonetic Alphabet), which is universally used by people in the West to learn the pronunciation of most languages. The document will then show the sounds that are most challenging for Chinese singers and will give some suggestions and vocal exercises to help singers better pronounce French diction. Secondly, the author will examine a few poems used in French songs to point out some of the cultural differences between China and Western countries and identify the challenges in understanding the meaning of selected French art songs from the perspective of a Chinese singer. Since an exhaustive study of French poetry would be another broad topic to be researched, the author will offer only basic suggestions and a brief annotated bibliography of sources at the end of this research project. It is the author's hope that this document will benefit Chinese singers and voice teachers by acquainting them with French diction and by helping them to appreciate French song literature.Dissertation/ThesisDoctoral Dissertation Music 201

    Mayor Alvin Kay Greets Performers

    No full text
    Alvin Kay shakes hands with performers at the Flower Drum Song performance in Salt Lake City. The Vernal Chamber of Commerce was invited to the event

    Kay Dewitt Sings Local School Songs

    No full text
    Kay DeWitt, a local singer around Orono and Bangor, sings the classic songs You Gotta Be a Football Hero , The Brewer High Fight Song, The John Bapst Fight Song, The Bangor High Fight Song, and The UMaine Stein Song in 1953.https://digitalcommons.library.umaine.edu/wlbz_station_records/1012/thumbnail.jp

    Song

    No full text
    Author attribution from Rudolph, 240. Printed on yellow paper with black ink. Set to the tune of "Happy land of Canaan". First line "You Rebels come along and listen to my song"
    corecore