629 research outputs found

    AAC : Cheikh Hamidou Kane, Questions d'avenir

    No full text
    Colloque international « Cheikh Hamidou Kane. Questions d’avenir » Dakar, 17, 18, 19 avril 2019 Argument : Il y a seulement sept ans, en 2011, en collaboration avec le CRAN (Cercle de Réflexion sur l’Afrique Noire), un organisme de recherche sur l'Afrique noire, la Faculté des Lettres et Sciences Humaines de l'Université Cheikh Anta Diop de Dakar organisait un colloque international pour célébrer le cinquantenaire de L'Aventure ambiguë de Cheikh Hamidou Kane. Il en est sorti des actes q..

    L’aventure ambiguë de Cheikh Hamidou Kane

    No full text
    International audienceChapitre d'une trentaine de pages consacré au roman L'Aventure ambiguë de Cheikh Hamidou Kane, dans une perspective encyclopédique

    Cheikh Hamidou Kane, mémoire africaine, un entretien d'Anik Schuin

    No full text
    Un Grand Entretien d'Anik Schuin, Radio Télévision Suisse Romande, Espace 2, 30 mai 2014. Cheikh Hamidou Kane, né en 1928, la démarche et l'oeil vifs, l'homme Peul, revient sur son expérience à la fois littéraire et politique. Il s'exprime sur les grandes questions liées à l'Afrique, ses appartenances, et ses expressions spirituelles, culturelles et politiques de l'islam. Cheikh Hamidou Kane a vécu et raconte les trente dernières années de la colonisation et les trente premières années de l'I..

    Some of the writings of Serigne Abdou Kane

    No full text
    The entire manuscript is available for download below as a single PDF file. Each page is also available as a separate, larger, JPG file. If higher-resolution JP2 files are needed (WARNING: files average 11-14MB in size), please contact [email protected]. Fieldwork Team: Dr. Fallou Ngom (PI), Cheikh Tidiane Fall (Co-applicant), Ablaye Diakite (Researcher), Birane Gassama (Researcher) Technical Team: Roger Brisson (Head of Metadata Services, BU Libraries), Vika Zafrin (Institutional Repository Librarian, BU Libraries), Jack Ammerman (Associate University Librarian for Digital Initiatives and Open Access, BU Libraries), and Dr. Peter Quella. This collection of Wolofal (Wolof Ajami) materials is copied as part of the EAP 334 Project (Digital Preservation of Wolof Ajami manuscripts of Senegal) led by Dr. Fallou Ngom in collaboration with WARA/WARC and Boston University Library. The project is funded by the British Library/Arcadia Endangered Archives. Access Condition and Copyright: The materials are subject to copyright. Access is for research and educational purposes only. Materials are not to be reproduced without written permission. Citation: Materials in this web edition may be cited as: Ngom, Fallou. 2011. African Ajami Library: EAP 334. Digital Preservation of Wolof Ajami Manuscripts of Senegal. Boston: Boston University Library: http://open.bu.edu For Inquires: Please, contact Professor Fallou Ngom ([email protected])These materials are part of the personal archives of Serigne Abdou Kane, a student of Serigne Mbaye Diakhate. The manuscript consists of documents written by him based on the poems he memorized and heard from his teacher. Based upon the interview with Serigne Bassirou Kane, the current owner of the material, Serigne Mbaye Diakhate used to ask his students such as Kane's father (Serigne Abdou Kane) to memorize his poems for educational purposes. Thus, the material consists of Serigne Abdou Kane's documentation of the knowledge he accumulated in his studies with Serigne Mbaye Diakhate, which he also used as educational materials for other students in his own quranic school in Khourou Mbacke. The themes addressed in the material include, among others: prayers against evil; prayers for a good rainy season and a good harvest; tributes to Cheikh Ahmadou Bamba; advice for good behavior; the importance of local values such as "jom" (honorability/determination), "fulla" (seriousness/rigor), and "kersa" (discretion); and warnings against vanity and other human flaws. The manuscripts are written on different types of paper. Most are written with black ink. Red ink is used for vocalization and to highlight key words. Some pages are not vocalized. According to Serigne Bassirou Kane, his father passed away before finishing the vocalization of some pages. Digitized on 25 July 2011. Due to the age of the documents, some pages are hard to read.There are numerous ink stains. Some lines are erased. Some pages are missing and others are destroyed. Some pages are not vocalized.This collection of Wolofal (Wolof Ajami) materials is copied as part of the EAP 334 Project (Digital Preservation of Wolof Ajami manuscripts of Senegal) led by Dr. Fallou Ngom in collaboration with WARA/WARC and Boston University Library. The project is funded by the British Library/Arcadia Endangered Archives

