1,721,534 research outputs found
Jeanette Winterson: Aikakuilu
Kirja-arvostelu teoksesta Jeanette Winterson, Aikakuilu (“The Gap of Time”, 2015). suom. Saara Pääkkönen, Johnny Kniga Kustannus, 2020.nonPeerReviewe
"A.I. is a distraction. The glory of language is in its ambiguity": Narrating Contemporary Reality with Jeanette Winterson. A Conversation with Jeanette Winterson
Throughout her career, Jeanette Winterson has been celebrated for her innovative postmodernist narrative structures and thematic boldness, through works that blend genres and challenge conventional storytelling norms. However, in recent years, Winterson has also explicitly turned her attention to posthuman themes, exploring the implications of Artificial Intelligence (AI) and digital technology on biological human existence. Her engagement with the Posthuman is found both in novels like "Frankissstein: A Love Story" (2019), a contemporary take on Mary Shelley's classic, and in essay collections such as "12 Bytes: How We Got Here. Where We Might Go Next" (2021). Equally opposed to technophobic and technophiliac reactions to AI, Winterson maintains a more critical stance, positing that language and the human experience it conveys continue to possess a distinct emotional resonance that AI cannot fully replicate.
The following interview was kindly granted by the author in July 2023 at the Forum Hotel in Rome, previous to her participation in the capital's International Literature Festival with a piece on Italo Calvino. In the course of this conversation, it becomes evident that Jeanette Winterson reaffirms her commitment to the fearless exploration of today's burning questions, positioning herself as a pivotal figure in the artistic examination of humanity's relationship with technology in the 21st century
Jeanette Winterson and Religion
As an iconic figure within the landscape of postmodern British fiction, Jeanette Winterson has drawn much critical attention over the last few decades. Unsurprisingly, gender and sexuality have provided the chief interpretative framework for many of these research contributions to date, with such explications being well-trodden ground for any Wintersonian bibliophile. Emily McAvan’s Jeanette Winterson and Religion, however, puts forward a compelling case for the widening of this focus to include religion as “a vital force in Winterson’s writing” (1). With this refreshingly novel approach to Winterson’s oeuvre, McAvan opens up new intellectual space within a growing corpus of academic response that will be welcomed by emerging and established scholars alike
Jeanette Winterson
This book provides students with an introduction to the work of Jeanette Winterson, and places her fiction in a clear historical, critical and theoretical context. It starts by exploring Winterson's biography, looking particularly at her relationship between her life, work and media presence. It then moves through discussion of each of the Winterson's novels, analysing her work in the context of postmodern, feminist, queer and Bakhtinian theories and also examining her experimentation with fictional form and technique. Including a timeline of key dates and an interview with the author, this guide offers an accessible reading of Winterson's work and an overview of the critical reception this has provoked
Jeanette Winterson. Le miracle ordinaire
Profondément critique de notre monde mercantile où les lois de la rentabilité érodent la sensibilité et dénigrent les vertus de l’imagination, Jeanette Winterson, jeune auteur britannique, défend l’art avec passion dans des textes flamboyants. Loin de faire cavalier seul, elle convoque la littérature du passé et du présent dans un désir de créer une forme nouvelle qui repousse sans cesse les limites des genres, discours et arts existants pour permettre au lecteur de transgresser les siennes. Dans un élan comparable à la maïeutique de Socrate, Jeanette Winterson tente de faire redécouvrir au lecteur ce qui est enfoui en lui, à commencer par l’émotion. Aux antipodes de l’art réaliste et dans la droite ligne de l’écriture moderniste, son art, à la fois subversif et visionnaire, recherche la beauté totale de l’Amour, redéfini comme «miracle ordinaire». Et c’est l’infini de cette vision mouvante et utopique qui sollicite indéfiniment le lecteur.Reynier Christine. Jeanette Winterson. Le miracle ordinaire. Bordeaux : Presses Unversitaires de Bordeaux, 2004. 128 p. (Couleurs anglaises, 4