    La Conscience Historique dans l'Aventure Ambiguë de Cheikh Hamidou Kane

    No full text
    Roman à caractère philosophique, l'Aventure Ambiguë de Cheikh Hamidou Kane se prête à l'analyse de la conscience historique. Par la médiation de la procédure herméneutique axée sur l'analyse des personnages symboliques, nous nous laisserons toucher par le questionnement ultime de l'existence historique que propose l'auteur à travers sa fiction romanesque

    La traduction des métaphores dans la version anglaise de l'aventure ambigüe de Cheikh Hamidou Kane

    No full text
    Cette étude vise une étude comparée des métaphores du texte aventure ambigüe de Cheikh Hamidou Kane et sa version anglaise Ambiguous Adventure traduite par Katherine Woods. Nous remarquons que l’auteur, Cheikh Hamidou Kane, a recours à l’emploi des métaphores conceptuelles. Nous nous appuierons sur l’approche de Newmark (1980, 1988) pour étudier la traduction des métaphores dans les deux textes mentionnées. Nous verrons d’abord le fonctionnement des métaphores et leur traduction selon l’approche cognitive. Notre analyse se basera sur les quatre rubriques linguistiques que nous proposerons et qui englobent les procédés de traduction des métaphores de Newmark

    Vers une remise en cause des politiques de santé publique en Afrique de l'Ouest et du Centre ?

    No full text
    Kane Cheikh Hamidou, Mandl Pierre Emeric. Vers une remise en cause des politiques de santé publique en Afrique de l'Ouest et du Centre ?. In: Tiers-Monde, tome 14, n°53, 1973. Politiques et planifications de la santé. pp. 135-147

    Les métaphores dans l’aventure ambigüe de Cheikh Hamidou Kane

    No full text
    Nous ouvrons cet article en disant que l‘ensemble des langues humaines est une incarnation de la métaphore. Aussi, il n‘est plus un débat le fait que l‘étude de la métaphore s‘intéresse aux usages figurés dans le domaine littéraire. Cet article vise à faire une discussion de quelques exemples des métaphores au niveau intralinguistique pour un emploi non littéral des mots ou expressions dans les textes littéraires. Nous verrons les cas des métaphores conceptuelles et les métaphores picturales et synesthétiques tirées dans l‘aventure ambiguë de Cheikh Hamidou Kane, un écrivain philosophique sénégalais de l‘Afrique occidentale

    Benoist (Joseph Roger de) : Léopold Sédar Senghor. Témoignage de Cheikh Hamidou Kane

    No full text
    Brasseur Paule. Benoist (Joseph Roger de) : Léopold Sédar Senghor. Témoignage de Cheikh Hamidou Kane. In: Revue française d'histoire d'outre-mer, tome 87, n°328-329, 2e semestre 2000. Grégoire et la cause des Noirs. Combats et projets (1789-1831) pp. 358-359

    The conflicts of cultures in the African novels of Chinua Achebe, Cheikh Hamidou Kane and Ferdinand Oyono, 1976

    No full text
    The conflicts of cultures are one of the most conspicuous elements that dominate the African novel of 1950 and 1960. In Chapter I, Chinua Achebe (of Nigeria) is represented by his early three novels only, Things Fall Apart, No Longer at East and Arrow of God. In these three books, the conflicts are basically cultural. For Achebes main concern is to defend and correct the African cultural image which has been stained and misunderstood as a result of a foreign occupation. In addition, Achebe has dealt with other minor conflicts, such as religion, politics, education, individual and collective conflicts, war, and tribal conflicts. All these elements are carefully handled through characterizations, themes and language. Chapter II deals with Cheikh Hamidou Kane's (of Senegal) only novel, L'Aventure Ambigue. Here the conflicts of cultures are primarily based upon the Islamic teaching that desperately conflicts with the rational and materialistic French system of education. Unlike Achebe, Kane has handled the cultural clashes through a philosophical medium. Chapter III is devoted to the Cameroonian novelist, Ferdinand Oyono. In his novels, Une Vie de Boy, Le Vieux Ngre et La Mdaille and Chemin dEurope, the conflicts of cultures are focused on the hypocrisy of the Christian church and its missionaries, the French officers, and especially the French policy of assimilation. Unlike both Achebe and Kane, Oyono has chosen laughter and satire as a medium for his writing. Despite all of their differences, Achebe, Kane and Oyono have written successful novels out of the conflicts of cultures
    corecore