Jeanette Winterson. Le miracle ordinaire
National audienceProfondément critique de notre monde mercantile où les lois de la rentabilité érodent la sensibilité et dénigrent les vertus de l’imagination, Jeanette Winterson défend l’art avec passion dans des textes flamboyants. Loin de faire cavalier seul, elle convoque la littérature du passé et du présent dans un désir de créer une forme nouvelle qui repousse sans cesse les limites des genres, discours et arts existants pour permettre au lecteur de transgresser les siennes. Dans un élan comparable à la maïeutique de Socrate, Jeanette Winterson tente de faire découvrir au lecteur ce qui est enfoui en lui, à commencer par l‘émotion. Aux antipodes de l’art réaliste et dans la droite ligne d e l’écriture moderniste, son art, à la fois subversif et visionnaire, recherche la beauté totale de l’Amour, redéfini comme « miracle ordinaire ». Et c’est l’infini de cette vision mouvante et utopique qui sollicite indéfiniment le lecteur
Gender and Translation: a Case of Jeanette Winterson'
Bu tezin amacı, feminist ve postmodern bir yazarın eserlerinde kullandığı cinsiyete dayalı ifadelerin, feminist ve postmodern odaklı bir çevirmen tarafından hedef dilde herhangi bir eksiltme ya da sansür olmadan nasıl yansıtıldığını araştırmaktı. İlk olarak edebi çeviri ve problemlerine kısaca değinilmiş; cinsiyet ve çeviri kavramlarına ve bu iki kavramın aralarındaki ilişkiye değinilmiştir. Bu çalışma cinsiyet odaklı söyleminin Türkçeye nasıl çevrildiğini araştırmak için yapılmıştır. Analiz için feminist ve postmodern olan Jeanette Winterson ve çevirilerini yapan Pınar Kür seçilmiştir. Kaynak eser ve çeviri eserin cinsiyet bağlamında aynı havayı sağladığı ve Jeanette Winterson'un Vişnenin Cinsiyeti adlı eserinin Türkçeye çevirisinde cinsiyet odaklı söylemin korunduğu anlaşılmıştır. Aynı edebi özelliklere sahip oldukları için Pınar Kür'ün çevirisinde manipülasyon olmadığı, Winterson'un tarzının hedef metinde de açıkça görüldüğü sonucuna varılmıştır. Anahtar Kelimeler: Çeviri, Cinsiyet ve Çeviri, Çeviri Süreci, Cinsiyetçi Söylem,Jeanette Winterson, SansürThe purpose of this thesis is to search out how the gender-based expressions used by a feminist and postmodernist author have been reflected in the target language in which it was translated by a feminist and postmodernist-oriented translator without any omissions or censorships. First of all, literary translation and its problems are discussed briefly; after that gender and translation notions, and the relation between them are touched upon. This study is carried in order to search out how gender-oriented discourse was translated into Turkish. Jeanette Winterson, who is a feminist and postmodernist writer, and Pınar Kür, who translated Winterson's works into Turkish, are chosen for the analysis. It is observed that the original work and the translated one provided the same atmosphere in terms of gender, and the gender-based discourse is protected in the translation of Jeanette Winterson's Sexing the Cherry into Turkish. In conlusion, there was no manipulation or censorship in the translation of Pınar Kür, the style of Winterson can be easily observed in the target language. Key Words: Translation, Gender and Translation, Translation Process, Gender Discourse, Translation Problems, Jeanette Winterson, Censorshi
Jeanette Winterson. El arte como conocimiento, arrebato, transformación, alegría
Reseña crítica de: María Estrella El arte como utopía. El poder sanador de la palabra en la poética de Jeanette Winterson. Mar del Plata, EUDEM, 202
“A.I. is a distraction. The glory of language is in its ambiguity”: Narrating Contemporary Reality with Jeanette Winterson
A conversation with Jeanette Winterson (8 July 2023)
by Andrea Raso
(Università degli Studi Roma Tre)A conversation with Jeanette Winterson (8 July 2023)
by Andrea Raso
(Università degli Studi Roma Tre
- …
